Publications

Displaying 301 - 400 of 476
  • Lindström, E. (2004). Melanesian kinship and culture. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 70-73). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1552190.
  • Liszkowski, U., & Epps, P. (2003). Directing attention and pointing in infants: A cross-cultural approach. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 25-27). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877649.

    Abstract

    Recent research suggests that 12-month-old infants in German cultural settings have the motive of sharing their attention to and interest in various events with a social interlocutor. To do so, these preverbal infants predominantly use the pointing gesture (in this case the extended arm with or without extended index finger) as a means to direct another person’s attention. This task systematically investigates different types of motives underlying infants’ pointing. The occurrence of a protodeclarative (as opposed to protoimperative) motive is of particular interest because it requires an understanding of the recipient’s psychological states, such as attention and interest, that can be directed and accessed.
  • Liszkowski, U. (2007). Human twelve-month-olds point cooperatively to share interest with and helpfully provide information for a communicative partner. In K. Liebal, C. Müller, & S. Pika (Eds.), Gestural communication in nonhuman and human primates (pp. 124-140). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper investigates infant pointing at 12 months. Three recent experimental studies from our lab are reported and contrasted with existing accounts on infant communicative and social-cognitive abilities. The new results show that infant pointing at 12 months already is a communicative act which involves the intentional transmission of information to share interest with, or provide information for other persons. It is argued that infant pointing is an inherently social and cooperative act which is used to share psychological relations between interlocutors and environment, repairs misunderstandings in proto-conversational turn-taking, and helps others by providing information. Infant pointing builds on an understanding of others as persons with attentional states and attitudes. Findings do not support lean accounts on early infant pointing which posit that it is initially non-communicative, does not serve the function of indicating, or is purely self-centered. It is suggested to investigate the emergence of reference and the motivation to jointly engage with others also before pointing has emerged.
  • Liszkowski, U., & Brown, P. (2007). Infant pointing (9-15 months) in different cultures. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 82-88). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492895.

    Abstract

    There are two tasks for conducting systematic observation of child-caregiver joint attention interactions. Task 1 – a “decorated room” designed to elicit infant and caregiver pointing. Task 2 – videotaped interviews about infant pointing behaviour. The goal of this task is to document the ontogenetic emergence of referential communication in caregiver infant interaction in different cultures, during the critical age of 8-15 months when children come to understand and share others’ intentions. This is of interest to all students of interaction and human communication; it does not require specialist knowledge of children.
  • Majid, A., & Enfield, N. J. (2017). Body. In H. Burkhardt, J. Seibt, G. Imaguire, & S. Gerogiorgakis (Eds.), Handbook of mereology (pp. 100-103). Munich: Philosophia.
  • Majid, A. (2015). Comparing lexicons cross-linguistically. In J. R. Taylor (Ed.), The Oxford Handbook of the Word (pp. 364-379). Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/oxfordhb/9780199641604.013.020.

    Abstract

    The lexicon is central to the concerns of disparate disciplines and has correspondingly elicited conflicting proposals about some of its foundational properties. Some suppose that word meanings and their associated concepts are largely universal, while others note that local cultural interests infiltrate every category in the lexicon. This chapter reviews research in two semantic domains—perception and the body—in order to illustrate crosslinguistic similarities and differences in semantic fields. Data is considered from a wide array of languages, especially those from small-scale indigenous communities which are often overlooked. In every lexical field we find considerable variation across cultures, raising the question of where this variation comes from. Is it the result of different ecological or environmental niches, cultural practices, or accidents of historical pasts? Current evidence suggests that diverse pressures differentially shape lexical fields.
  • Majid, A., & Bödeker, K. (2003). Folk theories of objects in motion. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 72-76). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877654.

    Abstract

    There are three main strands of research which have investigated people’s intuitive knowledge of objects in motion. (1) Knowledge of the trajectories of objects in motion; (2) knowledge of the causes of motion; and (3) the categorisation of motion as to whether it has been produced by something animate or inanimate. We provide a brief introduction to each of these areas. We then point to some linguistic and cultural differences which may have consequences for people’s knowledge of objects in motion. Finally, we describe two experimental tasks and an ethnographic task that will allow us to collect data in order to establish whether, indeed, there are interesting cross-linguistic/cross-cultural differences in lay theories of objects in motion.
  • Majid, A., & Levinson, S. C. (2007). Language of perception: Overview of field tasks. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 8-9). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492898.
  • Majid, A., Manko, P., & De Valk, J. (2017). Language of the senses. In S. Dekker (Ed.), Scientific breakthroughs in the classroom! (pp. 40-76). Nijmegen: Science Education Hub Radboud University.

    Abstract

    The project that we describe in this chapter has the theme ‘Language of the senses’. This theme is
    based on the research of Asifa Majid and her team regarding the influence of language and culture on
    sensory perception. The chapter consists of two sections. Section 2.1 describes how different sensory
    perceptions are spoken of in different languages. Teachers can use this section as substantive preparation
    before they launch this theme in the classroom. Section 2.2 describes how teachers can handle
    this theme in accordance with the seven phases of inquiry-based learning. Chapter 1, in which the
    general guideline of the seven phases is described, forms the basis for this. We therefore recommend
    the use of chapter 1 as the starting point for the execution of a project in the classroom. This chapter
    provides the thematic additions.

    Additional information

    Materials Language of the senses
  • Majid, A., Manko, P., & de Valk, J. (2017). Taal der Zintuigen. In S. Dekker, & J. Van Baren-Nawrocka (Eds.), Wetenschappelijke doorbraken de klas in! Molecuulbotsingen, Stress en Taal der Zintuigen (pp. 128-166). Nijmegen: Wetenschapsknooppunt Radboud Universiteit.

