Publications

Displaying 301 - 400 of 694
  • Klein, W. (1976). Maschinelle Analyse des Sprachwandels. In P. Eisenberg (Ed.), Maschinelle Sprachanalyse (pp. 137-166). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (Ed.). (1989). Kindersprache [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (73).
  • Klein, W. (1989). L'Acquisition de langue étrangère. Paris: Armand Colin.
  • Klein, W. (1989). La variation linguistique. In P. Cadiot, & N. Dittmar (Eds.), La sociolinguistique en pays de langue allemande (pp. 101-124). Lille: Presses Universitaires de Lille.
  • Klein, W. (1996). Language acquisition at different ages. In D. Magnusson (Ed.), Individual development over the lifespan: Biological and psychosocial perspectives (pp. 88-108). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W., & Zimmermann, H. (1971). Lemmatisierter Index zu Georg Trakl, Dichtungen. Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (Ed.). (1983). Intonation [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (49).
  • Klein, W. (1986). Intonation und Satzmodalität in einfachen Fällen: Einige Beobachtungen. In E. Slembek (Ed.), Miteinander sprechen und handeln: Festschrift für Hellmut Geissner (pp. 161-177). Königstein Ts.: Scriptor.
  • Klein, W. (1989). Introspection into what? Review of C. Faerch & G. Kaspar (Eds.) Introspection in second language research 1987. Contemporary Psychology, 34(12), 1119-1120.
  • Klein, W. (Ed.). (1998). Kaleidoskop [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (112).
  • Klein, W. (1971). Parsing: Studien zur maschinellen Satzanalyse mit Abhängigkeitsgrammatiken und Transformationsgrammatiken. Frankfurt am Main: Athenäum.
  • Klein, W. (Ed.). (1976). Psycholinguistik [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (23/24).
  • Klein, W. (1998). The contribution of second language acquisition research. Language Learning, 48, 527-550. doi:10.1111/0023-8333.00057.

    Abstract

    During the last 25 years, second language acquisition (SLA) research hasmade considerable progress, but is still far from proving a solid basis for foreign language teaching, or from a general theory of SLA. In addition, its status within the linguistic disciplines is still very low. I argue this has not much to do with low empirical or theoretical standards in the field—in this regard, SLA research is fully competitive—but with a particular perspective on the acquisition process: SLA researches learners' utterances as deviations from a certain target, instead of genuine manifestations of underlying language capacity; it analyses them in terms of what they are not rather than what they are. For some purposes such a "target deviation perspective" makes sense, but it will not help SLA researchers to substantially and independently contribute to a deeper understanding of the structure and function of the human language faculty. Therefore, these findings will remain of limited interest to other scientists until SLA researchers consider learner varieties a normal, in fact typical, manifestation of this unique human capacity.
  • Klein, W. (Ed.). (1988). Sprache Kranker [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (69).
  • Klein, W. (Ed.). (1979). Sprache und Kontext [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (33).
  • Klein, W. (1988). Sprache und Krankheit: Ein paar Anmerkungen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 69, 9-20.
  • Klein, W., & Schlieben-Lange, B. (Eds.). (1996). Sprache und Subjektivität I [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (101).
  • Klein, W., & Schlieben-Lange, B. (Eds.). (1996). Sprache und Subjektivität II [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (102).
  • Klein, W. (1976). Sprachliche Variation. Studium Linguistik, 1, 29-46.
  • Klein, W. (Ed.). (1986). Sprachverfall [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (62).
  • Klein, W. (1989). Sprechen lernen - das Selbstverständlichste von der Welt: Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 73, 7-17.
  • Klein, W. (1989). Schreiben oder Lesen, aber nicht beides, oder: Vorschlag zur Wiedereinführung der Keilschrift mittels Hammer und Meißel. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 74, 116-119.
  • Klein, W. (1988). Second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W., & Vater, H. (1998). The perfect in English and German. In L. Kulikov, & H. Vater (Eds.), Typology of verbal categories: Papers presented to Vladimir Nedjalkov on the occasion of his 70th birthday (pp. 215-235). Tübingen: Niemeyer.
  • Klein, W., & Perdue, C. (1989). The learner's problem of arranging words. In B. MacWhinney, & E. Bates (Eds.), The crosslinguistic study of sentence processing (pp. 292-327). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W. (1979). Wegauskünfte. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 33, 9-57.
  • Klein, W. (1988). The unity of a vernacular: Some remarks on "Berliner Stadtsprache". In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 147-153). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (Ed.). (1996). Zweitspracherwerb [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (104).
  • Klein, W. (1986). Über Ansehen und Wirkung der deutschen Sprachwissenschaft heute. Linguistische Berichte, 100, 511-520.
  • Klein, W. (1988). Varietätengrammatik. In U. Ammon, N. Dittmar, & K. J. Mattheier (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society: Vol. 2 (pp. 997-1060). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1983). Vom Glück des Mißverstehens und der Trostlosigkeit der idealen Kommunikationsgemeinschaft. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 50, 128-140.
  • Klein, W. (1998). Von der einfältigen Wißbegierde. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 112, 6-13.
  • Koornneef, A. W., & Van Berkum, J. J. A. (2006). On the use of verb-based implicit causality in sentence comprehension: Evidence from self-paced reading and eye tracking. Journal of Memory and Language, 54(4), 445-465. doi:10.1016/j.jml.2005.12.003.

