Publications

Displaying 201 - 300 of 644
  • Hagoort, P. (1994). Het brein op een kier: Over hersenen gesproken. Psychologie, 13, 42-46.
  • Hagoort, P., & Brown, C. M. (1999). The consequences of the temporal interaction between syntactic and semantic processes for haemodynamic studies of language. NeuroImage, 9, S1024-S1024.
  • Hagoort, P., Brown, C. M., & Osterhout, L. (1999). The neurocognition of syntactic processing. In C. M. Brown, & P. Hagoort (Eds.), The neurocognition of language (pp. 273-317). Oxford: Oxford University Press.
  • Hagoort, P., Ramsey, N., Rutten, G.-J., & Van Rijen, P. (1999). The role of the left anterior temporal cortex in language processing. Brain and Language, 69, 322-325. doi:10.1006/brln.1999.2169.
  • Hagoort, P., Indefrey, P., Brown, C. M., Herzog, H., Steinmetz, H., & Seitz, R. J. (1999). The neural circuitry involved in the reading of german words and pseudowords: A PET study. Journal of Cognitive Neuroscience, 11(4), 383-398. doi:10.1162/089892999563490.

    Abstract

    Silent reading and reading aloud of German words and pseudowords were used in a PET study using (15O)butanol to examine the neural correlates of reading and of the phonological conversion of legal letter strings, with or without meaning.
    The results of 11 healthy, right-handed volunteers in the age range of 25 to 30 years showed activation of the lingual gyri during silent reading in comparison with viewing a fixation cross. Comparisons between the reading of words and pseudowords suggest the involvement of the middle temporal gyri in retrieving both the phonological and semantic code for words. The reading of pseudowords activates the left inferior frontal gyrus, including the ventral part of Broca’s area, to a larger extent than the reading of words. This suggests that this area might be involved in the sublexical conversion of orthographic input strings into phonological output codes. (Pre)motor areas were found to be activated during both silent reading and reading aloud. On the basis of the obtained activation patterns, it is hypothesized that the articulation of high-frequency syllables requires the retrieval of their concomitant articulatory gestures from the SMA and that the articulation of lowfrequency syllables recruits the left medial premotor cortex.
  • Hagoort, P. (2000). What we shall know only tomorrow. Brain and Language, 71, 89-92. doi:10.1006/brln.1999.2221.
  • Hagoort, P. (1999). The uniquely human capacity for language communication: from 'pope' to [po:p] in half a second. In J. Russell, M. Murphy, T. Meyering, & M. Arbib (Eds.), Neuroscience and the person: Scientific perspectives on divine action (pp. 45-56). California: Berkeley.
  • Harbusch, K., & Kempen, G. (2000). Complexity of linear order computation in Performance Grammar, TAG and HPSG. In Proceedings of Fifth International Workshop on Tree Adjoining Grammars and Related Formalisms (TAG+5) (pp. 101-106).

    Abstract

    This paper investigates the time and space complexity of word order computation in the psycholinguistically motivated grammar formalism of Performance Grammar (PG). In PG, the first stage of syntax assembly yields an unordered tree ('mobile') consisting of a hierarchy of lexical frames (lexically anchored elementary trees). Associated with each lexica l frame is a linearizer—a Finite-State Automaton that locally computes the left-to-right order of the branches of the frame. Linearization takes place after the promotion component may have raised certain constituents (e.g. Wh- or focused phrases) into the domain of lexical frames higher up in the syntactic mobile. We show that the worst-case time and space complexity of analyzing input strings of length n is O(n5) and O(n4), respectively. This result compares favorably with the time complexity of word-order computations in Tree Adjoining Grammar (TAG). A comparison with Head-Driven Phrase Structure Grammar (HPSG) reveals that PG yields a more declarative linearization method, provided that the FSA is rewritten as an equivalent regular expression.
  • Haun, D. B. M. (2003). What's so special about spatial cognition. De Psychonoom, 18, 3-4.
  • Haun, D. B. M., & Waller, D. (2003). Alignment task. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 39-48). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Haun, D. B. M. (2003). Path integration. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 33-38). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877644.
  • Haun, D. B. M. (2003). Spatial updating. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 49-56). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Hawkins, J. A., & Cutler, A. (1988). Psycholinguistic factors in morphological asymmetry. In J. A. Hawkins (Ed.), Explaining language universals (pp. 280-317). Oxford: Blackwell.
  • Hayano, K. (2003). Self-presentation as a face-threatening act: A comparative study of self-oriented topic introduction in English and Japanese. Veritas, 24, 45-58.
  • Heeschen, C., Perdue, C., & Vonk, W. (1988). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.9 1988. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Heeschen, C., Ryalls, J., & Hagoort, P. (1988). Psychological stress in Broca's versus Wernicke's aphasia. Clinical Linguistics & Phonetics, 2, 309-316. doi:10.3109/02699208808985262.