    Abstract

    Taal der zintuigen gaat over de invloed van taal en cultuur op zintuiglijke waarnemingen. Hoe omschrijf je wat je ziet, voelt, proeft of ruikt? In sommige culturen zijn er veel verschillende woorden voor kleur, in andere culturen juist weer heel weinig. Worden we geboren met deze verschillende kleurgroepen? En bepaalt hoe je ergens over praat ook wat je waarneemt?
  • Majid, A. (2007). Preface and priorities. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 10 (pp. 3). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Majid, A., Evans, N., Gaby, A., & Levinson, S. C. (2011). The semantics of reciprocal constructions across languages: An extensional approach. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 29-60). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    How similar are reciprocal constructions in the semantic parameters they encode? We investigate this question by using an extensional approach, which examines similarity of meaning by examining how constructions are applied over a set of 64 videoclips depicting reciprocal events (Evans et al. 2004). We apply statistical modelling to descriptions from speakers of 20 languages elicited using the videoclips. We show that there are substantial differences in meaning between constructions of different languages.

    Files private

    Request files
  • Majid, A., Senft, G., & Levinson, S. C. (2007). The language of olfaction. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 36-41). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492910.
  • Majid, A., Senft, G., & Levinson, S. C. (2007). The language of touch. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 32-35). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492907.
  • Majid, A., & Levinson, S. C. (2007). The language of vision I: colour. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 22-25). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492901.
  • Malt, B. C., Gennari, S., Imai, M., Ameel, E., Saji, N., & Majid, A. (2015). Where are the concepts? What words can and can’t reveal. In E. Margolis, & S. Laurence (Eds.), The conceptual Mind: New directions in the study of concepts (pp. 291-326). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    Concepts are so fundamental to human cognition that Fodor declared the heart of a cognitive science to be its theory of concepts. To study concepts, though, cognitive scientists need to be able to identify some. The prevailing assumption has been that they are revealed by words such as triangle, table, and robin. But languages vary dramatically in how they carve up the world with names. Either ordinary concepts must be heavily language dependent, or names cannot be a direct route to concepts. We asked speakers of English, Dutch, Spanish, and Japanese to name a set of 36 video clips of human locomotion and to judge the similarities among them. We investigated what name inventories, name extensions, scaling solutions on name similarity, and scaling solutions on nonlinguistic similarity from the groups, individually and together, suggest about the underlying concepts. Aggregated naming data and similarity solutions converged on results distinct from individual languages.
  • Marcus, G., & Fisher, S. E. (2011). Genes and language. In P. Hogan (Ed.), The Cambridge encyclopedia of the language sciences (pp. 341-344). New York: Cambridge University Press.
  • Mark, D. M., Turk, A., Burenhult, N., & Stea, D. (2011). Landscape in language: An introduction. In D. M. Mark, A. G. Turk, N. Burenhult, & D. Stea (Eds.), Landscape in language: Transdisciplinary perspectives (pp. 1-24). Amsterdam: John Benjamins.
  • Martin, A., & Van Turennout, M. (2002). Searching for the neural correlates of object priming. In L. R. Squire, & D. L. Schacter (Eds.), The Neuropsychology of Memory (pp. 239-247). New York: Guilford Press.
  • Martin, R. C., & Tan, Y. (2015). Sentence comprehension deficits: Independence and interaction of syntax, semantics, and working memory. In A. E. Hillis (Ed.), Handbook of adult language disorders (2nd ed., pp. 303-327). Boca Raton: CRC Press.
  • Massaro, D. W., & Jesse, A. (2007). Audiovisual speech perception and word recognition. In M. G. Gaskell (Ed.), The Oxford handbook of psycholinguistics (pp. 19-35). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    In most of our everyday conversations, we not only hear but also see each other talk. Our understanding of speech benefits from having the speaker's face present. This finding immediately necessitates the question of how the information from the different perceptual sources is used to reach the best overall decision. This need for processing of multiple sources of information also exists in auditory speech perception, however. Audiovisual speech simply shifts the focus from intramodal to intermodal sources but does not necessitate a qualitatively different form of processing. It is essential that a model of speech perception operationalizes the concept of processing multiple sources of information so that quantitative predictions can be made. This chapter gives an overview of the main research questions and findings unique to audiovisual speech perception and word recognition research as well as what general questions about speech perception and cognition the research in this field can answer. The main theoretical approaches to explain integration and audiovisual speech perception are introduced and critically discussed. The chapter also provides an overview of the role of visual speech as a language learning tool in multimodal training.
  • Matić, D. (2015). Information structure in linguistics. In J. D. Wright (Ed.), The International Encyclopedia of Social and Behavioral Sciences (2nd ed.) Vol. 12 (pp. 95-99). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.53013-X.

