Publications

Displaying 301 - 376 of 376
  • Senft, G. (2017). "Control your emotions! If teasing provokes you, you've lost your face.." The Trobriand Islanders' control of their public display of emotions. In A. Storch (Ed.), Consensus and Dissent: Negotiating Emotion in the Public Space (pp. 59-80). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, has a rich inventory of terms - nouns, verbs, adjectives and idiomatic phrases and expressions - to precisely refer to, and to differentiate emotions and inner feelings. This paper describes how the Trobriand Islanders of Papua New Guinea deal with the public display of emotions. Forms of emotion control in public encounters are discussed and explained on the basis of ritual communication which pervades the Trobrianders' verbal and non-verbal behaviour. Especially highlighted is the Trobrianders' metalinguistic concept of "biga sopa" with its important role for emotion control in encounters that may run the risk of escalating from argument and conflict to aggression and violence.
  • Senft, G. (2002). Feldforschung in einer deutschen Fabrik - oder: Trobriand ist überall. In H. Fischer (Ed.), Feldforschungen. Erfahrungsberichte zur Einführung (Neufassung) (pp. 207-226). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2002). Linguistische Feldforschung. In H. M. Müller (Ed.), Arbeitsbuch Linguistik (pp. 353-363). Paderborn: Schöningh UTB.
  • Senft, G. (2009). Fieldwork. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 131-139). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2017). Imdeduya - Variants of a myth of love and hate from the Trobriand Islands of Papua New Guinea. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/clu.20.

    Abstract

    This volume presents five variants of the Imdeduya myth: two versions of the actual myth, a short story, a song and John Kasaipwalova’s English poem “Sail the Midnight Sun”. This poem draws heavily on the Trobriand myth which introduces the protagonists Imdeduya and Yolina and reports on Yolina’s intention to marry the girl so famous for her beauty, on his long journey to Imdeduya’s village and on their tragic love story. The texts are compared with each other with a final focus on the clash between orality and scripturality. Contrary to Kasaipwalova’s fixed poetic text, the oral Imdeduya versions reveal the variability characteristic for oral tradition. This variability opens up questions about traditional stability and destabilization of oral literature, especially questions about the changing role of myth – and magic – in the Trobriand Islanders' society which gets more and more integrated into the by now “literal” nation of Papua New Guinea. This e-book is available under the Creative Commons BY-NC-ND 4.0 license.
  • Senft, G. (1986). Kilivila: The language of the Trobriand Islanders. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Senft, B., & Senft, G. (2018). Growing up on the Trobriand Islands in Papua New Guinea - Childhood and educational ideologies in Tauwema. Amsterdam: Benjamins. doi:10.1075/clu.21.

    Abstract

    This volume deals with the children’s socialization on the Trobriands. After a survey of ethnographic studies on childhood, the book zooms in on indigenous ideas of conception and birth-giving, the children’s early development, their integration into playgroups, their games and their education within their `own little community’ until they reach the age of seven years. During this time children enjoy much autonomy and independence. Attempts of parental education are confined to a minimum. However, parents use subtle means to raise their children. Educational ideologies are manifest in narratives and in speeches addressed to children. They provide guidelines for their integration into the Trobrianders’ “balanced society” which is characterized by cooperation and competition. It does not allow individual accumulation of wealth – surplus property gained has to be redistributed – but it values the fame acquired by individuals in competitive rituals. Fame is not regarded as threatening the balance of their society.
  • Senft, G. (2009). Linguistische Feldforschung. In H. M. Müller (Ed.), Arbeitsbuch Linguistik (2nd rev. ed., pp. 353-363). Paderborn: Schöningh UTB.

    Abstract

    This article provides a brief introduction into field research, its aims, its methods and the various phases of fieldwork.
  • Senft, G. (2010). Introduction. In G. Senft (Ed.), Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving, and revitalization (pp. 1-13). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Senft, G. (2009). Introduction. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 1-17). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2017). Expressions for emotions - and inner feelings - in Kilivila, the language of the Trobriand Islanders: A descriptive and methodological critical essay. In N. Tersis, & P. Boyeldieu (Eds.), Le langage de l'emotion: Variations linguistiques et culturelles (pp. 349-376). Paris: Peeters.

