Publications

Displaying 301 - 400 of 816
  • Jordan, F., & Mace, R. (2005). The evolution of human sex-ratio at birth: A bio-cultural analysis. In R. Mace, C. J. Holden, & S. Shennan (Eds.), The evolution of cultural diversity: A phylogenetic approach (pp. 207-216). London: UCL Press.
  • Jordens, P. (1998). Defaultformen des Präteritums. Zum Erwerb der Vergangenheitsmorphologie im Niederlänidischen. In H. Wegener (Ed.), Eine zweite Sprache lernen (pp. 61-88). Tübingen, Germany: Verlag Gunter Narr.
  • Kartushina, N., Hervais-Adelman, A., Frauenfelder, U. H., & Golestani, N. (2016). Mutual influences between native and non-native vowels in production: Evidence from short-term visual articulatory feedback training. Journal of Phonetics, 57, 21-39. doi:10.1016/j.wocn.2016.05.001.

    Abstract

    We studied mutual influences between native and non-native vowel production during learning, i.e., before and after short-term visual articulatory feedback training with non-native sounds. Monolingual French speakers were trained to produce two non-native vowels: the Danish /ɔ/, which is similar to the French /o/, and the Russian /ɨ/, which is dissimilar from French vowels. We examined relationships between the production of French and non-native vowels before training, and the effects of training with non-native vowels on the production of French ones. We assessed for each participant the acoustic position and compactness of the trained vowels, and of the French /o/, /ø/, /y/ and /i/ vowels, which are acoustically closest to the trained vowels. Before training, the compactness of the French vowels was positively related to the accuracy and compactness in the production of non-native vowels. After training, French speakers’ accuracy and stability in the production of the two trained vowels improved on average by 19% and 37.5%, respectively. Interestingly, the production of native vowels was also affected by this learning process, with a drift towards non-native vowels. The amount of phonetic drift appears to depend on the degree of similarity between the native and non-native sounds.
  • Kavaklioglu, T., Ajmal, M., Hameed, A., & Francks, C. (2016). Whole exome sequencing for handedness in a large and highly consanguineous family. Neuropsychologia, 93, part B, 342-349. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2015.11.010.

    Abstract

    Pinpointing genes involved in non-right-handedness has the potential to clarify developmental contributions to human brain lateralization. Major-gene models have been considered for human handedness which allow for phenocopy and reduced penetrance, i.e. an imperfect correspondence between genotype and phenotype. However, a recent genome-wide association scan did not detect any common polymorphisms with substantial genetic effects. Previous linkage studies in families have also not yielded significant findings. Genetic heterogeneity and/or polygenicity are therefore indicated, but it remains possible that relatively rare, or even unique, major-genetic effects may be detectable in certain extended families with many non-right-handed members. Here we applied whole exome sequencing to 17 members from a single, large consanguineous family from Pakistan. Multipoint linkage analysis across all autosomes did not yield clear candidate genomic regions for involvement in the trait and single-point analysis of exomic variation did not yield clear candidate mutations/genes. Any genetic contribution to handedness in this unusual family is therefore likely to have a complex etiology, as at the population level.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2005). The relationship between grammaticality ratings and corpus frequencies: A case study into word order variability in the midfield of German clauses. In S. Kepser, & M. Reis (Eds.), Linguistic evidence - emperical, theoretical, and computational perspectives (pp. 329-349). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Kempen, G., Anbeek, G., Desain, P., Konst, L., & De Smedt, K. (1987). Auteursomgevingen: Vijfde-generatie tekstverwerkers. Informatie, 29, 988-993.
  • Kempen, G., Anbeek, G., Desain, P., Konst, L., & De Semdt, K. (1987). Author environments: Fifth generation text processors. In Commission of the European Communities. Directorate-General for Telecommunications, Information Industries, and Innovation (Ed.), Esprit'86: Results and achievements (pp. 365-372). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Kempen, G., Anbeek, G., Desain, P., Konst, L., & De Smedt, K. (1987). Author environments: Fifth generation text processors. In Commission of the European Communities. Directorate-General for Telecommunications, Information Industries, and Innovation (Ed.), Esprit'86: Results and achievements (pp. 365-372). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Kempen, G. (1986). Beyond word processing. In E. Cluff, & G. Bunting (Eds.), Information management yearbook 1986 (pp. 178-181). London: IDPM Publications.
  • Kempen, G., & Vosse, T. (1992). A language-sensitive text editor for Dutch. In P. O’Brian Holt, & N. Williams (Eds.), Computers and writing: State of the art (pp. 68-77). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