    Abstract

    We advance the hypothesis here that the higher-than-average vocal pitch (FO) found for speech of Broca's aphasics in experimental settings is due, in part, to increased psychological stress. Two experiments were conducted which manipulated conversational constraints and the sentence forms to be produced by aphasic patients. Our study revealed significant differences between changes in vocal pitch of agrammatic Broca's aphasics versus those of Wernicke's aphasics and normal controls. It is suggested that the greater psychological stress experienced by the Broca's aphasics, but not by the Wernicke's aphasics, accounts for these observed differences.
  • Hellwig, B. (2003). The grammatical coding of postural semantics in Goemai (a West Chadic language of Nigeria). PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.58463.
  • Henderson, L., Coltheart, M., Cutler, A., & Vincent, N. (1988). Preface. Linguistics, 26(4), 519-520. doi:10.1515/ling.1988.26.4.519.
  • Heritage, J., & Stivers, T. (1999). Online commentary in acute medical visits: A method of shaping patient expectations. Social Science and Medicine, 49(11), 1501-1517. doi:10.1016/S0277-9536(99)00219-1.
  • Holler, J., & Beattie, G. (2003). How iconic gestures and speech interact in the representation of meaning: are both aspects really integral to the process? Semiotica, 146, 81-116.
  • Holler, J., & Beattie, G. (2003). Pragmatic aspects of representational gestures: Do speakers use them to clarify verbal ambiguity for the listener? Gesture, 3, 127-154.
  • Houston, D. M., Jusczyk, P. W., Kuijpers, C., Coolen, R., & Cutler, A. (2000). Cross-language word segmentation by 9-month-olds. Psychonomic Bulletin & Review, 7, 504-509.

    Abstract

    Dutch-learning and English-learning 9-month-olds were tested, using the Headturn Preference Procedure, for their ability to segment Dutch words with strong/weak stress patterns from fluent Dutch speech. This prosodic pattern is highly typical for words of both languages. The infants were familiarized with pairs of words and then tested on four passages, two that included the familiarized words and two that did not. Both the Dutch- and the English-learning infants gave evidence of segmenting the targets from the passages, to an equivalent degree. Thus, English-learning infants are able to extract words from fluent speech in a language that is phonetically different from English. We discuss the possibility that this cross-language segmentation ability is aided by the similarity of the typical rhythmic structure of Dutch and English words.
  • Indefrey, P., & Levelt, W. J. M. (1999). A meta-analysis of neuroimaging experiments on word production. Neuroimage, 7, 1028.
  • Indefrey, P. (1999). Some problems with the lexical status of nondefault inflection. Behavioral and Brain Sciences, 22(6), 1025. doi:10.1017/S0140525X99342229.