    Abstract

    This paper reports on the results of my research on the lexical means Kilivila offers its speakers to refer to emotions and inner feelings. Data were elicited with 18 “Ekman’s faces” in which photos of the faces of one woman and two men illustrate the allegedly universal basic emotions (anger, disgust, fear, happiness, sadness, surprise) and with film stimuli staging standard emotions. The data are discussed on the basis of the following research questions: * How “effable” are they or do we observe ineffability – the difficulty of putting experiences into words – within the domain of emotions? * Do consultants agree with one another in how they name emotions? * Are facial expressions or situations better cues for labeling?
  • Senft, G. (2009). Phatic communion. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 226-233). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2017). The Coral Gardens are Losing Their Magic: The Social and Cultural Impact of Climate Change and Overpopulation for the Trobriand Islanders. In A. T. von Poser, & A. von Poser (Eds.), Facets of Fieldwork - Essay in Honor of Jürg Wassmann (pp. 57-68). Heidelberg: Universitätsverlag Winter.

    Abstract

    This paper deals with the dramatic environmental, social and cultural changes on the Trobriand Islands which I experienced during 16 long- and short-term fieldtrips from 1982 to 2012. I first report on the climate change I experienced there over the years and provide a survey about the demographic changes on the Trobriand Islands – highlighting the situation in Tauwema, my village of residence on Kaile’una Island. Finally I report on the social and cultural impact these dramatic changes have for the Trobriand Islanders and their culture.
  • Senft, G. (2009). Sind die emotionalen Gesichtsausdrücke des Menschen in allen Kulturen gleich? In Max Planck Society (Ed.), Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2008/09 Tätigkeitsberichte und Publikationen (DVD) (pp. 1-4). München: Max Planck Society for the Advancement of Science.

    Abstract

    This paper presents a project which tests the hypothesis of the universality of facial expressions of emotions crossculturally and crosslinguistically. First results are presented which contradict the hypothesis.
  • Senft, G., & Basso, E. B. (Eds.). (2009). Ritual communication. Oxford: Berg.
  • Senft, G. (2018). Pragmatics and anthropology - The Trobriand Islanders' Ways of Speaking. In C. Ilie, & N. Norrick (Eds.), Pragmatics and its Interfaces (pp. 185-211). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Bronislaw Malinowski – based on his experience during his field research on the Trobriand Islands – pointed out that language is first and foremost a tool for creating social bonds. It is a mode of behavior and the meaning of an utterance is constituted by its pragmatic function. Malinowski’s ideas finally led to the formation of the subdiscipline “anthropological linguistics”. This paper presents three observations of the Trobrianders’ attitude to their language Kilivila and their language use in social interactions. They illustrate that whoever wants to successfully research the role of language, culture and cognition in social interaction must be on ‘common ground’ with the researched community.
  • Senft, G. (2010). The Trobriand Islanders' ways of speaking. Berlin: De Gruyter.

    Abstract

    The book documents the Trobriand Islanders' typology of genres. Rooted in the 'ethnography of speaking/anthropological linguistics' paradigm, the author highlights the relevance of genres for researching language, culture and cognition in social interaction and the importance of understanding them for achieving linguistic and cultural competence. Data presented is accessible via the internet.
  • Senft, G. (2018). Theory meets Practice - H. Paul Grice's Maxims of Quality and Manner and the Trobriand Islanders' Language Use. In A. Capone, M. Carapezza, & F. Lo Piparo (Eds.), Further Advances in Pragmatics and Philosophy Part 1: From Theory to Practice (pp. 203-220). Cham: Springer.