    Abstract

    Information structure is a subfield of linguistic research dealing with the ways speakers encode instructions to the hearer on how to process the message relative to their temporary mental states. To this end, sentences are segmented into parts conveying known and yet-unknown information, usually labeled ‘topic’ and ‘focus.’ Many languages have developed specialized grammatical and lexical means of indicating this segmentation.
  • Mauner, G., Koenig, J.-P., Melinger, A., & Bienvenue, B. (2002). The lexical source of unexpressed participants and their role in sentence and discourse understanding. In P. Merlo, & S. Stevenson (Eds.), The Lexical Basis of Sentence Processing: Formal, Computational and Experimental Issues (pp. 233-254). Amsterdam: John Benjamins.
  • McDonough, L., Choi, S., Bowerman, M., & Mandler, J. M. (1998). The use of preferential looking as a measure of semantic development. In C. Rovee-Collier, L. P. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in Infancy Research. Volume 12. (pp. 336-354). Stamford, CT: Ablex Publishing.
  • McQueen, J. M. (2007). Eight questions about spoken-word recognition. In M. G. Gaskell (Ed.), The Oxford handbook of psycholinguistics (pp. 37-53). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This chapter is a review of the literature in experimental psycholinguistics on spoken word recognition. It is organized around eight questions. 1. Why are psycholinguists interested in spoken word recognition? 2. What information in the speech signal is used in word recognition? 3. Where are the words in the continuous speech stream? 4. Which words did the speaker intend? 5. When, as the speech signal unfolds over time, are the phonological forms of words recognized? 6. How are words recognized? 7. Whither spoken word recognition? 8. Who are the researchers in the field?
  • McQueen, J. M., Dahan, D., & Cutler, A. (2003). Continuity and gradedness in speech processing. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 39-78). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Morphology in word recognition. In A. M. Zwicky, & A. Spencer (Eds.), The handbook of morphology (pp. 406-427). Oxford: Blackwell.
  • Meira, S. (2003). 'Addressee effects' in demonstrative systems: The cases of Tiriyó and Brazilian Portugese. In F. Lenz (Ed.), Deictic conceptualization of space, time and person (pp. 3-12). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  • Meyer, A. S., & Dobel, C. (2003). Application of eye tracking in speech production research. In J. Hyönä, R. Radach, & H. Deubel (Eds.), The mind’s eye: Cognitive and applied aspects of eye movement research (pp. 253-272). Amsterdam: Elsevier.
  • Meyer, A. S. (2004). The use of eye tracking in studies of sentence generation. In J. M. Henderson, & F. Ferreira (Eds.), The interface of language, vision, and action: Eye movements and the visual world (pp. 191-212). Hove: Psychology Press.
  • Muysken, P., Hammarström, H., Birchall, J., van Gijn, R., Krasnoukhova, O., & Müller, N. (2015). Linguistic Areas, bottom up or top down? The case of the Guaporé-Mamoré region. In B. Comrie, & L. Golluscio (Eds.), Language Contact and Documentation / Contacto lingüístico y documentación (pp. 205-238). Berlin: De Gruyter.
  • Narasimhan, B., Bowerman, M., Brown, P., Eisenbeiss, S., & Slobin, D. I. (2004). "Putting things in places": Effekte linguisticher Typologie auf die Sprachentwicklung. In G. Plehn (Ed.), Jahrbuch der Max-Planck Gesellschaft (pp. 659-663). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

    Abstract

    Effekte linguisticher Typologie auf die Sprach-entwicklung. In G. Plehn (Ed.), Jahrbuch der Max-Planck Gesellsch
  • Neijt, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2004). Seven years later: The effect of spelling on interpretation. In L. Cornips, & J. Doetjes (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2004 (pp. 134-145). Amsterdam: Benjamins.
  • Neijt, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2003). Verpleegsters, ambassadrices, and masseuses: Stratum differences in the comprehension of Dutch words with feminine agent suffixes. In L. Cornips, & P. Fikkert (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2003. (pp. 117-127). Amsterdam: Benjamins.
  • Noordman, L. G. M., Vonk, W., Cozijn, R., & Frank, S. (2015). Causal inferences and world knowledge. In E. J. O'Brien, A. E. Cook, & R. F. Lorch (Eds.), Inferences during reading (pp. 260-289). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1998). Discourse comprehension. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: a biological perspective (pp. 229-262). Berlin: Springer.

    Abstract

    The human language processor is conceived as a system that consists of several interrelated subsystems. Each subsystem performs a specific task in the complex process of language comprehension and production. A subsystem receives a particular input, performs certain specific operations on this input and yields a particular output. The subsystems can be characterized in terms of the transformations that relate the input representations to the output representations. An important issue in describing the language processing system is to identify the subsystems and to specify the relations between the subsystems. These relations can be conceived in two different ways. In one conception the subsystems are autonomous. They are related to each other only by the input-output channels. The operations in one subsystem are not affected by another system. The subsystems are modular, that is they are independent. In the other conception, the different subsystems influence each other. A subsystem affects the processes in another subsystem. In this conception there is an interaction between the subsystems.
  • Noordman, L. G. M., & Vonk, W. (2015). Inferences in Discourse, Psychology of. In J. D. Wright (Ed.), International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences (2nd ed.) Vol. 12 (pp. 37-44). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.57012-3.

    Abstract

    An inference is defined as the information that is not expressed explicitly by the text but is derived on the basis of the understander's knowledge and is encoded in the mental representation of the text. Inferencing is considered as a central component in discourse understanding. Experimental methods to detect inferences, established findings, and some developments are reviewed. Attention is paid to the relation between inference processes and the brain.
  • Norcliffe, E., Enfield, N. J., Majid, A., & Levinson, S. C. (2011). The grammar of perception. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 1-10). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Norcliffe, E., & Konopka, A. E. (2015). Vision and language in cross-linguistic research on sentence production. In R. K. Mishra, N. Srinivasan, & F. Huettig (Eds.), Attention and vision in language processing (pp. 77-96). New York: Springer. doi:10.1007/978-81-322-2443-3_5.