    Abstract

    Modern word processors begin to offer a range of facilities for spelling, grammar and style checking in English. For the Dutch language hardly anything is available as yet. Many commercial word processing packages do include a hyphenation routine and a lexicon-based spelling checker but the practical usefulness of these tools is limited due to certain properties of Dutch orthography, as we will explain below. In this chapter we describe a text editor which incorporates a great deal of lexical, morphological and syntactic knowledge of Dutch and monitors the orthographical quality of Dutch texts. Section 1 deals with those aspects of Dutch orthography which pose problems to human authors as well as to computational language sensitive text editing tools. In section 2 we describe the design and the implementation of the text editor we have built. Section 3 is mainly devoted to a provisional evaluation of the system.
  • Kempen, G. (1979). A study of syntactic bookkeeping during sentence production. In H. Ueckert, & D. Rhenius (Eds.), Komplexe menschliche Informationsverarbeitung (pp. 361-368). Bern: Hans Huber.

    Abstract

    It is an important feature of the human sentence production system that semantic and syntactic processes may overlap in time and do not proceed strictly serially. That is, the process of building the syntactic form of an utterance does not always wait until the complete semantic content for that utterance has been decided upon. On the contrary, speakers will often start pronouncing the first words of a sentence while still working on further details of its semantic content. An important advantage is memory economy. Semantic and syntactic fragments do not have to occupy working memory until complete semantic and syntactic structures for an utterance have been computed. Instead, each semantic and syntactic fragment is processed as soon as possible and is kept in working memory for a minimum period of time. This raises the question of how the sentence production system can maintain syntactic coherence across syntactic fragments. Presumably there are processes of "syntactic bookkeeping" which (1) store in working memory those syntactic properties of a fragmentary sentence which are needed to eliminate ungrammatical continuations, and (2) check whether a prospective continuation is indeed compatible with the sentence constructed so far. In reaction time experiments where subjects described, under time pressure, simple static pictures of an action performed by an actor, the second aspect of syntactic bookkeeping could be demonstrated. This evidence is used for modelling bookkeeping processes as part of a computational sentence generator which aims at simulating the syntactic operations people carry out during spontaneous speech.
  • Kempen, G. (1991). Conjunction reduction and gapping in clause-level coordination: An inheritance-based approach. Computational Intelligence, 7, 357-360. doi:10.1111/j.1467-8640.1991.tb00406.x.
  • Kempen, G. (1998). Comparing and explaining the trajectories of first and second language acquisition: In search of the right mix of psychological and linguistic factors [Commentory]. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 29-30. doi:10.1017/S1366728998000066.

    Abstract

    When you compare the behavior of two different age groups which are trying to master the same sensori-motor or cognitive skill, you are likely to discover varying learning routes: different stages, different intervals between stages, or even different orderings of stages. Such heterogeneous learning trajectories may be caused by at least six different types of factors: (1) Initial state: the kinds and levels of skills the learners have available at the onset of the learning episode. (2) Learning mechanisms: rule-based, inductive, connectionist, parameter setting, and so on. (3) Input and feedback characteristics: learning stimuli, information about success and failure. (4) Information processing mechanisms: capacity limitations, attentional biases, response preferences. (5) Energetic variables: motivation, emotional reactions. (6) Final state: the fine-structure of kinds and levels of subskills at the end of the learning episode. This applies to language acquisition as well. First and second language learners probably differ on all six factors. Nevertheless, the debate between advocates and opponents of the Fundamental Difference Hypothesis concerning L1 and L2 acquisition have looked almost exclusively at the first two factors. Those who believe that L1 learners have access to Universal Grammar whereas L2 learners rely on language processing strategies, postulate different learning mechanisms (UG parameter setting in L1, more general inductive strategies in L2 learning). Pienemann opposes this view and, based on his Processability Theory, argues that L1 and L2 learners start out from different initial states: they come to the grammar learning task with different structural hypotheses (SOV versus SVO as basic word order of German).
  • Kempen, G., & Hoenkamp, E. (1987). An incremental procedural grammar for sentence formulation. Cognitive Science, 11(2), 201-258.