    Abstract

    As I have already pointed out elsewhere (Senft 2008; 2010; 2014), the Gricean conversational maxims of Quality – “Try to make your contribution one that is true” – and Manner “Be perspicuous”, specifically “Avoid obscurity of expression” and “Avoid ambiguity” (Grice 1967; 1975; 1978) – are not observed by the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, neither in forms of their ritualized communication nor in forms and ways of everyday conversation and other ordinary verbal interactions. The speakers of the Austronesian language Kilivila metalinguistically differentiate eight specific non-diatopical registers which I have called “situational-intentional” varieties. One of these varieties is called “biga sopa”. This label can be glossed as “joking or lying speech, indirect speech, speech which is not vouched for”. The biga sopa constitutes the default register of Trobriand discourse and conversation. This contribution to the workshop on philosophy and pragmatics presents the Trobriand Islanders’ indigenous typology of non-diatopical registers, especially elaborating on the concept of sopa, describing its features, discussing its functions and illustrating its use within Trobriand society. It will be shown that the Gricean maxims of quality and manner are irrelevant for and thus not observed by the speakers of Kilivila. On the basis of the presented findings the Gricean maxims and especially Grice’s claim that his theory of conversational implicature is “universal in application” is critically discussed from a general anthropological-linguistic point of view.
  • Senft, G. (2009). Trobriand Islanders' forms of ritual communication. In G. Senft, & E. B. Basso (Eds.), Ritual communication (pp. 81-101). Oxford: Berg.
  • Senft, G. (2017). Understanding Pragmatics (Japanese edition). Tokyo: Kaitaku-Sha.
  • Seuren, P. A. M. (2002). Pseudoarguments and pseudocomplements. In B. Nevin (Ed.), The legacy of Zellig Harris: Language and information into the 21st Century: 1 Philosophy of Science, Syntax, and Semantics (pp. 179-206). Amsterdam: John Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Donkey sentences. In A. Barber, & R. J. Stainton (Eds.), Concise encyclopedia of philosophy of language and linguistics (pp. 169-171). Amsterdam: Elsevier.
  • Seuren, P. A. M. (2002). Clitic clusters in French and Italian. In H. Jacobs, & L. Wetzels (Eds.), Liber Amicorum Bernard Bichakjian (pp. 217-233). Maastricht: Shaker.
  • Seuren, P. A. M. (1986). Anaphora resolution. In T. Myers, K. Brown, & B. McGonigle (Eds.), Reasoning and discourse processes (pp. 187-207). London: Academic Press.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Aristotle and linguistics. In A. Barber, & R. J. Stainton (Eds.), Concise encyclopedia of philosophy of language and linguistics (pp. 25-27). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Aristotle's importance in the professional study of language consists first of all in the fact that he demythologized language and made it an object of rational investigation. In the context of his theory of truth as correspondence, he also provided the first semantic analysis of propositions in that he distinguished two main constituents, the predicate, which expresses a property, and the remainder of the proposition, referring to a substance to which the property is assigned. That assignment is either true or false. Later, the ‘remainder’ was called subject term, and the Aristotelian predicate was identified with the verb in the sentence. The Aristotelian predicate, however, is more like what is now called the ‘comment,’ whereas his remainder corresponds to the topic. Aristotle, furthermore, defined nouns and verbs as word classes. In addition, he introduced the term ‘case’ for paradigmatic morphological variation.