    Abstract

    Clahsen's characterization of nondefault inflection as based exclusively on lexical entries does not capture the full range of empirical data on German inflection. In the verb system differential effects of lexical frequency seem to be input-related rather than affecting morphological production. In the noun system, the generalization properties of -n and -e plurals exceed mere analogy-based productivity.
  • Indefrey, P., & Levelt, W. J. M. (2000). The neural correlates of language production. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The new cognitive neurosciences; 2nd ed. (pp. 845-865). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    This chapter reviews the findings of 58 word production experiments using different tasks and neuroimaging techniques. The reported cerebral activation sites are coded in a common anatomic reference system. Based on a functional model of language production, the different word production tasks are analyzed in terms of their processing components. This approach allows a distinction between the core process of word production and preceding task-specific processes (lead-in processes) such as visual or auditory stimulus recognition. The core process of word production is subserved by a left-lateralized perisylvian/thalamic language production network. Within this network there seems to be functional specialization for the processing stages of word production. In addition, this chapter includes a discussion of the available evidence on syntactic production, self-monitoring, and the time course of word production.
  • Ingvar, M., & Petersson, K. M. (2000). Functional maps and brain networks. In A. W. Toga (Ed.), Brain mapping: The systems (pp. 111-140). San Diego: Academic Press.
  • Janse, E., Sennema, A., & Slis, A. (2000). Fast speech timing in Dutch: The durational correlates of lexical stress and pitch accent. In Proceedings of the VIth International Conference on Spoken Language Processing, Vol. III (pp. 251-254).

    Abstract

    n this study we investigated the durational correlates of lexical stress and pitch accent at normal and fast speech rate in Dutch. Previous literature on English shows that durations of lexically unstressed vowels are reduced more than stressed vowels when speakers increase their speech rate. We found that the same holds for Dutch, irrespective of whether the unstressed vowel is schwa or a "full" vowel. In the same line, we expected that vowels in words without a pitch accent would be shortened relatively more than vowels in words with a pitch accent. This was not the case: if anything, the accented vowels were shortened relatively more than the unaccented vowels. We conclude that duration is an important cue for lexical stress, but not for pitch accent.
  • Janse, E. (2000). Intelligibility of time-compressed speech: Three ways of time-compression. In Proceedings of the VIth International Conference on Spoken Language Processing, vol. III (pp. 786-789).

    Abstract

    Studies on fast speech have shown that word-level timing of fast speech differs from that of normal rate speech in that unstressed syllables are shortened more than stressed syllables as speech rate increases. An earlier experiment showed that the intelligibility of time-compressed speech could not be improved by making its temporal organisation closer to natural fast speech. To test the hypothesis that segmental intelligibility is more important than prosodic timing in listening to timecompressed speech, the intelligibility of bisyllabic words was tested in three time-compression conditions: either stressed and unstressed syllable were compressed to the same degree, or the stressed syllable was compressed more than the unstressed syllable, or the reverse. As was found before, imitating wordlevel timing of fast speech did not improve intelligibility over linear compression. However, the results did not confirm the hypothesis either: there was no difference in intelligibility between the three compression conditions. We conclude that segmental intelligibility plays an important role, but further research is necessary to decide between the contributions of prosody and segmental intelligibility to the word-level intelligibility of time-compressed speech.
  • Janse, E., & Quené, H. (1999). On the suitability of the cross-modal semantic priming task. In Proceedings of the XIVth International Congress of Phonetic Sciences (pp. 1937-1940).
  • Janse, E. (2003). Word perception in natural-fast and artificially time-compressed speech. In M. SolÉ, D. Recasens, & J. Romero (Eds.), Proceedings of the 15th International Congress of the Phonetic Sciences (pp. 3001-3004).
  • Janse, E., Nooteboom, S. G., & Quené, H. (2003). Word-level intelligibility of time-compressed speech: Prosodic and segmental factors. Speech Communication, 41, 287-301. doi:10.1016/S0167-6393(02)00130-9.

    Abstract

    In this study we investigate whether speakers, in line with the predictions of the Hyper- and Hypospeech theory, speed up most during the least informative parts and less during the more informative parts, when they are asked to speak faster. We expected listeners to benefit from these changes in timing, and our main goal was to find out whether making the temporal organisation of artificially time-compressed speech more like that of natural fast speech would improve intelligibility over linear time compression. Our production study showed that speakers reduce unstressed syllables more than stressed syllables, thereby making the prosodic pattern more pronounced. We extrapolated fast speech timing to even faster rates because we expected that the more salient prosodic pattern could be exploited in difficult listening situations. However, at very fast speech rates, applying fast speech timing worsens intelligibility. We argue that the non-uniform way of speeding up may not be due to an underlying communicative principle, but may result from speakers’ inability to speed up otherwise. As both prosodic and segmental information contribute to word recognition, we conclude that extrapolating fast speech timing to extremely fast rates distorts this balance between prosodic and segmental information.
  • Janssen, D. (1999). Producing past and plural inflections. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen. doi:10.17617/2.2057667.
  • Janzen, G., Herrmann, T., Katz, S., & Schweizer, K. (2000). Oblique Angled Intersections and Barriers: Navigating through a Virtual Maze. In Spatial Cognition II (pp. 277-294). Berlin: Springer.