    Abstract

    In two experiments, we examined the recent claim (Stewart, Pickering, & Sanford, 2000) that verb-based implicit causality information is used during sentence–final clausal integration only. We did so by looking for mid-sentence reading delays caused by pronouns that are inconsistent with the bias of a preceding implicit causality verb (e.g., “David praised Linda because he…”). In a self-paced reading task, such pronouns immediately slowed down reading, at the two words immediately following the pronoun. In eye tracking, bias-inconsistent pronouns also immediately perturbed the reading process, as indexed by significant delays in various first pass measures at and shortly after the critical pronoun. Hence, readers can recruit verb-based implicit causality information in the service of comprehension rapidly enough to impact on the interpretation of a pronoun early in the subordinate clause. We take our results to suggest that implicit causality is used proactively, allowing readers to focus on, and perhaps even predict, who or what will be talked about next.
  • Kopecka, A. (2006). The semantic structure of motion verbs in French: Typological perspectives. In M. Hickmann, & Roberts S. (Eds.), Space in languages: Linguistic systems and cognitive categories (pp. 83-102). Amsterdam: Benjamins.
  • Korvorst, M., Roelofs, A., & Levelt, W. J. M. (2006). Incrementality in naming and reading complex numerals: Evidence from eyetracking. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 59(2), 296-311. doi:10.1080/17470210500151691.

    Abstract

    Individuals speak incrementally when they interleave planning and articulation. Eyetracking, along with the measurement of speech onset latencies, can be used to gain more insight into the degree of incrementality adopted by speakers. In the current article, two eyetracking experiments are reported in which pairs of complex numerals were named (arabic format, Experiment 1) or read aloud (alphabetic format, Experiment 2) as house numbers and as clock times. We examined whether the degree of incrementality is differentially influenced by the production task (naming vs. reading) and mode (house numbers vs. clock time expressions), by comparing gaze durations and speech onset latencies. In both tasks and modes, dissociations were obtained between speech onset latencies (reflecting articulation) and gaze durations (reflecting planning), indicating incrementality. Furthermore, whereas none of the factors that determined gaze durations were reflected in the reading and naming latencies for the house numbers, the dissociation between gaze durations and response latencies for the clock times concerned mainly numeral length in both tasks. These results suggest that the degree of incrementality is influenced by the type of utterance (house number vs. clock time) rather than by task (reading vs. naming). The results highlight the importance of the utterance structure in determining the degree of incrementality.
  • Köster, O., Hess, M. M., Schiller, N. O., & Künzel, H. J. (1998). The correlation between auditory speech sensitivity and speaker recognition ability. Forensic Linguistics: The international Journal of Speech, Language and the Law, 5, 22-32.