    Abstract

    This paper presents a theory of the syntactic aspects of human sentence production. An important characteristic of unprepared speech is that overt pronunciation of a sentence can be initiated before the speaker has completely worked out the meaning content he or she is going to express in that sentence. Apparently, the speaker is able to build up a syntactically coherent utterance out of a series of syntactic fragments each rendering a new part of the meaning content. This incremental, left-to-right mode of sentence production is the central capability of the proposed Incremental Procedural Grammar (IPG). Certain other properties of spontaneous speech, as derivable from speech errors, hesitations, self-repairs, and language pathology, are accounted for as well. The psychological plausibility thus gained by the grammar appears compatible with a satisfactory level of linguistic plausibility in that sentences receive structural descriptions which are in line with current theories of grammar. More importantly, an explanation for the existence of configurational conditions on transformations and other linguistics rules is proposed. The basic design feature of IPG which gives rise to these psychologically and linguistically desirable properties, is the “Procedures + Stack” concept. Sentences are built not by a central constructing agency which overlooks the whole process but by a team of syntactic procedures (modules) which work-in parallel-on small parts of the sentence, have only a limited overview, and whose sole communication channel is a stock. IPG covers object complement constructions, interrogatives, and word order in main and subordinate clauses. It handles unbounded dependencies, cross-serial dependencies and coordination phenomena such as gapping and conjunction reduction. It is also capable of generating self-repairs and elliptical answers to questions. IPG has been implemented as an incremental Dutch sentence generator written in LISP.
  • Kempen, G. (1985). Artificiële intelligentie: Bouw, benutting, beheersing. In W. Veldkamp (Ed.), Innovatie in perspectief (pp. 42-47). Vianen: Nixdorf Computer B.V.
  • Kempen, G. (1973). [Review of the book Psycholinguïstiek by B. Tervoort et al.]. Nederlands Tijdschrift voor de Psychologie, 28, 172-174.
  • Kempen, G. (1992). Generation. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics (pp. 59-61). New York: Oxford University Press.
  • Kempen, G. (1986). Kunstmatige intelligentie en gezond verstand. In P. Hagoort, & R. Maessen (Eds.), Geest, computer, kunst (pp. 118-123). Utrecht: Stichting Grafiet.
  • Kempen, G. (1979). La mise en paroles, aspects psychologiques de l'expression orale. Études de Linguistique Appliquée, 33, 19-28.

    Abstract

    Remarques sur les facteurs intervenant dans le processus de formulation des énoncés.
  • Kempen, G. (1992). Language technology and language instruction: Computational diagnosis of word level errors. In M. Swartz, & M. Yazdani (Eds.), Intelligent tutoring systems for foreign language learning: The bridge to international communication (pp. 191-198). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1992). Grammar based text processing. Document Management: Nieuwsbrief voor Documentaire Informatiekunde, 1(2), 8-10.
  • Kempen, G., & Kolk, H. (1986). Het voortbrengen van normale en agrammatische taal. Van Horen Zeggen, 27(2), 36-40.
  • Kempen, G. (1985). Psychologie 2000. Toegepaste psychologie in de informatiemaatschappij. Computers in de psychologie, 13-21.
  • Kempen, G. (1979). Psychologie van de zinsbouw: Een Wundtiaanse inleiding. Nederlands Tijdschrift voor de Psychologie, 34, 533-551.

    Abstract

    The psychology of language as developed by Wilhelm Wundt in his fundamental work Die Sprache (1900) has a strongly mentalistic character. The dominating positions held by behaviorism in psychology and structuralism in linguistics have overruled Wundt’s language theory to the effect that it has remained relatively unknown. This situation has changed recently under the influence of transformational linguistics and cognitive psychology. The paper discusses how Wundt applied the basic psychological concepts of apperception and association to language behavior, in particular to the construction and production of sentences during unprepared speech. The final part of the paper is devoted to the work, published in 1917, of the Dutch linguistic scholar Jacques van Ginneken, who elaborated Wundt’s ideas towards an explanation of some syntactic phenomena during the language acquisition of children.
  • Kempen, G. (1987). Tekstverwerking: De vijfde generatie. Informatie, 29, 402-406.
  • Kempen, G. (1998). Sentence parsing. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 213-228). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1976). Syntactic constructions as retrieval plans. British Journal of Psychology, 67(2), 149-160. doi:10.1111/j.2044-8295.1976.tb01505.x.