    Abstract

    The configuration of a spatial layout has a substantial effect on the acquisition and the representation of the environment. In four experiments, we investigated navigation difficulties arising at oblique angled intersections. In the first three studies we investigated specific arrow-fork configurations. In dependence on the branch subjects use to enter the intersection different decision latencies and numbers of errors arise. If subjects see the intersection as a fork, it is more difficult to find the correct way as if it is seen as an arrow. In a fourth study we investigated different heuristics people use while making a detour around a barrier. Detour behaviour varies with the perspective. If subjects learn and navigate through the maze in a field perspective they use a heuristic of preferring right angled paths. If they have a view from above and acquire their knowledge in an observer perspective they use oblique angled paths more often.

    Files private

    Request files
  • Jescheniak, J. D., Levelt, W. J. M., & Meyer, A. S. (2003). Specific word frequency is not all that counts in speech production: Comments on Caramazza, Costa, et al. (2001) and new experimental data. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, & Cognition, 29(3), 432-438. doi:10.1037/0278-7393.29.3.432.

    Abstract

    A. Caramazza, A. Costa, M. Miozzo, and Y. Bi(2001) reported a series of experiments demonstrating that the ease of producing a word depends only on the frequency of that specific word but not on the frequency of a homophone twin. A. Caramazza, A. Costa, et al. concluded that homophones have separate word form representations and that the absence of frequency-inheritance effects for homophones undermines an important argument in support of 2-stage models of lexical access, which assume that syntactic (lemma) representations mediate between conceptual and phonological representations. The authors of this article evaluate the empirical basis of this conclusion, report 2 experiments demonstrating a frequency-inheritance effect, and discuss other recent evidence. It is concluded that homophones share a common word form and that the distinction between lemmas and word forms should be upheld.
  • Jescheniak, J. D., & Levelt, W. J. M. (1994). Word frequency effects in speech production: Retrieval of syntactic information and of phonological form. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 20(4), 824-843.

    Abstract

    In 7 experiments the authors investigated the locus of word frequency effects in speech production. Experiment 1 demonstrated a frequency effect in picture naming that was robust over repetitions. Experiments 2, 3, and 7 excluded contributions from object identification and initiation of articulation. Experiments 4 and 5 investigated whether the effect arises in accessing the syntactic word (lemma) by using a grammatical gender decision task. Although a frequency effect was found, it dissipated under repeated access to word's gender. Experiment 6 tested whether the robust frequency effect arises in accessing the phonological form (lexeme) by having Ss translate words that produced homophones. Low-frequent homophones behaved like high-frequent controls, inheriting the accessing speed of their high-frequent homophone twins. Because homophones share the lexeme, not the lemma, this suggests a lexeme-level origin of the robust effect.
  • Jesse, A., Vrignaud, N., Cohen, M. M., & Massaro, D. W. (2000). The processing of information from multiple sources in simultaneous interpreting. Interpreting, 5(2), 95-115. doi:10.1075/intp.5.2.04jes.

    Abstract

    Language processing is influenced by multiple sources of information. We examined whether the performance in simultaneous interpreting would be improved when providing two sources of information, the auditory speech as well as corresponding lip-movements, in comparison to presenting the auditory speech alone. Although there was an improvement in sentence recognition when presented with visible speech, there was no difference in performance between these two presentation conditions when bilinguals simultaneously interpreted from English to German or from English to Spanish. The reason why visual speech did not contribute to performance could be the presentation of the auditory signal without noise (Massaro, 1998). This hypothesis should be tested in the future. Furthermore, it should be investigated if an effect of visible speech can be found for other contexts, when visual information could provide cues for emotions, prosody, or syntax.
  • Johnson, E. K. (2003). Speaker intent influences infants' segmentation of potentially ambiguous utterances. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (PCPhS 2003) (pp. 1995-1998). Adelaide: Causal Productions.
  • Johnson, E. K., Jusczyk, P. W., Cutler, A., & Norris, D. (2003). Lexical viability constraints on speech segmentation by infants. Cognitive Psychology, 46(1), 65-97. doi:10.1016/S0010-0285(02)00507-8.