    Abstract

    In various applications of forensic phonetics the question arises as to how far aural-perceptual speaker recognition performance is reliable. Therefore, it is necessary to examine the relationship between speaker recognition results and human perception/production abilities like musicality or speech sensitivity. In this study, performance in a speaker recognition experiment and a speech sensitivity test are correlated. The results show a moderately significant positive correlation between the two tasks. Generally, performance in the speaker recognition task was better than in the speech sensitivity test. Professionals in speech and singing yielded a more homogeneous correlation than non-experts. Training in speech as well as choir-singing seems to have a positive effect on performance in speaker recognition. It may be concluded, firstly, that in cases where the reliability of voice line-up results or the credibility of a testimony have to be considered, the speech sensitivity test could be a useful indicator. Secondly, the speech sensitivity test might be integrated into the canon of possible procedures for the accreditation of forensic phoneticians. Both tests may also be used in combination.
  • Krämer, I. (1998). Children's interpretations of indefinite object noun phrases. Linguistics in the Netherlands, 1998, 163-174. doi:10.1075/avt.15.15kra.
  • Kreuzer, H. (Ed.). (1971). Methodische Perspektiven [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (1/2).
  • Krott, A., Baayen, R. H., & Hagoort, P. (2006). The nature of anterior negativities caused by misapplications of morphological rules. Journal of Cognitive Neuroscience, 18(10), 1616-1630. doi:10.1162/jocn.2006.18.10.1616.

    Abstract

    This study investigates functional interpretations of left
    anterior negativities (LANs), a language-related electroencephalogram effect that has been found for syntactic and morphological violations. We focus on three possible interpretations of LANs caused by the replacement of irregular affixes with regular affixes: misapplication of morphological rules, mismatch of the presented form with analogy-based expectations, and mismatch of the presented form with stored representations. Event-related brain potentials were recorded during the visual presentation of existing and novel Dutch compounds. Existing compounds contained correct or replaced interfixes (dame + s + salons > damessalons vs. *dame + n + salons > *damensalons ‘‘women’s hairdresser salons’’), whereas novel Dutch compounds contained interfixes that were either supported or not supported by analogy to similar existing compounds
    (kruidenkelken vs. ?kruidskelken ‘‘herb chalices’’); earlier studies had shown that interfixes are selected by analogy instead of rules. All compounds were presented with correct or incorrect regular plural suffixes (damessalons vs. *damessalonnen). Replacing suffixes or interfixes in existing compounds both led to increased (L)ANs between 400 and 700 msec without any evidence for different scalp distributions for interfixes and suffixes. There was no evidence for a negativity when manipulating the analogical support for interfixes in novel compounds. Together with earlier studies, these results suggest that LANs had been caused by the mismatch of the presented forms with stored forms. We discuss these findings with respect to the single/dual-route debate of morphology and LANs found for the misapplication of syntactic rules.
  • Kuggeleijn, J., & De Ruiter, J. P. (2006). Met de angst in de pen: Waarom ambtenaren zo merkwaardig schrijven. Onze Taal, 75(9), 236-237.
  • Kuijpers, C., Van Donselaar, W., & Cutler, A. (1996). Phonological variation: Epenthesis and deletion of schwa in Dutch. In H. T. Bunnell (Ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 1 (pp. 94-97). New York: Institute of Electrical and Electronics Engineers.

    Abstract

    Two types of phonological variation in Dutch, resulting from optional rules, are schwa epenthesis and schwa deletion. In a lexical decision experiment it was investigated whether the phonological variants were processed similarly to the standard forms. It was found that the two types of variation patterned differently. Words with schwa epenthesis were processed faster and more accurately than the standard forms, whereas words with schwa deletion led to less fast and less accurate responses. The results are discussed in relation to the role of consonant-vowel alternations in speech processing and the perceptual integrity of onset clusters.
  • Kuijpers, C. T., Coolen, R., Houston, D., & Cutler, A. (1998). Using the head-turning technique to explore cross-linguistic performance differences. In C. Rovee-Collier, L. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in infancy research: Vol. 12 (pp. 205-220). Stamford: Ablex.
  • Küntay, A. C., & Ozyurek, A. (2006). Learning to use demonstratives in conversation: What do language specific strategies in Turkish reveal? Journal of Child Language, 33(2), 303-320. doi:10.1017/S0305000906007380.