  • Seuren, P. A. M. (1973). Generative Semantik: Semantische syntax. Düsseldorf: Schwann Verlag.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Meaning: Cognitive dependency of lexical meaning. In A. Barber, & R. J. Stainton (Eds.), Concise encyclopedia of philosophy of language and linguistics (pp. 424-426). Amsterdam: Elsevier.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Language from within: Vol. 1. Language in cognition. Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    Language in Cognition argues that language is based on the human construal of reality. Humans refer to and quantify over virtual entities with the same ease as they do over actual entities: the natural ontology of language, the author argues, must therefore comprise both actual and virtual entities and situations. He reformulates speech act theory, suggesting that the primary function of language is less the transfer of information than the establishing of socially binding commitments or appeals based on the proposition expressed. This leads him first to a new analysis of the systems and structures of cognitive language machinery and their ecological embedding, and finally to a reformulation of the notion of meaning, in which sentence meaning is distinguished from lexical meaning and the vagaries and multifarious applications of lexical meanings may be explained and understood. This is the first of a two-volume foundational study of language, published under the title, Language from Within. Pieter Seuren discusses and analyses such apparently diverse issues as the ontology underlying the semantics of language, speech act theory, intensionality phenomena, the machinery and ecology of language, sentential and lexical meaning, the natural logic of language and cognition, and the intrinsically context-sensitive nature of language - and shows them to be intimately linked. Throughout his ambitious enterprise, he maintains a constant dialogue with established views, reflecting on their development from Ancient Greece to the present. The resulting synthesis concerns central aspects of research and theory in linguistics, philosophy, and cognitive science.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Language from within: Vol. 2. The logic of language. Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    The Logic of Language opens a new perspective on logic. Pieter Seuren argues that the logic of language derives from the lexical meanings of the logical operators. These meanings, however, prove not to be consistent. Seuren solves this problem through an indepth analysis of the functional adequacy of natural predicate logic and standard modern logic for natural linguistic interaction. He then develops a general theory of discourse-bound interpretation, covering discourse incrementation, anaphora, presupposition and topic-comment structure, all of which, the author claims, form the 'cement' of discourse structure. This is the second of a two-volume foundational study of language, published under the title Language from Within . Pieter Seuren discusses such apparently diverse issues as the ontology underlying the semantics of language, speech act theory, intensionality phenomena, the machinery and ecology of language, sentential and lexical meaning, the natural logic of language and cognition, and the intrinsically context-sensitive nature of language - and shows them to be intimately linked. Throughout his ambitious enterprise, he maintains a constant dialogue with established views, reflecting their development from Ancient Greece to the present. The resulting synthesis concerns central aspects of research and theory in linguistics, philosophy and cognitive science.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Hesseling, Dirk Christiaan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 1. (2nd ed.) (pp. 649-650). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (2010). Presupposition. In A. Barber, & R. J. Stainton (Eds.), Concise encyclopedia of philosophy of language and linguistics (pp. 589-596). Amsterdam: Elsevier.
  • Seuren, P. A. M. (1973). The comparative. In F. Kiefer, & N. Ruwet (Eds.), Generative grammar in Europe (pp. 528-564). Reidel: Dordrecht.