    Abstract

    The Possible Word Constraint limits the number of lexical candidates considered in speech recognition by stipulating that input should be parsed into a string of lexically viable chunks. For instance, an isolated single consonant is not a feasible word candidate. Any segmentation containing such a chunk is disfavored. Five experiments using the head-turn preference procedure investigated whether, like adults, 12-month-olds observe this constraint in word recognition. In Experiments 1 and 2, infants were familiarized with target words (e.g., rush), then tested on lists of nonsense items containing these words in “possible” (e.g., “niprush” [nip + rush]) or “impossible” positions (e.g., “prush” [p + rush]). The infants listened significantly longer to targets in “possible” versus “impossible” contexts when targets occurred at the end of nonsense items (rush in “prush”), but not when they occurred at the beginning (tan in “tance”). In Experiments 3 and 4, 12-month-olds were similarly familiarized with target words, but test items were real words in sentential contexts (win in “wind” versus “window”). The infants listened significantly longer to words in the “possible” condition regardless of target location. Experiment 5 with targets at the beginning of isolated real words (e.g., win in “wind”) replicated Experiment 2 in showing no evidence of viability effects in beginning position. Taken together, the findings suggest that, in situations in which 12-month-olds are required to rely on their word segmentation abilities, they give evidence of observing lexical viability constraints in the way that they parse fluent speech.
  • Johnson, E., & Matsuo, A. (2003). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report 2003. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Johnson, E. K., Jusczyk, P. W., Cutler, A., & Norris, D. (2000). The development of word recognition: The use of the possible-word constraint by 12-month-olds. In L. Gleitman, & A. Joshi (Eds.), Proceedings of CogSci 2000 (pp. 1034). London: Erlbaum.
  • De Jong, N. H., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2003). Morphological resonance in the mental lexicon. In R. Baayen, & R. Schreuder (Eds.), Morphological structure in language processing (pp. 65-88). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Jordens, P. (2003). Constraints on the shape of second language learner varieties. In G. Rickheit, T. Herrmann, & W. Deutsch (Eds.), Psycholinguistik/Psycholinguistics: Ein internationales Handbuch. [An International Handbook] (pp. 819-833). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Keating, P., Cho, T., Fougeron, C., & Hsu, C.-S. (2003). Domain-initial strengthening in four languages. In J. Local, R. Ogden, & R. Temple (Eds.), Laboratory phonology VI: Phonetic interpretation (pp. 145-163). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2003). A corpus study into word order variation in German subordinate clauses: Animacy affects linearization independently of function assignment. In Proceedings of AMLaP 2003 (pp. 153-154). Glasgow: Glasgow University.
  • Kempen, G. (1991). Conjunction reduction and gapping in clause-level coordination: An inheritance-based approach. Computational Intelligence, 7, 357-360. doi:10.1111/j.1467-8640.1991.tb00406.x.
  • Kempen, G. (1994). De mythe van het woordbeeld: Spellingherziening taalpsychologisch doorgelicht. Spektator, tijdschrift voor Neerlandistiek, 23, 292-301.
  • Kempen, G. (1988). De netwerker: Spin in het web of rat in een doolhof? In SURF in theorie en praktijk: Van personal tot supercomputer (pp. 59-61). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2003). Dutch and German verb clusters in performance grammar. In P. A. Seuren, & G. Kempen (Eds.), Verb constructions in German and Dutch (pp. 185-221). Amsterdam: Benjamins.
  • Kempen, G. (2000). Could grammatical encoding and grammatical decoding be subserved by the same processing module? Behavioral and Brain Sciences, 23, 38-39.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2003). An artificial opposition between grammaticality and frequency: Comment on Bornkessel, Schlesewsky & Friederici (2002). Cognition, 90(2), 205-210 [Rectification on p. 215]. doi:10.1016/S0010-0277(03)00145-8.