    Abstract

    Four probe latency experiments show that the ‘constituent boundary effect’ (transitions between constituents are more difficult than within constituents) is a retrieval and not a storage phenomenon. The experimental logic used is called paraphrastic reproduction: after verbatim memorization of some sentences, subjects were instructed to reproduce them both in their original wording and in the form of sentences that, whilst preserving the original meaning, embodied different syntactic constructions. Syntactic constructions are defined as pairs which consist of a pattern of conceptual information and a syntactic scheme, i.e. a sequence of syntactic word categories and function words. For example, the sequence noun + finite intransitive main verb (‘John runs’) expresses a conceptual actor-action relationship. It is proposed that for each overlearned and simple syntactic construction there exists a retrieval plan which does the following. It searches through the long-term memory information that has been designated as the conceptual content of the utterance(s) to be produced, looking for a token of its conceptual pattern. The retrieved information is then cast into the format of its syntactic scheme. The organization of such plans is held responsible for the constituent boundary effect.
  • Kempen, G., Schotel, H., & Pijls, J. (1985). Taaltechnologie en taalonderwijs. In J. Heene (Ed.), Onderwijs en informatietechnologie. Den Haag: Stichting voor Onderzoek van het Onderwijs (SVO).
  • Kempen, G. (1986). RIKS: Kennistechnologisch centrum voor bedrijfsleven en wetenschap. Informatie, 28, 122-125.
  • Kempen, G. (1992). Second language acquisition as a hybrid learning process. In F. Engel, D. Bouwhuis, T. Bösser, & G. d'Ydewalle (Eds.), Cognitive modelling and interactive environments in language learning (pp. 139-144). Berlin: Springer.
  • Kempen, G. (1979). Woordwaarde. De Psycholoog, 14, 577.
  • Kempen, G., & Harbusch, K. (2016). Verb-second word order after German weil ‘because’: psycholinguistic theory from corpus-linguistic data. Glossa: a journal of general linguistics, 1(1): 3. doi:10.5334/gjgl.46.

    Abstract

    In present-day spoken German, subordinate clauses introduced by the connector weil ‘because’ occur with two orders of subject, finite verb, and object(s). In addition to weil clauses with verb-final word order (“VF”; standard in subordinate clauses) one often hears weil clauses with SVO, the standard order of main clauses (“verb-second”, V2). The “weil-V2” phenomenon is restricted to sentences where the weil clause follows the main clause, and is virtually absent from formal (written, edited) German, occurring only in extemporaneous speech. Extant accounts of weil-V2 focus on the interpretation of weil-V2 clauses by the hearer, in particular on the type of discourse relation licensed by weil-V2 vs. weil-VF: causal/propositional or inferential/epistemic. Focusing instead on the production of weil clauses by the speaker, we examine a collection of about 1,000 sentences featuring a causal connector (weil, da or denn) after the main clause, all extracted from a corpus of spoken German dialogues and annotated with tags denoting major prosodic and syntactic boundaries, and various types of disfluencies (pauses, hesitations). Based on the observed frequency patterns and on known linguistic properties of the connectors, we propose that weil-V2 is caused by miscoordination between the mechanisms for lexical retrieval and grammatical encoding: Due to its high frequency, the lexical item weil is often selected prematurely, while the grammatical encoder is still working on the syntactic shape of the weil clause. Weil-V2 arises when pragmatic and processing factors drive the encoder to discontinue the current sentence, and to plan the clause following weil in the form of the main clause of an independent, new sentence. Thus, the speaker continues with a V2 clause, seemingly in violation of the VF constraint imposed by the preceding weil. We also explore implications of the model regarding the interpretation of sentences containing causal connectors.
  • Kemps, R. J. J. K., Wurm, L. H., Ernestus, M., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2005). Prosodic cues for morphological complexity in Dutch and English. Language and Cognitive Processes, 20(1/2), 43-73. doi:10.1080/01690960444000223.

    Abstract

    Previous work has shown that Dutch listeners use prosodic information in the speech signal to optimise morphological processing: Listeners are sensitive to prosodic differences between a noun stem realised in isolation and a noun stem realised as part of a plural form (in which the stem is followed by an unstressed syllable). The present study, employing a lexical decision task, provides an additional demonstration of listeners' sensitivity to prosodic cues in the stem. This sensitivity is shown for two languages that differ in morphological productivity: Dutch and English. The degree of morphological productivity does not correlate with listeners' sensitivity to prosodic cues in the stem, but it is reflected in differential sensitivities to the word-specific log odds ratio of encountering an unshortened stem (i.e., a stem in isolation) versus encountering a shortened stem (i.e., a stem followed by a suffix consisting of one or more unstressed syllables). In addition to being sensitive to the prosodic cues themselves, listeners are also sensitive to the probabilities of occurrence of these prosodic cues.
  • Kemps, R. J. J. K., Ernestus, M., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2005). Prosodic cues for morphological complexity: The case of Dutch plural nouns. Memory & Cognition, 33(3), 430-446.