    Abstract

    To what extent are the planning processes involved in producing sentences fine-tuned to grammatical properties of specific languages? In this chapter we survey the small body of cross-linguistic research that bears on this question, focusing in particular on recent evidence from eye-tracking studies. Because eye-tracking methods provide a very fine-grained temporal measure of how conceptual and linguistic planning unfold in real time, they serve as an important complement to standard psycholinguistic methods. Moreover, the advent of portable eye-trackers in recent years has, for the first time, allowed eye-tracking techniques to be used with language populations that are located far away from university laboratories. This has created the exciting opportunity to extend the typological base of vision-based psycholinguistic research and address key questions in language production with new language comparisons.
  • O'Connor, L. (2004). Going getting tired: Associated motion through space and time in Lowland Chontal. In M. Achard, & S. Kemmer (Eds.), Language, culture and mind (pp. 181-199). Stanford: CSLI.
  • O'Meara, C., & Majid, A. (2017). El léxico olfativo en la lengua seri. In A. L. M. D. Ruiz, & A. Z. Pérez (Eds.), La Dimensión Sensorial de la Cultura: Diez contribuciones al estudio de los sentidos en México. (pp. 101-118). Mexico City: Universidad Autónoma Metropolitana.
  • Otake, T., & Cutler, A. (2003). Evidence against "units of perception". In S. Shohov (Ed.), Advances in psychology research (pp. 57-82). Hauppauge, NY: Nova Science.
  • Ozyurek, A. (2007). Processing of multi-modal semantic information: Insights from cross-linguistic comparisons and neurophysiological recordings. In T. Sakamoto (Ed.), Communicating skills of intention (pp. 131-142). Tokyo: Hituzi Syobo Publishing.
  • Ozyurek, A. (2017). Function and processing of gesture in the context of language. In R. B. Church, M. W. Alibali, & S. D. Kelly (Eds.), Why gesture? How the hands function in speaking, thinking and communicating (pp. 39-58). Amsterdam: John Benjamins Publishing. doi:10.1075/gs.7.03ozy.

    Abstract

    Most research focuses function of gesture independent of its link to the speech it accompanies and the coexpressive functions it has together with speech. This chapter instead approaches gesture in relation to its communicative function in relation to speech, and demonstrates how it is shaped by the linguistic encoding of a speaker’s message. Drawing on crosslinguistic research with adults and children as well as bilinguals on iconic/pointing gesture production it shows that the specific language speakers use modulates the rate and the shape of the iconic gesture production of the same events. The findings challenge the claims aiming to understand gesture’s function for “thinking only” in adults and during development.
  • Ozyurek, A., Kita, S., Allen, S., Furman, R., & Brown, A. (2007). How does linguistic framing of events influence co-speech gestures? Insights from crosslinguistic variations and similarities. In K. Liebal, C. Müller, & S. Pika (Eds.), Gestural communication in nonhuman and human primates (pp. 199-218). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    What are the relations between linguistic encoding and gestural representations of events during online speaking? The few studies that have been conducted on this topic have yielded somewhat incompatible results with regard to whether and how gestural representations of events change with differences in the preferred semantic and syntactic encoding possibilities of languages. Here we provide large scale semantic, syntactic and temporal analyses of speech- gesture pairs that depict 10 different motion events from 20 Turkish and 20 English speakers. We find that the gestural representations of the same events differ across languages when they are encoded by different syntactic frames (i.e., verb-framed or satellite-framed). However, where there are similarities across languages, such as omission of a certain element of the event in the linguistic encoding, gestural representations also look similar and omit the same content. The results are discussed in terms of what gestures reveal about the influence of language specific encoding on on-line thinking patterns and the underlying interactions between speech and gesture during the speaking process.
  • Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2011). Event representations in signed languages. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (Eds.), Event representations in language and cognition (pp. 84-107). New York: Cambridge University Press.
  • Perniss, P. M., Pfau, R., & Steinbach, M. (2007). Can't you see the difference? Sources of variation in sign language structure. In P. M. Perniss, R. Pfau, & M. Steinbach (Eds.), Visible variation: Cross-linguistic studies in sign language narratives (pp. 1-34). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Perniss, P. M. (2007). Locative functions of simultaneous perspective constructions in German sign language narrative. In M. Vermeerbergen, L. Leeson, & O. Crasborn (Eds.), Simultaneity in signed language: Form and function (pp. 27-54). Amsterdam: Benjamins.
  • Petersson, K. M., Forkstam, C., Inácio, F., Bramão, I., Araújo, S., Souza, A. C., Silva, S., & Castro, S. L. (2011). Artificial language learning. In A. Trevisan, & V. Wannmacher Pereira (Eds.), Alfabeltização e cognição (pp. 71-90). Porto Alegre, Brasil: Edipucrs.

    Abstract

    Neste artigo fazemos uma revisão breve de investigações actuais com técnicas comportamentais e de neuroimagem funcional sobre a aprendizagem de uma linguagem artificial em crianças e adultos. Na secção final, discutimos uma possível associação entre dislexia e aprendizagem implícita. Resultados recentes sugerem que a presença de um défice ao nível da aprendizagem implícita pode contribuir para as dificuldades de leitura e escrita observadas em indivíduos disléxicos.
  • Phillips, W., & Majid, A. (2011). Emotional sound symbolism. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 16-18). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005615.
  • Poletiek, F. H., & Stolker, C. J. J. M. (2004). Who decides the worth of an arm and a leg? Assessing the monetary value of nonmonetary damage. In E. Kurz-Milcke, & G. Gigerenzer (Eds.), Experts in science and society (pp. 201-213). New York: Kluwer Academic/Plenum Publishers.
  • Pye, C., Pfeiler, B., De León, L., Brown, P., & Mateo, P. (2007). Roots or edges? Explaining variation in children's early verb forms across five Mayan languages. In B. Pfeiler (Ed.), Learning indigenous languages: Child language acquisition in Mesoamerica (pp. 15-46). Berlin: Mouton de Gruyter.