    Abstract

    Pragmatic development requires the ability to use linguistic forms, along with non-verbal cues, to focus an interlocutor's attention on a referent during conversation. We investigate the development of this ability by examining how the use of demonstratives is learned in Turkish, where a three-way demonstrative system (bu, su, o) obligatorily encodes both distance contrasts (i.e. proximal and distal) and absence or presence of the addressee's visual attention on the referent. A comparison of the demonstrative use by Turkish children (6 four- and 6 six-year-olds) and 6 adults during conversation shows that adultlike use of attention directing demonstrative, su, is not mastered even at the age of six, while the distance contrasts are learned earlier. This language specific development reveals that designing referential forms in consideration of recipient's attentional status during conversation is a pragmatic feat that takes more than six years to develop.
  • Kuzla, C., Mitterer, H., Ernestus, M., & Cutler, A. (2006). Perceptual compensation for voice assimilation of German fricatives. In P. Warren, & I. Watson (Eds.), Proceedings of the 11th Australasian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 394-399).

    Abstract

    In German, word-initial lax fricatives may be produced with substantially reduced glottal vibration after voiceless obstruents. This assimilation occurs more frequently and to a larger extent across prosodic word boundaries than across phrase boundaries. Assimilatory devoicing makes the fricatives more similar to their tense counterparts and could thus hinder word recognition. The present study investigates how listeners cope with assimilatory devoicing. Results of a cross-modal priming experiment indicate that listeners compensate for assimilation in appropriate contexts. Prosodic structure moderates compensation for assimilation: Compensation occurs especially after phrase boundaries, where devoiced fricatives are sufficiently long to be confused with their tense counterparts.
  • Kuzla, C., Ernestus, M., & Mitterer, H. (2006). Prosodic structure affects the production and perception of voice-assimilated German fricatives. In R. Hoffmann, & H. Mixdorff (Eds.), Speech prosody 2006. Dresden: TUD Press.

    Abstract

    Prosodic structure has long been known to constrain phonological processes [1]. More recently, it has also been recognized as a source of fine-grained phonetic variation of speech sounds. In particular, segments in domain-initial position undergo prosodic strengthening [2, 3], which also implies more resistance to coarticulation in higher prosodic domains [5]. The present study investigates the combined effects of prosodic strengthening and assimilatory devoicing on word-initial fricatives in German, the functional implication of both processes for cues to the fortis-lenis contrast, and the influence of prosodic structure on listeners’ compensation for assimilation. Results indicate that 1. Prosodic structure modulates duration and the degree of assimilatory devoicing, 2. Phonological contrasts are maintained by speakers, but differ in phonetic detail across prosodic domains, and 3. Compensation for assimilation in perception is moderated by prosodic structure and lexical constraints.
  • Kuzla, C., Mitterer, H., & Ernestus, M. (2006). Compensation for assimilatory devoicing and prosodic structure in German fricative perception. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 43-44).
  • Ladd, D. R., & Cutler, A. (1983). Models and measurements in the study of prosody. In A. Cutler, & D. R. Ladd (Eds.), Prosody: Models and measurements (pp. 1-10). Heidelberg: Springer.
  • Levelt, W. J. M. (1996). Preface. In W. J. M. Levelt (Ed.), Advanced psycholinguistics: A bressanone perspective for Giovanni B. Flores d'Arcais (pp. VII-IX). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levelt, W. J. M. (1988). Psycholinguistics: An overview. In W. Bright (Ed.), International encyclopedia of linguistics: Vol. 3 (pp. 290-294). Oxford: Oxford University press.
  • Levelt, W. J. M. (1996). Hoedt u voor neurolinguïstisch programmeren. Actieblad tegen de kwakzalverij, 107, 12-14.
  • Levelt, W. J. M. (2006). Met het oog op de tijd. Nijmegen: Thieme Media Center.
  • Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: From intention to articulation. Cambridge: The MIT Press.
  • Levelt, W. J. M. (Ed.). (1996). Advanced psycholinguistics: A Bressanone retrospective for Giovanni B. Flores d'Arcais. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levelt, W. J. M. (1989). De connectionistische mode: Symbolische en subsymbolische modellen van het menselijk gedrag. In C. M. Brown, P. Hagoort, & T. Meijering (Eds.), Vensters op de geest: Cognitie op het snijvlak van filosofie en psychologie (pp. 202-219). Utrecht: Stichting Grafiet.
  • Levelt, W. J. M., Praamstra, P., Meyer, A. S., Helenius, P., & Salmelin, R. (1998). An MEG study of picture naming. Journal of Cognitive Neuroscience, 10(5), 553-567. doi:10.1162/089892998562960.

