Displaying 301 - 315 of 315
-
Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (
Ed. ), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum. -
Van Berkum, J. J. A. (2004). Sentence comprehension in a wider discourse: Can we use ERPs to keep track of things? In M. Carreiras, Jr., & C. Clifton (
Eds. ), The on-line study of sentence comprehension: eyetracking, ERPs and beyond (pp. 229-270). New York: Psychology Press. -
Van Valin Jr., R. D. (2014). Role and Reference Grammar. In A. Carnie, Y. Sato, & D. Siddiqi (
Eds. ), Routledge handbook of syntax (pp. 579-603). London: Routledge. -
Van Gijn, R. (2014). Yurakaré. In M. Crevels, & P. C. Muysken (
Eds. ), Las lenguas de Bolivia. Vol. 3: Oriente (pp. 135-174). La Paz: Plural Editores. -
Verkerk, A. (2014). Where Alice fell into: Motion events from a parallel corpus. In B. Szmrecsanyi, & B. Wälchli (
Eds. ), Aggregating dialectology, typology, and register analysis: Linguistic variation in text and speech (pp. 324-354). Berlin: De Gruyter. -
Vernes, S. C., Janik, V. M., Fitch, W. T., & Slater, P. J. B. (
Eds. ). (2021). Vocal learning in animals and humans [Special Issue]. Philosophical Transactions of the Royal Society of London, Series B: Biological Sciences, 376. -
Von Stutterheim, C., & Klein, W. (2004). Die Gesetze des Geistes sind metrisch: Hölderlin und die Sprachproduktion. In H. Schwarz (
Ed. ), Fenster zur Welt: Deutsch als Fremdsprachenphilologie (pp. 439-460). München: Iudicium. -
Weissenborn, J., & Stralka, R. (1984). Das Verstehen von Mißverständnissen. Eine ontogenetische Studie. In Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik (pp. 113-134). Stuttgart: Metzler.
-
Weissenborn, J. (1984). La genèse de la référence spatiale en langue maternelle et en langue seconde: similarités et différences. In G. Extra, & M. Mittner (
Eds. ), Studies in second language acquisition by adult immigrants (pp. 262-286). Tilburg: Tilburg University. -
Wittenburg, P., Trilsbeek, P., & Wittenburg, F. (2014). Corpus archiving and dissemination. In J. Durand, U. Gut, & G. Kristoffersen (
Eds. ), The Oxford Handbook of Corpus Phonology (pp. 133-149). Oxford: Oxford University Press. -
Zeshan, U. (2005). Sign languages. In M. Haspelmath, M. S. Dryer, D. Gil, & B. Comrie (
Eds. ), The world atlas of language structures (pp. 558-559). Oxford: Oxford University Press. -
Zeshan, U. (2005). Question particles in sign languages. In M. Haspelmath, M. S. Dryer, D. Gil, & B. Comrie (
Eds. ), The world atlas of language structures (pp. 564-567). Oxford: Oxford University Press. -
Zeshan, U., Pfau, R., & Aboh, E. (2005). When a wh-word is not a wh-word: the case of Indian sign language. In B. Tanmoy (
Ed. ), Yearbook of South Asian languages and linguistics 2005 (pp. 11-43). Berlin: Mouton de Gruyter. -
Zeshan, U. (2005). Irregular negatives in sign languages. In M. Haspelmath, M. S. Dryer, D. Gil, & B. Comrie (
Eds. ), The world atlas of language structures (pp. 560-563). Oxford: Oxford University Press. -
Zwitserlood, I. (2014). Meaning at the feature level in sign languages. The case of name signs in Sign Language of the Netherlands (NGT). In R. Kager (
Ed. ), Where the Principles Fail. A Festschrift for Wim Zonneveld on the occasion of his 64th birthday (pp. 241-251). Utrecht: Utrecht Institute of Linguistics OTS.
Share this page