    Abstract

    This paper compares the acquisition of verb morphology in five Mayan languages, using a comparative method based on historical linguistics to establish precise equivalences between linguistic categories in the five languages. Earlier work on the acquisition of these languages, based on examination of longitudinal samples of naturally-occuring child language, established that in some of the languages (Tzeltal, Tzotzil) bare roots were the predominant forms for children’s early verbs, but in three other languages (Yukatek, K’iche’, Q’anjobal) unanalyzed portions of the final part of the verb were more likely. That is, children acquiring different Mayan languages initially produce different parts of the adult verb forms. In this paper we analyse the structures of verbs in caregiver speech to these same children, using samples from two-year-old children and their caregivers, and assess the degree to which features of the input might account for the children’s early verb forms in these five Mayan languages. We found that the frequency with which adults produce verbal roots at the extreme right of words and sentences influences the frequency with which children produce bare verb roots in their early verb expressions, while production of verb roots at the extreme left does not, suggesting that the children ignore the extreme left of verbs and sentences when extracting verb roots.
  • Randall, J., Van Hout, A., Weissenborn, J., & Baayen, R. H. (2004). Acquiring unaccusativity: A cross-linguistic look. In A. Alexiadou (Ed.), The unaccusativity puzzle (pp. 332-353). Oxford: Oxford University Press.
  • Rapold, C. J. (2011). Semantics of Khoekhoe reciprocal constructions. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 61-74). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper identifies four reciprocal construction types in Khoekhoe (Central Khoisan). After a brief description of the morphosyntax of each construction, semantic factors governing their choice are explored. Besides lexical semantics, the number of participants, timing of symmetric subevents, and symmetric conceptualisation are shown to account for the distribution of the four partially competing reciprocal constructions.
  • Reesink, G. (2002). The Eastern bird's head languages. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 1-44). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reesink, G. (2002). A grammar sketch of Sougb. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 181-275). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reesink, G. (2004). Interclausal relations. In G. Booij (Ed.), Morphologie / morphology (pp. 1202-1207). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Reesink, G. (2002). Mansim, a lost language of the Bird's Head. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 277-340). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reis, A., Faísca, L., & Petersson, K. M. (2011). Literacia: Modelo para o estudo dos efeitos de uma aprendizagem específica na cognição e nas suas bases cerebrais. In A. Trevisan, J. J. Mouriño Mosquera, & V. Wannmacher Pereira (Eds.), Alfabeltização e cognição (pp. 23-36). Porto Alegro, Brasil: Edipucrs.

    Abstract

    A aquisição de competências de leitura e de escrita pode ser vista como um processo formal de transmissão cultural, onde interagem factores neurobiológicos e culturais. O treino sistemático exigido pela aprendizagem da leitura e da escrita poderá produzir mudanças quantitativas e qualitativas tanto a nível cognitivo como ao nível da organização do cérebro. Estudar sujeitos iletrados e letrados representa, assim, uma oportunidade para investigar efeitos de uma aprendizagem específica no desenvolvimento cognitivo e suas bases cerebrais. Neste trabalho, revemos um conjunto de investigações comportamentais e com métodos de imagem cerebral que indicam que a literacia tem um impacto nas nossas funções cognitivas e na organização cerebral. Mais especificamente, discutiremos diferenças entre letrados e iletrados para domínios cognitivos verbais e não-verbais, sugestivas de que a arquitectura cognitiva é formatada, em parte, pela aprendizagem da leitura e da escrita. Os dados de neuroimagem funcionais e estruturais são também indicadores que a aquisição de uma ortografia alfabética interfere nos processos de organização e lateralização das funções cognitivas.
  • Robinson, S. (2011). Reciprocals in Rotokas. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 195-211). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper describes the syntax and semantics of reciprocity in the Central dialect of Rotokas, a non-Austronesian (Papuan) language spoken in Bougainville, Papua New Guinea. In Central Rotokas, there are three main reciprocal construction types, which differ formally according to where the reflexive/reciprocal marker (ora-) occurs in the clause: on the verb, on a pronominal argument or adjunct, or on a body part noun. The choice of construction type is determined by two considerations: the valency of the verb (i.e., whether it has one or two core arguments) and whether the reciprocal action is performed on a body part. The construction types are compatible with a wide range of the logical subtypes of reciprocity (strong, melee, chaining, etc.).
  • Roelofs, A. (2002). Storage and computation in spoken word production. In S. Nooteboom, F. Weerman, & F. Wijnen (Eds.), Storage and computation in the language faculty (pp. 183-216). Dordrecht: Kluwer.
  • Roelofs, A. (2004). The seduced speaker: Modeling of cognitive control. In A. Belz, R. Evans, & P. Piwek (Eds.), Natural language generation. (pp. 1-10). Berlin: Springer.

    Abstract

    Although humans are the ultimate “natural language generators”, the area of psycholinguistic modeling has been somewhat underrepresented in recent approaches to Natural Language Generation in computer science. To draw attention to the area and illustrate its potential relevance to Natural Language Generation, I provide an overview of recent work on psycholinguistic modeling of language production together with some key empirical findings, state-of-the-art experimental techniques, and their historical roots. The techniques include analyses of speech-error corpora, chronometric analyses, eyetracking, and neuroimaging.
    The overview is built around the issue of cognitive control in natural language generation, concentrating on the production of single words, which is an essential ingredient of the generation of larger utterances. Most of the work exploited the fact that human speakers are good but not perfect at resisting temptation, which has provided some critical clues about the nature of the underlying system.
  • Roelofs, A. (2002). Modeling of lexical access in speech production: A psycholinguistic perspective on the lexicon. In L. Behrens, & D. Zaefferer (Eds.), The lexicon in focus: Competition and convergence in current lexicology (pp. 75-92). Frankfurt am Main: Lang.
  • Roelofs, A. (2003). Modeling the relation between the production and recognition of spoken word forms. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 115-158). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Roelofs, A., & Lamers, M. (2007). Modelling the control of visual attention in Stroop-like tasks. In A. S. Meyer, L. R. Wheeldon, & A. Krott (Eds.), Automaticity and control in language processing (pp. 123-142). Hove: Psychology Press.