    Abstract

    The purpose of this study was to relate a psycholinguistic processing model of picture naming to the dynamics of cortical activation during picture naming. The activation was recorded from eight Dutch subjects with a whole-head neuromagnetometer. The processing model, based on extensive naming latency studies, is a stage model. In preparing a picture's name, the speaker performs a chain of specific operations. They are, in this order, computing the visual percept, activating an appropriate lexical concept, selecting the target word from the mental lexicon, phonological encoding, phonetic encoding, and initiation of articulation. The time windows for each of these operations are reasonably well known and could be related to the peak activity of dipole sources in the individual magnetic response patterns. The analyses showed a clear progression over these time windows from early occipital activation, via parietal and temporal to frontal activation. The major specific findings were that (1) a region in the left posterior temporal lobe, agreeing with the location of Wernicke's area, showed prominent activation starting about 200 msec after picture onset and peaking at about 350 msec, (i.e., within the stage of phonological encoding), and (2) a consistent activation was found in the right parietal cortex, peaking at about 230 msec after picture onset, thus preceding and partly overlapping with the left temporal response. An interpretation in terms of the management of visual attention is proposed.
  • Levelt, W. J. M. (1996). Foreword. In T. Dijkstra, & K. De Smedt (Eds.), Computational psycholinguistics (pp. ix-xi). London: Taylor & Francis.
  • Levelt, W. J. M. (1976). Formal grammars and the natural language user: A review. In A. Marzollo (Ed.), Topics in artificial intelligence (pp. 226-290). Vienna: Springer.
  • Levelt, W. J. M. (1983). Monitoring and self-repair in speech. Cognition, 14, 41-104. doi:10.1016/0010-0277(83)90026-4.

    Abstract

    Making a self-repair in speech typically proceeds in three phases. The first phase involves the monitoring of one’s own speech and the interruption of the flow of speech when trouble is detected. From an analysis of 959 spontaneous self-repairs it appears that interrupting follows detection promptly, with the exception that correct words tend to be completed. Another finding is that detection of trouble improves towards the end of constituents. The second phase is characterized by hesitation, pausing, but especially the use of so-called editing terms. Which editing term is used depends on the nature of the speech trouble in a rather regular fashion: Speech errors induce other editing terms than words that are merely inappropriate, and trouble which is detected quickly by the speaker is preferably signalled by the use of ‘uh’. The third phase consists of making the repair proper The linguistic well-formedness of a repair is not dependent on the speaker’s respecting the integriv of constituents, but on the structural relation between original utterance and repair. A bi-conditional well-formedness rule links this relation to a corresponding relation between the conjuncts of a coordination. It is suggested that a similar relation holds also between question and answer. In all three cases the speaker respects certain Istructural commitments derived from an original utterance. It was finally shown that the editing term plus the first word of the repair proper almost always contain sufficient information for the listener to decide how the repair should be related to the original utterance. Speakers almost never produce misleading information in this respect. It is argued that speakers have little or no access to their speech production process; self-monitoring is probably based on parsing one’s own inner or overt speech.
  • Levelt, W. J. M. (1962). Motion breaking and the perception of causality. In A. Michotte (Ed.), Causalité, permanence et réalité phénoménales: Etudes de psychologie expérimentale (pp. 244-258). Louvain: Publications Universitaires.
  • Levelt, W. J. M., & Plomp, R. (1962). Musical consonance and critical bandwidth. In Proceedings of the 4th International Congress Acoustics (pp. 55-55).
  • Levelt, W. J. M., & Kempen, G. (1979). Language. In J. A. Michon, E. G. J. Eijkman, & L. F. W. De Klerk (Eds.), Handbook of psychonomics (Vol. 2) (pp. 347-407). Amsterdam: North Holland.
  • Levelt, W. J. M. (1986). Herdenking van Joseph Maria Franciscus Jaspars (16 maart 1934 - 31 juli 1985). In Jaarboek 1986 Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (pp. 187-189). Amsterdam: North Holland.
  • Levelt, W. J. M. (1989). Hochleistung in Millisekunden: Sprechen und Sprache verstehen. Universitas, 44(511), 56-68.
  • Levelt, W. J. M. (1996). Linguistic intuitions and beyond. In W. J. M. Levelt (Ed.), Advanced psycholinguistics: A Bressanone retrospective for Giovanni B. Floris d'Arcais (pp. 31-35). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levelt, W. J. M., & Schiller, N. O. (1998). Is the syllable frame stored? [Commentary on the BBS target article 'The frame/content theory of evolution of speech production' by Peter F. McNeilage]. Behavioral and Brain Sciences, 21, 520.