    Abstract

    In a recent Cognition paper (Cognition 85 (2002) B21), Bornkessel, Schlesewsky, and Friederici report ERP data that they claim “show that online processing difficulties induced by word order variations in German cannot be attributed to the relative infrequency of the constructions in question, but rather appear to reflect the application of grammatical principles during parsing” (p. B21). In this commentary we demonstrate that the posited contrast between grammatical principles and construction (in)frequency as sources of parsing problems is artificial because it is based on factually incorrect assumptions about the grammar of German and on inaccurate corpus frequency data concerning the German constructions involved.
  • Kempen, G. (2003). Language generation. In W. Frawley (Ed.), International encyclopedia of linguistics (pp. 362-364). New York: Oxford University Press.
  • Kempen, G. (1999). Fiets en (centri)fuge. Onze Taal, 68, 88.
  • Kempen, G. (1994). In de grammaticadiscussie is de empirie aan zet. Levende Talen, 486, 27-28.
  • Kempen, G., & De Vroomen, P. (Eds.). (1991). Informatiewetenschap 1991: Wetenschappelijke bijdragen aan de eerste STINFON-conferentie. Leiden: STINFON.
  • Kempen, G. (1994). Innovative language checking software for Dutch. In J. Van Gent, & E. Peeters (Eds.), Proceedings of the 2e Dag van het Document (pp. 99-100). Delft: TNO Technisch Physische Dienst.
  • Kempen, G. (1994). Klare taal: Zicht op zinsbouw. Natuur en Techniek, 62, 380-391.
  • Kempen, G. (1994). Nederlands als computertaal. EMNET: Nieuwsbrief Elektronische Media, 2, 9-12.
  • Kempen, G. (1988). Preface. Acta Psychologica, 69(3), 205-206. doi:10.1016/0001-6918(88)90032-7.
  • Kempen, G. (1994). The unification space: A hybrid model of human syntactic processing [Abstract]. In Cuny 1994 - The 7th Annual CUNY Conference on Human Sentence Processing. March 17-19, 1994. CUNY Graduate Center, New York.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2003). Word order scrambling as a consequence of incremental sentence production. In H. Härtl, & H. Tappe (Eds.), Mediating between concepts and grammar (pp. 141-164). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kempen, G., & Dijkstra, A. (1994). Toward an integrated system for grammar, writing and spelling instruction. In L. Appelo, & F. De Jong (Eds.), Computer-Assisted Language Learning: Proceedings of the Seventh Twente Workshop on Language Technology (pp. 41-46). Enschede: University of Twente.
  • Kempen, G. (1999). Visual Grammar: Multimedia for grammar and spelling instruction in primary education. In K. Cameron (Ed.), CALL: Media, design, and applications (pp. 223-238). Lisse: Swets & Zeitlinger.
  • Kidd, E. (2003). An investigation of children’s sentence processing: A developmental perspective. PhD Thesis, La Trobe University, Bundoora, Australia.
  • Kidd, E. (2003). Relative clause comprehension revisited: Commentary on Eisenberg (2002). Journal of Child Language, 30(3), 671-679. doi:10.1017/S0305000903005683.

    Abstract

    Eisenberg (2002) presents data from an experiment investigating three- and four-year-old children's comprehension of restrictive relative clauses (RC). From the results she argues, contrary to Hamburger & Crain (1982), that children do not have discourse knowledge of the felicity conditions of RCs before acquiring the syntax of relativization. This note evaluates this conclusion on the basis of the methodology used, and proposes that an account of syntactic development needs to be sensitive to the real-time processing requirements acquisition places on the learner.
  • Kita, S. (2003). Pointing: A foundational building block in human communication. In S. Kita (Ed.), Pointing: Where language, culture, and cognition meet (pp. 1-8). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Kita, S. (Ed.). (2003). Pointing: Where language, culture, and cognition meet. Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Kita, S., & Ozyurek, A. (2003). What does cross-linguistic variation in semantic coordination of speech and gesture reveal? Evidence for an interface representation of spatial thinking and speaking. Journal of Memory and Language, 48(1), 16-32. doi:10.1016/S0749-596X(02)00505-3.