    Abstract

    The authors discuss the issue of how visual orienting, selective stimulus processing, and vocal response planning are related in Stroop-like tasks. The evidence suggests that visual orienting is dependent on both visual processing and verbal response planning. They also discuss the issue of selective perceptual processing in Stroop-like tasks. The evidence suggests that space-based and object-based attention lead to a Trojan horse effect in the classic Stroop task, which can be moderated by increasing the spatial distance between colour and word and by making colour and word part of different objects. Reducing the presentation duration of the colour-word stimulus or the duration of either the colour or word dimension reduces Stroop interference. This paradoxical finding was correctly simulated by the WEAVER++ model. Finally, the authors discuss evidence on the neural correlates of executive attention, in particular, the ACC. The evidence suggests that the ACC plays a role in regulation itself rather than only signalling the need for regulation.
  • Roelofs, A., & Schiller, N. (2004). Produzieren von Ein- und Mehrwortäusserungen. In G. Plehn (Ed.), Jahrbuch der Max-Planck Gesellschaft (pp. 655-658). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Rojas-Berscia, L. M., & Shi, J. A. (2017). Hakka as spoken in Suriname. In K. Yakpo, & P. C. Muysken (Eds.), Boundaries and bridges: Language contact in multilingual ecologies (pp. 179-196). Berlin: De Gruyter.
  • Rossi, G., & Zinken, J. (2017). Social agency and grammar. In N. J. Enfield, & P. Kockelman (Eds.), Distributed agency: The sharing of intention, cause, and accountability (pp. 79-86). New York: Oxford University Press.

    Abstract

    One of the most conspicuous ways in which people distribute agency among each other is by asking another for help. Natural languages give people a range of forms to do this, the distinctions among which have consequences for how agency is distributed. Forms such as imperatives (e.g. ‘pass the salt’) and recurrent types of interrogatives (e.g. ‘can you pass the salt?’) designate another person as the doer of the action. In contrast to this, impersonal deontic statements (e.g. ‘it is necessary to get the salt’) express the need for an action without tying it to any particular individual. This can generate interactions in which the identity of the doer must be sorted out among participants, allowing us to observe the distribution of agency in vivo. The case of impersonal deontic statements demonstrates the importance of grammar as a resource for managing human action and sociality.
  • Rossi, G. (2017). Secondary and deviant uses of the imperative for requesting in Italian. In M.-L. Sorjonen, L. Raevaara, & E. Couper-Kuhlen (Eds.), Imperative turns at talk: The design of directives in action (pp. 103-137). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    The use of the imperative for requesting has been mostly explained on the basis of estimations of social distance, relative power, and entitlement. More recent research, however, has identified other selection factors to do with the functional and sequential relation of the action requested to the trajectory of the ongoing interaction. In everyday activities among family and friends, the imperative is typically warranted by an earlier commitment of the requestee to a joint project or shared goal which the action requested contributes to. The chapter argues this to be the primary use of the imperative for requesting in Italian informal interaction, and distinguishes it from other uses of the imperative that do not conform to the predominant pattern. These other uses are of two kinds: (i) secondary, that is, less frequent and formally marked imperatives that still orient to social-interactional conditions supporting an expectation of compliance, and (ii) deviant, where the imperative is selected in deliberate violation of the social-interactional conditions that normally support it, attracting special attention and accomplishing more than just requesting. This study extends prior findings on the functional distribution of imperative requests and makes a point of relating and classifying distinct uses of a same form of action, offering new insights into more general aspects of language use such as markedness and normativity.
  • De Ruiter, J. P. (2003). The function of hand gesture in spoken conversation. In M. Bickenbach, A. Klappert, & H. Pompe (Eds.), Manus Loquens: Medium der Geste, Gesten der Medien (pp. 338-347). Cologne: DuMont.
  • De Ruiter, J. P., Noordzij, M. L., Newman-Norlund, S., Hagoort, P., & Toni, I. (2007). On the origins of intentions. In P. Haggard, Y. Rossetti, & M. Kawato (Eds.), Sensorimotor foundations of higher cognition (pp. 593-610). Oxford: Oxford University Press.
  • De Ruiter, J. P. (2003). A quantitative model of Störung. In A. Kümmel, & E. Schüttpelz (Eds.), Signale der Störung (pp. 67-81). München: Wilhelm Fink Verlag.
  • De Ruiter, J. P. (2004). Response systems and signals of recipiency. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 9 (pp. 53-55). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506961.