    Abstract

    This commentary discusses whether abstract metrical frames are stored. For stress-assigning languages (e.g., Dutch and English), which have a dominant stress pattern, metrical frames are stored only for words that deviate from the default stress pattern. The majority of the words in these languages are produced without retrieving any independent syllabic or metrical frame.
  • Levelt, W. J. M. (1988). Onder sociale wetenschappen. Mededelingen van de Afdeling Letterkunde, 51(2), 41-55.
  • Levelt, W. J. M. (1996). Perspective taking and ellipsis in spatial descriptions. In P. Bloom, M. A. Peterson, L. Nadel, & M. F. Garrett (Eds.), Language and space (pp. 77-107). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Levelt, W. J. M., & Cutler, A. (1983). Prosodic marking in speech repair. Journal of semantics, 2, 205-217. doi:10.1093/semant/2.2.205.

    Abstract

    Spontaneous self-corrections in speech pose a communication problem; the speaker must make clear to the listener not only that the original Utterance was faulty, but where it was faulty and how the fault is to be corrected. Prosodic marking of corrections - making the prosody of the repair noticeably different from that of the original utterance - offers a resource which the speaker can exploit to provide the listener with such information. A corpus of more than 400 spontaneous speech repairs was analysed, and the prosodic characteristics compared with the syntactic and semantic characteristics of each repair. Prosodic marking showed no relationship at all with the syntactic characteristics of repairs. Instead, marking was associated with certain semantic factors: repairs were marked when the original utterance had been actually erroneous, rather than simply less appropriate than the repair; and repairs tended to be marked more often when the set of items encompassing the error and the repair was small rather than when it was large. These findings lend further weight to the characterization of accent as essentially semantic in function.
  • Levelt, W. J. M., Schreuder, R., & Hoenkamp, E. (1976). Struktur und Gebrauch von Bewegungsverben. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 6(23/24), 131-152.
  • Levelt, W. J. M., & Kempen, G. (1976). Taal. In J. Michon, E. Eijkman, & L. De Klerk (Eds.), Handboek der Psychonomie (pp. 492-523). Deventer: Van Loghum Slaterus.
  • Levelt, W. J. M. (1979). The origins of language and language awareness. In M. Von Cranach, K. Foppa, W. Lepenies, & D. Ploog (Eds.), Human ethology (pp. 739-745). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levelt, W. J. M. (1983). The speaker's organization of discourse. In Proceedings of the XIIIth International Congress of Linguists (pp. 278-290).
  • Levelt, W. J. M. (1998). The genetic perspective in psycholinguistics, or: Where do spoken words come from? Journal of Psycholinguistic Research, 27(2), 167-180. doi:10.1023/A:1023245931630.