    Abstract

    It has recently been shown that listeners use systematic differences in vowel length and intonation to resolve ambiguities between onset-matched simple words (Davis, Marslen-Wilson, & Gaskell, 2002; Salverda, Dahan, & McQueen, 2003). The present study shows that listeners also use prosodic information in the speech signal to optimize morphological processing. The precise acoustic realization of the stem provides crucial information to the listener about the morphological context in which the stem appears and attenuates the competition between stored inflectional variants. We argue that listeners are able to make use of prosodic information, even though the speech signal is highly variable within and between speakers, by virtue of the relative invariance of the duration of the onset. This provides listeners with a baseline against which the durational cues in a vowel and a coda can be evaluated. Furthermore, our experiments provide evidence for item-specific prosodic effects.
  • Kendrick, K. H., & Drew, P. (2016). Recruitment: Offers, requests, and the organization of assistance in interaction. Research on Language and Social Interaction, 49(1), 1-19. doi:10.1080/08351813.2016.1126436.

    Abstract

    In this article, we examine methods that participants use to resolve troubles in the realization of practical courses of action. The concept of recruitment is developed to encompass the linguistic and embodied ways in which assistance may be sought – requested or solicited – or in which we come to perceive another’s need and offer or volunteer assistance. We argue that these methods are organized as a continuum, from explicit requests, to practices that elicit offers, to anticipations of need. We further identify a class of subsidiary actions that can precede recruitment and that publicly expose troubles and thereby create opportunities for others to assist. Data in American and British English.
  • Kendrick, K. H., & Drew, P. (2016). The boundary of recruitment: A response. Research on Language and Social Interaction, 49, 32-33. doi:10.1080/08351813.2016.1126442.

    Abstract

    In their commentaries, both Heritage (2016/this issue) and Zinken and Rossi (2016/this issue) provide some context for our concept of and approach to recruitment in terms of previous research into requesting and offering. In doing so, they usefully consider what might be the boundaries of recruitmentwhat might be included and what might not be included or treated as recruitment. We respond here to their suggestions concerning these boundaries.
  • Kent, A., & Kendrick, K. H. (2016). Imperative directives: Orientations to accountability. Research on Language and Social Interaction, 49(3), 272-288. doi:10.1080/08351813.2016.1201737.

    Abstract

    Our analysis proceeds from the question that if grammar alone is insuffi- cient to identify the action of an imperative (e.g., offering, directing, warn- ing, begging, etc.), how can interlocutors come to recognize the specific action being performed by a given imperative? We argue that imperative directives that occur after the directed action could have first been rele- vantly performed explicitly to direct the actions of the recipient and tacitly treat the absence of the action as a failure for which the recipient is accountable. The tacit nature of the accountability orientation enables both parties to focus on restoring progressivity to the directed course of action rather than topicalizing a transgression. Data are from everyday interactions in British and American English.
  • Keune, K., Ernestus, M., Van Hout, R., & Baayen, R. H. (2005). Variation in Dutch: From written "mogelijk" to spoken "mok". Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 1(2), 183-223. doi:10.1515/cllt.2005.1.2.183.

    Abstract

    In Dutch, high-frequency words with the suffix -lijk are often highly reduced in spontaneous unscripted speech. This study addressed socio-geographic variation in the reduction of such words against the backdrop of the variation in their use in written and spoken Dutch. Multivariate analyses of the frequencies with which the words were used in a factorially contrasted set of subcorpora revealed signi ficant variation involving the speaker's country, sex, and education level for spoken Dutch, and involving country and register for written Dutch. Acoustic analyses revealed that Dutch men reduced most often, while Flemish highly educated women reduced least. Two linguistic context effects emerged, one prosodic, and the other pertaining to the flow of information. Words in sentence final position showed less reduction, while words that were better predictable from the preceding word in the sentence(based on mutual information) tended to be reduced more often. The increased probability of reduction for forms that are more predictable in context, combined with the loss of the suffix in the more extremely reduced forms, suggests that highfrequency words in -lijk are undergoing a process of erosion that causes them to gravitate towards monomorphemic function words.
  • Kidd, E., & Arciuli, J. (2016). Individual Differences in Statistical Learning Predict Children's Comprehension of Syntax. Child Development, 87(1), 184-193. doi:10.1111/cdev.12461.