    Abstract

    Gestures that spontaneously accompany speech convey information coordinated with the concurrent speech. There has been considerable theoretical disagreement about the process by which this informational coordination is achieved. Some theories predict that the information encoded in gesture is not influenced by how information is verbally expressed. However, others predict that gestures encode only what is encoded in speech. This paper investigates this issue by comparing informational coordination between speech and gesture across different languages. Narratives in Turkish, Japanese, and English were elicited using an animated cartoon as the stimulus. It was found that gestures used to express the same motion events were influenced simultaneously by (1) how features of motion events were expressed in each language, and (2) spatial information in the stimulus that was never verbalized. From this, it is concluded that gestures are generated from spatio-motoric processes that interact on-line with the speech production process. Through the interaction, spatio-motoric information to be expressed is packaged into chunks that are verbalizable within a processing unit for speech formulation. In addition, we propose a model of speech and gesture production as one of a class of frameworks that are compatible with the data.
  • Kita, S. (2003). Interplay of gaze, hand, torso orientation and language in pointing. In S. Kita (Ed.), Pointing: Where language, culture, and cognition meet (pp. 307-328). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Kita, S., & Essegbey, J. (2003). Left-hand taboo on direction-indicating gestures in Ghana: When and why people still use left-hand gestures. In M. Rector, I. Poggi, & N. Trigo (Eds.), Gesture: Meaning and use (pp. 301-306). Oporto: Edições Universidade Fernando Pessoa, Fundação Fernado Pessoa.
  • Kita, S., & Enfield, N. J. (2003). Recording recommendations for video research. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 8-9). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Kita, S., & Ozyurek, A. (1999). Semantische Koordination zwischen Sprache und spontanen ikonischen Gesten: Eine sprachvergleichende Untersuchung. In Max-Planck-Gesellschaft (Ed.), Jahrbuch 1998 (pp. 388-391). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Klein, W. (2003). Wozu braucht man eigentlich Flexionsmorphologie? Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 131, 23-54.
  • Klein, W. (2000). Changing concepts of the nature-nurture debate. In R. Hide, J. Mittelstrass, & W. Singer (Eds.), Changing concepts of nature at the turn of the millenium: Proceedings plenary session of the Pontifical academy of sciences, 26-29 October 1998 (pp. 289-299). Vatican City: Pontificia Academia Scientiarum.
  • Klein, W., & Musan, R. (Eds.). (1999). Das deutsche Perfekt [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (113).
  • Klein, W. (2000). Der Mythos vom Sprachverfall. In Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Ed.), Jahrbuch 1999: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (pp. 139-158). Berlin: Akademie Verlag.
  • Klein, W., & Dittmar, N. (1994). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, (93), 7-8.
  • Klein, W. (1988). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 18(69), 7-8.
  • Klein, W. (1999). Die Lehren des Zweitspracherwerbs. In N. Dittmar, & A. Ramat (Eds.), Grammatik und Diskurs: Studien zum Erwerb des Deutschen und des Italienischen (pp. 279-290). Tübingen: Stauffenberg.
  • Klein, W. (2000). An analysis of the German perfekt. Language, 76, 358-382.

    Abstract

    The German Perfekt has two quite different temporal readings, as illustrated by the two possible continuations of the sentence Peter hat gearbeitet in i, ii, respectively: (i) Peter hat gearbeitet und ist müde. Peter has worked and is tired. (ii) Peter hat gearbeitet und wollte nicht gestört werden. Peter has worked and wanted not to be disturbed. The first reading essentially corresponds to the English present perfect; the second can take a temporal adverbial with past time reference ('yesterday at five', 'when the phone rang', and so on), and an English translation would require a past tense ('Peter worked/was working'). This article shows that the Perfekt has a uniform temporal meaning that results systematically from the interaction of its three components-finiteness marking, auxiliary and past participle-and that the two readings are the consequence of a structural ambiguity. This analysis also predicts the properties of other participle constructions, in particular the passive in German.
  • Klein, W., Li, P., & Hendriks, H. (2000). Aspect and assertion in Mandarin Chinese. Natural Language & Linguistic Theory, 18, 723-770. doi:10.1023/A:1006411825993.