    Abstract

    The core issue in the 19-century sources of psycholinguistics was the question, "Where does language come from?'' This genetic perspective unified the study of the ontogenesis, the phylogenesis, the microgenesis, and to some extent the neurogenesis of language. This paper makes the point that this original perspective is still a valid and attractive one. It is exemplified by a discussion of the genesis of spoken words.
  • Levelt, W. J. M. (1996). Waar komen gesproken woorden vandaan? De Psycholoog, 31, 434-437.
  • Levelt, W. J. M. (1983). Wetenschapsbeleid: Drie actuele idolen en een godin. Grafiet, 1(4), 178-184.
  • Levelt, W. J. M. (1989). Working models of perception: Five general issues. In B. A. Elsendoorn, & H. Bouma (Eds.), Working models of perception (pp. 489-503). London: Academic Press.
  • Levelt, W. J. M. (1986). Zur sprachlichen Abbildung des Raumes: Deiktische und intrinsische Perspektive. In H. Bosshardt (Ed.), Perspektiven auf Sprache. Interdisziplinäre Beiträge zum Gedenken an Hans Hörmann (pp. 187-211). Berlin: De Gruyter.
  • Levelt, W. J. M. (1979). On learnability: A reply to Lasnik and Chomsky. Unpublished manuscript.
  • Levinson, S. C. (2006). Parts of the body in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. Language Sciences, 28(2-3), 221-240. doi:10.1016/j.langsci.2005.11.007.

    Abstract

    This paper describes the terminology used to describe parts of the body in Ye´lıˆ Dnye, the Papuan language of Rossel Island (Papua New Guinea). The terms are nouns, which display complex patterns of suppletion in possessive and locative uses. Many of the terms are compounds, many unanalysable. Semantically, visible body parts divide into three main types: (i) a partonomic subsystem dividing the body into nine major parts: head, neck, two upper limbs, trunk, two upper legs, two lower legs, (ii) designated surfaces (e.g. ‘lower belly’), (iii) collections of surface features (‘face’), (iv) taxonomic subsystems (e.g. ‘big toe’ being a kind of ‘toe’). With regards to (i), the lack of any designation for ‘foot’ or ‘hand’ is notable, as is the absence of a term for ‘leg’ as a whole (although this is a lexical not a conceptual gap, as shown by the alternate taboo vocabulary). Ye´lıˆ Dnye body part terms do not have major extensions to other domains (e.g. spatial relators). Indeed, a number of the terms are clearly borrowed from outside human biology (e.g. ‘wing butt’ for shoulder).
  • Levinson, S. C., & Wilkins, D. P. (2006). Patterns in the data: Towards a semantic typology of spatial description. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (Eds.), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 512-552). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2006). On the human "interaction engine". In N. J. Enfield, & S. C. Levinson (Eds.), Roots of human sociality: Culture, cognition and interaction (pp. 39-69). Oxford: Berg.
  • Levinson, S. C., & Wilkins, D. P. (2006). The background to the study of the language of space. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (Eds.), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 1-23). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2006). The language of space in Yélî Dnye. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (Eds.), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 157-203). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (1989). A review of Relevance [book review of Dan Sperber & Deirdre Wilson, Relevance: communication and cognition]. Journal of Linguistics, 25, 455-472.
  • Levinson, S. C. (1979). Activity types and language. Linguistics, 17, 365-399.
  • Levinson, S. C. (1988). Conceptual problems in the study of regional and cultural style. In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 161-190). Berlin: De Gruyter.
  • Levinson, S. C. (1989). Conversation. In E. Barnouw (Ed.), International encyclopedia of communications (pp. 407-410). New York: Oxford University Press.
  • Levinson, S. C. (1998). Deixis. In J. L. Mey (Ed.), Concise encyclopedia of pragmatics (pp. 200-204). Amsterdam: Elsevier.
  • Levinson, S. C., & Jaisson, P. (Eds.). (2006). Evolution and culture: A Fyssen Foundation Symposium. Cambridge: MIT Press.
  • Levinson, S. C. (2006). Cognition at the heart of human interaction. Discourse Studies, 8(1), 85-93. doi:10.1177/1461445606059557.