    Abstract

    Variability in children's language acquisition is likely due to a number of cognitive and social variables. The current study investigated whether individual differences in statistical learning (SL), which has been implicated in language acquisition, independently predicted 6- to 8-year-old's comprehension of syntax. Sixty-eight (N = 68) English-speaking children completed a test of comprehension of four syntactic structures, a test of SL utilizing nonlinguistic visual stimuli, and several additional control measures. The results revealed that SL independently predicted comprehension of two syntactic structures that show considerable variability in this age range: passives and object relative clauses. These data suggest that individual differences in children's capacity for SL are associated with the acquisition of the syntax of natural languages.
  • Kidd, E., Kemp, N., Kashima, E. S., & Quinn, S. (2016). Language, culture, and group membership: An investigation into the social effects of colloquial Australian English. Journal of Cross-Cultural Psychology, 47(5), 713-733. doi:10.1177/0022022116638175.

    Abstract

    Languages are strong markers of social identity. Multiple features of language and speech, from accent to lexis to grammatical constructions, mark speakers as members of specific cultural groups. In the current article, we present two confederate-scripted studies that investigated the social effects of the Australian hypocoristic use (e.g., uggie, uni, derro)—a lexical category emblematic of Australian culture. Participants took turns with a confederate directing each other through locations on a map. In their directions, the confederate used either hypocoristic (e.g., uni) or standard forms (e.g., university). The confederate’s cultural group membership and member prototypicality were manipulated by ethnic background and accent: In a highly prototypical in-group condition, the confederate had an Anglo-Celtic background and Australian English (AusE) accent; in a low prototypical in-group condition, the confederate had an Asian background and AusE accent; and in the out-group condition, the confederate had an Asian background and non-AusE accent. Hypocoristic use resulted in significantly higher participant-rated perceived common ground with the confederate when the confederate was an in-group but not an out-group member, which in some instances was moderated by in-group identification. The results suggest that like accents, culturally significant lexical categories function as markers of in-group identity, which influence perceived social closeness during interaction.
  • Kidd, E., & Bavin, E. L. (2005). Lexical and referential cues to sentence interpretation: An investigation of children's interpretations of ambiguous sentences. Journal of Child Language, 32(4), 855-876. doi:10.1017/S0305000905007051.