    Abstract

    Chinese has a number of particles such as le, guo, zai and zhe that add a particular aspectual value to the verb to which they are attached. There have been many characterisations of this value in the literature. In this paper, we review several existing influential accounts of these particles, including those in Li and Thompson (1981), Smith (1991), and Mangione and Li (1993). We argue that all these characterisations are intuitively plausible, but none of them is precise.We propose that these particles serve to mark which part of the sentence''s descriptive content is asserted, and that their aspectual value is a consequence of this function. We provide a simple and precise definition of the meanings of le, guo, zai and zhe in terms of the relationship between topic time and time of situation, and show the consequences of their interaction with different verb expressions within thisnew framework of interpretation.
  • Klein, W., & Dimroth, C. (2003). Der ungesteuerte Zweitspracherwerb Erwachsener: Ein Überblick über den Forschungsstand. In U. Maas, & U. Mehlem (Eds.), Qualitätsanforderungen für die Sprachförderung im Rahmen der Integration von Zuwanderern (Heft 21) (pp. 127-161). Osnabrück: IMIS.
  • Klein, W., & Franceschini, R. (Eds.). (2003). Einfache Sprache [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 131.
  • Klein, W. (2000). Fatale Traditionen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, (120), 11-40.
  • Klein, W. (1994). Für eine rein zeitliche Deutung von Tempus und Aspekt. In R. Baum (Ed.), Lingua et Traditio: Festschrift für Hans Helmut Christmann zum 65. Geburtstag (pp. 409-422). Tübingen: Narr.
  • Klein, W. (1991). Geile Binsenbüschel, sehr intime Gespielen: Ein paar Anmerkungen über Arno Schmidt als Übersetzer. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 84, 124-129.
  • Klein, W. (1994). Keine Känguruhs zur Linken: Über die Variabilität von Raumvorstellungen und ihren Ausdruck in der Sprache. In H.-J. Kornadt, J. Grabowski, & R. Mangold-Allwinn (Eds.), Sprache und Kognition (pp. 163-182). Heidelberg, Berlin, Oxford: Spektrum.
  • Klein, W. (1994). Learning how to express temporality in a second language. In A. G. Ramat, & M. Vedovelli (Eds.), Società di linguistica Italiana, SLI 34: Italiano - lingua seconda/lingua straniera: Atti del XXVI Congresso (pp. 227-248). Roma: Bulzoni.
  • Klein, W., & Dittmar, N. (Eds.). (1994). Interkulturelle Kommunikation [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (93).
  • Klein, W. (2000). Prozesse des Zweitspracherwerbs. In H. Grimm (Ed.), Enzyklopädie der Psychologie: Vol. 3 (pp. 538-570). Göttingen: Hogrefe.
  • Klein, W. (1991). Raumausdrücke. Linguistische Berichte, 132, 77-114.
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1991). Text structure and referential movement. Arbeitsberichte des Forschungsprogramms S&P: Sprache und Pragmatik, 22.
  • Klein, W. (1991). Seven trivia of language acquisition. In L. Eubank (Ed.), Point counterpoint: Universal grammar in the second language (pp. 49-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1991). SLA theory: Prolegomena to a theory of language acquisition and implications for Theoretical Linguistics. In T. Huebner, & C. Ferguson (Eds.), Crosscurrents in second language acquisition and linguistic theories (pp. 169-194). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (Ed.). (2000). Sprache des Rechts [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (118).
  • Klein, W., & Berliner Arbeitsgruppe (2000). Sprache des Rechts: Vermitteln, Verstehen, Verwechseln. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, (118), 7-33.
  • Klein, W. (Ed.). (1988). Sprache Kranker [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (69).
  • Klein, W. (1988). Sprache und Krankheit: Ein paar Anmerkungen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 69, 9-20.
  • Klein, W. (1988). Second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W. (1991). Was kann sich die Übersetzungswissenschaft von der Linguistik erwarten? Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 84, 104-123.
  • Klein, W. (2000). Was uns die Sprache des Rechts über die Sprache sagt. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, (118), 115-149.

Share this page