    Abstract

    Sometimes it is thought that there are serious differences between theories of discourse that turn on the role of cognition in the theory. This is largely a misconception: for example, with its emphasis on participants’ own understandings, its principles of recipient design and projection, Conversation Analysis is hardly anti-cognitive. If there are genuine disagreements they rather concern a preference for ‘lean’ versus ‘rich’ metalanguages and different methodologies. The possession of a multi-levelled model, separating out what the individual brings to interaction from the emergent properties of interaction, would make it easier to resolve some of these issues. Meanwhile, these squabbles on the margins distract us from a much more central and more interesting issue: is there a very special cognition-for-interaction, which underlies and underpins all language and discourse? Prime facie evidence suggests that there is, and different approaches can contribute to our understanding of it.
  • Levinson, S. C., & Wilkins, D. P. (Eds.). (2006). Grammars of space: Explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (2006). Introduction: The evolution of culture in a microcosm. In S. C. Levinson, & P. Jaisson (Eds.), Evolution and culture: A Fyssen Foundation Symposium (pp. 1-41). Cambridge: MIT Press.
  • Levinson, S. C. (2006). Matrilineal clans and kin terms on Rossel Island. Anthropological Linguistics, 48, 1-43.

    Abstract

    Yélî Dnye, the language of Rossel Island, Louisiade archipelago, Papua New Guinea, is a non-Austronesian isolate of considerable interest for the prehistory of the area. The kin term, clan, and kinship systems have some superficial similarities with surrounding Austronesian ones, but many underlying differences. The terminology, here properly described for the first time, is highly complex, and seems adapted to a dual descent system, with Crow-type skewing reflecting matrilineal descent, but a system of reciprocals also reflecting the "unity of the patriline." It may be analyzed in three mutually consistent ways: as a system of classificatory reciprocals, as a clan-based sociocentric system, and as collapses and skewings across a genealogical net. It makes an interesting contrast to the Trobriand system, and suggests that the alternative types of account offered by Edmund Leach and Floyd Lounsbury for the Trobriand system both have application to the Rossel system. The Rossel system has features (e.g., patrilineal biases, dual descent, collective [dyadic] kin terms, terms for alternating generations) that may be indicative of pre-Austronesian social systems of the area
  • Levinson, S. C. (2006). Language in the 21st century. Language, 82, 1-2.
  • Levinson, S. C. (1996). Frames of reference and Molyneux's question: Cross-linguistic evidence. In P. Bloom, M. Peterson, L. Nadel, & M. Garrett (Eds.), Language and space (pp. 109-169). Cambridge, MA: MIT press.
  • Levinson, S. C. (1998). Minimization and conversational inference. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 4 Presupposition, implicature and indirect speech acts (pp. 545-612). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (1996). Language and space. Annual Review of Anthropology, 25, 353-382. doi:10.1146/annurev.anthro.25.1.353.

    Abstract

    This review describes some recent, unexpected findings concerning variation in spatial language across cultures, and places them in the context of the general anthropology of space on the one hand, and theories of spatial cognition in the cognitive sciences on the other. There has been much concern with the symbolism of space in anthropological writings, but little on concepts of space in practical activities. This neglect of everyday spatial notions may be due to unwitting ethnocentrism, the assumption in Western thinking generally that notions of space are universally of a single kind. Recent work shows that systems of spatial reckoning and description can in fact be quite divergent across cultures, linguistic differences correlating with distinct cognitive tendencies. This unexpected cultural variation raises interesting questions concerning the relation between cultural and linguistic concepts and the biological foundations of cognition. It argues for more sophisticated models relating culture and cognition than we currently have available.
  • Levinson, S. C. (1996). Introduction to part II. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 133-144). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (1988). Putting linguistics on a proper footing: Explorations in Goffman's participation framework. In P. Drew, & A. Wootton (Eds.), Goffman: Exploring the interaction order (pp. 161-227). Oxford: Polity Press.
  • Levinson, S. C. (1996). Relativity in spatial conception and description. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 177-202). Cambridge University Press.

Share this page