    Abstract

    This paper reports on an investigation of children's (aged 3;5–9;8) comprehension of sentences containing ambiguity of prepositional phrase (PP) attachment. Results from a picture selection study (N=90) showed that children use verb semantics and preposition type to resolve the ambiguity, with older children also showing sensitivity to the definiteness of the object NP as a cue to interpretation. Study 2 investigated three- and five-year-old children's (N=47) ability to override an instrumental interpretation of ambiguous PPs in order to process attributes of the referential scene. The results showed that while five-year-olds are capable of incorporating aspects of the referential scene into their interpretations, three-year-olds are not as successful. Overall, the results suggest that children are attuned very early to the lexico-semantic co-occurrences that have been shown to aid ambiguity resolution in adults, but that more diffuse cues to interpretation are used only later in development
  • Klein, W. (2005). Söldner des Wissens. In R. Kiesow, R. Ogorek, & S. Simitis (Eds.), Summa: Dieter Simon zum 70. Geburtstag (pp. 319-332). Frankfurt am Main: Klostermann.
  • Klein, W., & Dimroth, C. (Eds.). (2005). Spracherwerb [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 140.
  • Klein, W. (2005). The grammar of varieties. In U. Ammon, N. Dittmar, K. J. Mattheier, & P. Trudgill (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the Science of Language and Society (pp. 1163-1171). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Klein, W. (2005). Über den Nutzen naturwissenschaftlicher Denkmodelle für die Geisteswissenschaften. Debatte, 2, 45-50.
  • Klein, W. (2005). Vom Sprachvermögen zum Sprachlichen System. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 140, 8-39.
  • Klein, W. (2005). Wie ist eine exakte Wissenschaft von der Literatur möglich? Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 137, 80-100.
  • Klein, K. M., Pendziwiat, M., Cohen, R., Appenzeller, S., De Kovel, C. G. F., Rosenow, F., Koeleman, B. P., Kuhlenbaumer, G., Sheintuch, L., Veksler, R., Friedman, A., Afawi, Z., & Helbig, I. (2016). Autosomal dominant epilepsy with auditory features: a new LGI1 family including a phenocopy with cortical dysplasia. Journal of Neurology, 263(1), 11-6. doi:10.1007/s00415-015-7921-2.
  • Klein, W. (1987). Das Geltende, oder: System der Überzeugungen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (64), 10-31.
  • Klein, W. (1992). Der Fall Horten gegen Delius, oder: Der Laie, der Fachmann und das Recht. In G. Grewendorf (Ed.), Rechtskultur als Sprachkultur: Zur forensischen Funktion der Sprachanalyse (pp. 284-313). Frankfurt am Main: Suhrkamp.
  • Klein, W. (1976). Der Prozeß des Zweitspracherwerbs und seine Beschreibung. In R. Dietrich (Ed.), Aspekte des Fremdsprachenerwerbs (pp. 100-118). Kronberg/Ts.: Athenäum.
  • Klein, W. (1986). Der Wahn vom Sprachverfall und andere Mythen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 62, 11-28.
  • Klein, W. (1998). Ein Blick zurück auf die Varietätengrammatik. In U. Ammon, K. Mattheier, & P. Nelde (Eds.), Sociolinguistica: Internationales Jahrbuch für europäische Soziolinguistik (pp. 22-38). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1973). Eine Analyse der Kerne in Schillers "Räuber". In S. Marcus (Ed.), Mathematische Poetik (pp. 326-333). Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (1973). Eine Analyse der Kerne in Schillers "Räuber". Cahiers de linguistique théorique et appliquée, 10, 195-200.
  • Klein, W. (1987). Eine Verschärfung des Entscheidungsproblems. Rechtshistorisches Journal, 6, 209-210.
  • Klein, W. (1976). Einige wesentliche Eigenschaften natürlicher Sprachen und ihre Bedeutung für die linguistische Theorie. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 23/24, 11-31.
  • Klein, W. (1985). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 15(59), 7-8.
  • Klein, W. (1976). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 6(23/24), 7-10.
  • Klein, W. (1979). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 9(33), 7-8.
  • Klein, W. (1986). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 16(62), 9-10.
  • Klein, W. (1992). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 22(86), 7-8.
  • Klein, W. (1985). Ellipse, Fokusgliederung und thematischer Stand. In R. Meyer-Hermann, & H. Rieser (Eds.), Ellipsen und fragmentarische Ausdrücke (pp. 1-24). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W., & Perdue, C. (1986). Comment résourdre une tache verbale complexe avec peu de moyens linguistiques? In A. Giacomi, & D. Véronique (Eds.), Acquisition d'une langue étrangère (pp. 306-330). Aix-en-Provence: Service des Publications de l'Universite de Provence.
  • Klein, W. (1985). Argumentationsanalyse: Ein Begriffsrahmen und ein Beispiel. In W. Kopperschmidt, & H. Schanze (Eds.), Argumente - Argumentationen (pp. 208-260). München: Fink.
  • Klein, W. (1998). Assertion and finiteness. In N. Dittmar, & Z. Penner (Eds.), Issues in the theory of language acquisition: Essays in honor of Jürgen Weissenborn (pp. 225-245). Bern: Peter Lang.
  • Klein, W. (1979). Die Geschichte eines Tores. In R. Baum, F. J. Hausmann, & I. Monreal-Wickert (Eds.), Sprache in Unterricht und Forschung: Schwerpunkt Romanistik (pp. 175-194). Tübingen: Narr.
  • Klein, W. (2005). Der alte und der neue Grimm. In Grimm-Sozietät (Ed.), Die Brüder Grimm in Berlin (pp. 167-176). Stuttgart: Hirzel.
  • Klein, W. (1973). Dialekt und Einheitssprache im Fremdsprachenunterricht. In Beiträge zu den Sommerkursen des Goethe-Instituts München (pp. 53-60).
  • Klein, W. (2005). Hoe is een exacte literatuurwetenschap mogelijk? Parmentier, 14(1), 48-65.
  • Klein, W. (Ed.). (2005). Nicht nur Literatur [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 137.
  • Klein, W., & Perdue, C. (1992). Framework. In W. Klein, & C. Perdue (Eds.), Utterance structure: Developing grammars again (pp. 11-59). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1991). Geile Binsenbüschel, sehr intime Gespielen: Ein paar Anmerkungen über Arno Schmidt als Übersetzer. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 84, 124-129.
  • Klein, W. (1985). Gesprochene Sprache - geschriebene Sprache. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 59, 9-35.
  • Klein, W. (1976). Maschinelle Analyse des Sprachwandels. In P. Eisenberg (Ed.), Maschinelle Sprachanalyse (pp. 137-166). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1987). L'espressione della temporalita in una varieta elementare di L2. In A. Ramat (Ed.), L'apprendimento spontaneo di una seconda lingua (pp. 131-146). Bologna: Molino.
  • Klein, W. (1986). Intonation und Satzmodalität in einfachen Fällen: Einige Beobachtungen. In E. Slembek (Ed.), Miteinander sprechen und handeln: Festschrift für Hellmut Geissner (pp. 161-177). Königstein Ts.: Scriptor.
  • Klein, W. (Ed.). (1998). Kaleidoskop [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (112).
  • Klein, W. (Ed.). (1976). Psycholinguistik [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (23/24).
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1987). Quaestio und referentielle Bewegung in Erzählungen. Linguistische Berichte, 109, 163-183.
  • Klein, W. (1991). Raumausdrücke. Linguistische Berichte, 132, 77-114.
  • Klein, W. (1992). Tempus, Aspekt und Zeitadverbien. Kognitionswissenschaft, 2, 107-118.
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1991). Text structure and referential movement. Arbeitsberichte des Forschungsprogramms S&P: Sprache und Pragmatik, 22.
  • Klein, W. (Ed.). (1992). Textlinguistik [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (86).
  • Klein, W., & Von Stutterheim, C. (1992). Textstruktur und referentielle Bewegung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 86, 67-92.
  • Klein, W., & Carroll, M. (1992). The acquisition of German. In W. Klein, & C. Perdue (Eds.), Utterance structure: Developing grammars again (pp. 123-188). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1998). The contribution of second language acquisition research. Language Learning, 48, 527-550. doi:10.1111/0023-8333.00057.