    Abstract

    Listeners’ signals of recipiency, such as “Mm-hm” or “uh-huh” in English, are the most elementary or minimal “conversational turns” possible. Minimal, because apart from acknowledging recipiency and inviting the speaker to continue with his/her next turn, they do not add any new information to the discourse of the conversation. The goal of this project is to gather cross cultural information on listeners’ feedback behaviour during conversation. Listeners in a conversation usually provide short signals that indicate to the speaker that they are still “with the speaker”. These signals could be verbal (like for instance “mm hm” in English or “hm hm” in Dutch) or nonverbal (visual), like nodding. Often, these signals are produced in overlap with the speaker’s vocalisation. If listeners do not produce these signals, speakers often invite them explicitly (e.g. “are you still there?” in a telephone conversation). Our goal is to investigate what kind of signals are used by listeners of different languages to signal “recipiency” to the speaker.
  • Saito, H., & Kita, S. (2002). "Jesuchaa, kooi, imi" no hennshuu ni atat te [On the occasion of editing "Jesuchaa, Kooi, imi"]. In H. Saito, & S. Kita (Eds.), Kooi, jesuchaa, imi [Action, gesture, meaning] (pp. v-xi). Tokyo: Kyooritsu Shuppan.
  • Scharenborg, O., ten Bosch, L., & Boves, L. (2007). Early decision making in continuous speech. In M. Grimm, & K. Kroschel (Eds.), Robust speech recognition and understanding (pp. 333-350). I-Tech Education and Publishing.
  • Schiller, N. O., Costa, A., & Colomé, A. (2002). Phonological encoding of single words: In search of the lost syllable. In C. Gussenhoven, & N. Warner (Eds.), Laboratory Phonology VII (pp. 35-59). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schiller, N. O., & Verdonschot, R. G. (2015). Accessing words from the mental lexicon. In J. Taylor (Ed.), The Oxford handbook of the word (pp. 481-492). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This chapter describes how speakers access words from the mental lexicon. Lexical access is a crucial
    component in the process of transforming thoughts into speech. Some theories consider lexical access to be
    strictly serial and discrete, while others view this process as being cascading or even interactive, i.e. the different
    sub-levels influence each other. We discuss some of the evidence in favour and against these viewpoints, and
    also present arguments regarding the ongoing debate on how words are selected for production. Another important
    issue concerns the access to morphologically complex words such as derived and inflected words, as well as
    compounds. Are these accessed as whole entities from the mental lexicon or are the parts assembled online? This
    chapter tries to provide an answer to that question as well.
  • Schiller, N. O., & Verdonschot, R. G. (2017). Is bilingual speech production language-specific or non-specific? The case of gender congruency in Dutch – English bilinguals. In H. Reckman, L.-L.-S. Cheng, M. Hijzelendoorn, & R. Sybesma (Eds.), Crossroads semantics: Computation, experiment and grammar (pp. 139-154). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The present paper looks at semantic interference and gender congruency effects during bilingual picture-word naming. According to Costa, Miozzo & Caramazza (1999), only the activation from lexical nodes within a language is considered during lexical selection. If this is accurate, these findings should uphold with respect to semantic and gender/determiner effects even though the distractors are in another language. In the present study three effects were found, (1) a main effect of language, (2) semantic effects for both target language and non-target language distractors, and (3) gender congruency effects for targets with target-language distractors only. These findings are at odds with the language-specific proposal of Costa et al. (1999). Implications of these findings are discussed.
  • Schiller, N. O. (2002). From phonetics to cognitive psychology: Psycholinguistics has it all. In A. Braun, & H. Masthoff (Eds.), Phonetics and its Applications. Festschrift for Jens-Peter Köster on the Occasion of his 60th Birthday. [Beihefte zur Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik; 121] (pp. 13-24). Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • Schiller, N. O., & Meyer, A. S. (2003). Introduction to the relation between speech comprehension and production. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 1-8). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schmiedtová, B. (2003). The use of aspect in Czech L2. In D. Bittner, & N. Gagarina (Eds.), ZAS Papers in Linguistics (pp. 177-194). Berlin: Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft.
  • Schmiedtová, B. (2003). Aspekt und Tempus im Deutschen und Tschechischen: Eine vergleichende Studie. In S. Höhne (Ed.), Germanistisches Jahrbuch Tschechien - Slowakei: Schwerpunkt Sprachwissenschaft (pp. 185-216). Praha: Lidové noviny.
  • Schmitt, B. M., Schiller, N. O., Rodriguez-Fornells, A., & Münte, T. F. (2004). Elektrophysiologische Studien zum Zeitverlauf von Sprachprozessen. In H. H. Müller, & G. Rickheit (Eds.), Neurokognition der Sprache (pp. 51-70). Tübingen: Stauffenburg.
  • Schreuder, R., Burani, C., & Baayen, R. H. (2003). Parsing and semantic opacity. In E. M. Assink, & D. Sandra (Eds.), Reading complex words (pp. 159-189). Dordrecht: Kluwer.
  • Schriefers, H., Meyer, A. S., & Levelt, W. J. M. (2002). Exploring the time course of lexical access in language production: Picture word interference studies. In G. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: Critical Concepts in Psychology [vol. 5] (pp. 168-191). London: Routledge.
  • Schriefers, H., & Vigliocco, G. (2015). Speech Production, Psychology of [Repr.]. In J. D. Wright (Ed.), International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences (2nd ed) Vol. 23 (pp. 255-258). Amsterdam: Elsevier. doi:10.1016/B978-0-08-097086-8.52022-4.

    Abstract

    This article is reproduced from the previous edition, volume 22, pp. 14879–14882, © 2001, Elsevier Ltd.
  • Schubotz, L., Oostdijk, N., & Ernestus, M. (2015). Y’know vs. you know: What phonetic reduction can tell us about pragmatic function. In S. Lestrade, P. De Swart, & L. Hogeweg (Eds.), Addenda: Artikelen voor Ad Foolen (pp. 361-380). Njimegen: Radboud University.
  • Seifart, F. (2003). Encoding shape: Formal means and semantic distinctions. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 57-59). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877660.