    Abstract

    During the last 25 years, second language acquisition (SLA) research hasmade considerable progress, but is still far from proving a solid basis for foreign language teaching, or from a general theory of SLA. In addition, its status within the linguistic disciplines is still very low. I argue this has not much to do with low empirical or theoretical standards in the field—in this regard, SLA research is fully competitive—but with a particular perspective on the acquisition process: SLA researches learners' utterances as deviations from a certain target, instead of genuine manifestations of underlying language capacity; it analyses them in terms of what they are not rather than what they are. For some purposes such a "target deviation perspective" makes sense, but it will not help SLA researchers to substantially and independently contribute to a deeper understanding of the structure and function of the human language faculty. Therefore, these findings will remain of limited interest to other scientists until SLA researchers consider learner varieties a normal, in fact typical, manifestation of this unique human capacity.
  • Klein, W. (1991). Seven trivia of language acquisition. In L. Eubank (Ed.), Point counterpoint: Universal grammar in the second language (pp. 49-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (1991). SLA theory: Prolegomena to a theory of language acquisition and implications for Theoretical Linguistics. In T. Huebner, & C. Ferguson (Eds.), Crosscurrents in second language acquisition and linguistic theories (pp. 169-194). Amsterdam: Benjamins.
  • Klein, W. (Ed.). (1979). Sprache und Kontext [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (33).
  • Klein, W. (Ed.). (1987). Sprache und Ritual [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (65).
  • Klein, W. (1976). Sprachliche Variation. Studium Linguistik, 1, 29-46.
  • Klein, W. (Ed.). (1986). Sprachverfall [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (62).
  • Klein, W. (Ed.). (1985). Schriftlichkeit [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (59).
  • Klein, W. (1985). Sechs Grundgrößen des Spracherwerbs. In R. Eppeneder (Ed.), Lernersprache: Thesen zum Erwerb einer Fremdsprache (pp. 67-106). München: Goethe Institut.
  • Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German. In L. Kulikov, & H. Vater (Eds.), Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday (pp. 215-235). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W. (1992). The present perfect puzzle. Language, 68, 525-552.

    Abstract

    In John has left London, it is clear that the event in question, John's leaving London, has occurred in the past, for example yesterday at ten. Why is it impossible, then, to make this the event time more explicit by such an adverbial, as in Yesterday at ten, John has left London? Any solution of this puzzle crucially hinges on the meaning assigned to the perfect, and the present perfect in particular. Two such solutions, a scope solution and the 'current relevance'-solution, are discussed and shown to be inadequate. A new, strictly compositional analysis of the English perfect is suggested, and it is argued that the imcompatibility of the present perfect and most past tense adverbials has neither syntactic nor semantic reasons but follows from a simple pragmatical constraint, called here the 'position-definiteness constraint'. It is the very same constraint, which also makes an utterance such as At ten, John had left at nine pragmatically odd, even if John indeed had left at nine, and hence the utterance is true.
  • Klein, W. (1991). Was kann sich die Übersetzungswissenschaft von der Linguistik erwarten? Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 84, 104-123.
  • Klein, W. (1979). Wegauskünfte. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 33, 9-57.
  • Klein, W. (1986). Über Ansehen und Wirkung der deutschen Sprachwissenschaft heute. Linguistische Berichte, 100, 511-520.

Share this page