    Abstract

    The basic idea behind this task is to find out how languages encode basic shape distinctions such as dimensionality, axial geometry, relative size, etc. More specifically, we want to find out (i) which formal means are used cross linguistically to encode basic shape distinctions, and (ii) which are the semantic distinctions that are made in this domain. In languages with many shape-classifiers, these distinctions are encoded (at least partially) in classifiers. In other languages, positional verbs, descriptive modifiers, such as “flat”, “round”, or nouns such as “cube”, “ball”, etc. might be the preferred means. In this context, we also want to investigate what other “grammatical work” shapeencoding expressions possibly do in a given language, e.g. unitization of mass nouns, or anaphoric uses of shape-encoding classifiers, etc. This task further seeks to determine the role of shape-related parameters which underlie the design of objects in the semantics of the system under investigation.
  • Seifart, F. (2002). Shape-distinctions picture-object matching task, with 2002 supplement. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 15-17). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Sekine, K. (2011). The development of spatial perspective in the description of large-scale environments. In G. Stam, & M. Ishino (Eds.), Integrating Gestures: The interdisciplinary nature of gesture (pp. 175-186). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

    Abstract

    This research investigated developmental changes in children’s representations of large-scale environments as reflected in spontaneous gestures and speech produced during route descriptions Four-, five-, and six-year-olds (N = 122) described the route from their nursery school to their own homes. Analysis of the children’s gestures showed that some 5- and 6-year-olds produced gestures that represented survey mapping, and they were categorized as a survey group. Children who did not produce such gestures were categorized as a route group. A comparison of the two groups revealed no significant differences in speech indices, with the exception that the survey group showed significantly fewer right/left terms. As for gesture, the survey group produced more gestures than the route group. These results imply that an initial form of survey-map representation is acquired beginning at late preschool age.
  • Senft, G. (2007). Reference and 'référence dangereuse' to persons in Kilivila: An overview and a case study. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 309-337). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    Based on the conversation analysts’ insights into the various forms of third person reference in English, this paper first presents the inventory of forms Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, offers its speakers for making such references. To illustrate such references to third persons in talk-in-interaction in Kilivila, a case study on gossiping is presented in the second part of the paper. This case study shows that ambiguous anaphoric references to two first mentioned third persons turn out to not only exceed and even violate the frame of a clearly defined situational-intentional variety of Kilivila that is constituted by the genre “gossip”, but also that these references are extremely dangerous for speakers in the Trobriand Islanders’ society. I illustrate how this culturally dangerous situation escalates and how other participants of the group of gossiping men try to “repair” this violation of the frame of a culturally defined and metalinguistically labelled “way of speaking”. The paper ends with some general remarks on how the understanding of forms of person reference in a language is dependent on the culture specific context in which they are produced.
  • Senft, G. (2004). Sprache, Kognition und Konzepte des Raumes in verschiedenen Kulturen - Zum Problem der Interdependenz sprachlicher und mentaler Strukturen. In L. Jäger (Ed.), Medialität und Mentalität (pp. 163-176). Paderborn: Wilhelm Fink.
  • Senft, G. (2007). The Nijmegen space games: Studying the interrelationship between language, culture and cognition. In J. Wassmann, & K. Stockhaus (Eds.), Person, space and memory in the contemporary Pacific: Experiencing new worlds (pp. 224-244). New York: Berghahn Books.

    Abstract

    One of the central aims of the "Cognitive Anthropology Research Group" (since 1998 the "Department of Language and Cognition of the MPI for Psycholinguistics") is to research the relationship between language, culture and cognition and the conceptualization of space in various languages and cultures. Ever since its foundation in 1991 the group has been developing methods to elicit cross-culturally and cross-linguistically comparable data for this research project. After a brief summary of the central considerations that served as guidelines for the developing of these elicitation devices, this paper first presents a broad selection of the "space games" developed and used for data elicitation in the groups' various fieldsites so far. The paper then discusses the advantages and shortcomings of these data elicitation devices. Finally, it is argued that methodologists developing such devices find themselves in a position somewhere between Scylla and Charybdis - at least, if they take the requirement seriously that the elicited data should be comparable not only cross-culturally but also cross-linguistically.
  • Senft, G. (2004). What do we really know about serial verb constructions in Austronesian and Papuan languages? In I. Bril, & F. Ozanne-Rivierre (Eds.), Complex predicates in Oceanic languages (pp. 49-64). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Senft, G. (2003). Wosi Milamala: Weisen von Liebe und Tod auf den Trobriand Inseln. In I. Bobrowski (Ed.), Anabasis: Prace Ofiarowane Professor Krystynie Pisarkowej (pp. 289-295). Kraków: LEXIS.
  • Senft, G. (2003). Zur Bedeutung der Sprache für die Feldforschung. In B. Beer (Ed.), Methoden und Techniken der Feldforschung (pp. 55-70). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2004). Wosi tauwau topaisewa - songs about migrant workers from the Trobriand Islands. In A. Graumann (Ed.), Towards a dynamic theory of language. Festschrift for Wolfgang Wildgen on occasion of his 60th birthday (pp. 229-241). Bochum: Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer.
  • Senft, G. (2017). "Control your emotions! If teasing provokes you, you've lost your face.." The Trobriand Islanders' control of their public display of emotions. In A. Storch (Ed.), Consensus and Dissent: Negotiating Emotion in the Public Space (pp. 59-80). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, has a rich inventory of terms - nouns, verbs, adjectives and idiomatic phrases and expressions - to precisely refer to, and to differentiate emotions and inner feelings. This paper describes how the Trobriand Islanders of Papua New Guinea deal with the public display of emotions. Forms of emotion control in public encounters are discussed and explained on the basis of ritual communication which pervades the Trobrianders' verbal and non-verbal behaviour. Especially highlighted is the Trobrianders' metalinguistic concept of "biga sopa" with its important role for emotion control in encounters that may run the risk of escalating from argument and conflict to aggression and violence.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (2002). Feldforschung in einer deutschen Fabrik - oder: Trobriand ist überall. In H. Fischer (Ed.), Feldforschungen. Erfahrungsberichte zur Einführung (Neufassung) (pp. 207-226). Berlin: Reimer.

Share this page