    Abstract

    No idea is older in the history of linguistics than the thought that there is, somehow hidden underneath the surface of sentences, a form or a structure which provides a semantic analysis and lays bare their logical structure. In Plato’s Cratylus the theory was proposed, deriving from Heraclitus’ theory of explanatory underlying structure in physical nature, that words contain within themselves bits of syntactic structure giving their meanings. The Stoics held the same view and maintained moreover that every sentence has an underlying logical structure, which for them was the Aristotelian subject- predicate form. They even proposed transformational processes to derive the surface from the deep structure. The idea of a semantically analytic logical form underlying the sentences of every language kept reappearing in various guises at various times. Quite recently it re-emerged under the name of generative semantics.
  • Seuren, P. A. M. (2018). Semantic syntax (2nd rev. ed.). Leiden: Brill.

    Abstract

    This book presents a detailed formal machinery for the conversion of the Semantic Analyses (SAs) of sentences into surface structures of English, French, German, Dutch, and to some extent Turkish. The SAs are propositional structures consisting of a predicate and one, two or three argument terms, some of which can themselves be propositional structures. The surface structures are specified up to, but not including, the morphology. The book is thus an implementation of the programme formulated first by Albert Sechehaye (1870-1946) and then, independently, by James McCawley (1938-1999) in the school of Generative Semantics. It is the first, and so far the only formally precise and empirically motivated machinery in existence converting meaning representations into sentences of natural languages.
  • Seuren, P. A. M., & Wekker, H. (1986). Semantic transparency as a factor in Creole genesis. In P. Muysken, & N. Smith (Eds.), Substrata versus universals in Creole genesis: Papers from the Amsterdam Creole Workshop, April 1985 (pp. 57-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (2018). Saussure and Sechehaye: A study in the history of linguistics and the foundations of language. Leiden: Brill.
  • Seuren, P. A. M. (1973). Predicate raising and dative in French and Sundry languages. Trier: L.A.U.T. (Linguistic Agency University of Trier).
  • Seuren, P. A. M. (1973). The new approach to the study of language. In B. Douglas (Ed.), Linguistics and the mind (pp. 11-20). Sydney: Sydney University Extension Board.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Voorhoeve, Jan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 2. (2nd ed.) (pp. 1593-1594). Berlin: DeGruyter.
  • Shao, Z., & Meyer, A. S. (2018). Word priming and interference paradigms. In A. M. B. De Groot, & P. Hagoort (Eds.), Research methods in psycholinguistics and the neurobiology of language: A practical guide (pp. 111-129). Hoboken: Wiley.
  • Sicoli, M. A., Majid, A., & Levinson, S. C. (2009). The language of sound: II. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 14-19). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.446294.

    Abstract

    The task is designed to elicit vocabulary for simple sounds. The primary goal is to establish how people describe sound and what resources the language provides generally for encoding this domain. More specifically: (1) whether there is dedicated vocabulary for encoding simple sound contrasts and (2) how much consistency there is within a community in descriptions. This develops on materials used in The language of sound
  • Skiba, R. (2010). Polnisch. In S. Colombo-Scheffold, P. Fenn, S. Jeuk, & J. Schäfer (Eds.), Ausländisch für Deutsche. Sprachen der Kinder - Sprachen im Klassenzimmer (2. korrigierte und erweiterte Auflage, pp. 165-176). Freiburg: Fillibach.
  • Slobin, D. I. (2002). Cognitive and communicative consequences of linguistic diversity. In S. Strömqvist (Ed.), The diversity of languages and language learning (pp. 7-23). Lund, Sweden: Lund University, Centre for Languages and Literature.
  • Snowdon, C. T., & Cronin, K. A. (2009). Comparative cognition and neuroscience. In G. Berntson, & J. Cacioppo (Eds.), Handbook of neuroscience for the behavioral sciences (pp. 32-55). Hoboken, NJ: Wiley.
  • Speed, L. J., Wnuk, E., & Majid, A. (2018). Studying psycholinguistics out of the lab. In A. De Groot, & P. Hagoort (Eds.), Research methods in psycholinguistics and the neurobiology of language: A practical guide (pp. 190-207). Hoboken: Wiley.

    Abstract

    Traditional psycholinguistic studies take place in controlled experimental labs and typically involve testing undergraduate psychology or linguistics students. Investigating psycholinguistics in this manner calls into question the external validity of findings, that is, the extent to which research findings generalize across languages and cultures, as well as ecologically valid settings. Here we consider three ways in which psycholinguistics can be taken out of the lab. First, researchers can conduct cross-cultural fieldwork in diverse languages and cultures. Second, they can conduct online experiments or experiments in institutionalized public spaces (e.g., museums) to obtain large, diverse participant samples. And, third, researchers can perform studies in more ecologically valid settings, to increase the real-world generalizability of findings. By moving away from the traditional lab setting, psycholinguists can enrich their understanding of language use in all its rich and diverse contexts.
  • Stivers, T., Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (Eds.). (2010). Question-response sequences in conversation across ten languages [Special Issue]. Journal of Pragmatics, 42(10). doi:10.1016/j.pragma.2010.04.001.
  • Sumer, B., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2017). A first study on the development of spatial viewpoint in sign language acquisition: The case of Turkish Sign Language. In F. N. Ketrez, A. C. Kuntay, S. Ozcalıskan, & A. Ozyurek (Eds.), Social Environment and Cognition in Language Development: Studies in Honor of Ayhan Aksu-Koc (pp. 223-240). Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/tilar.21.14sum.

    Abstract

    The current study examines, for the first time, the viewpoint preferences of signing children in expressing spatial relations that require imposing a viewpoint (left-right, front-behind). We elicited spatial descriptions from deaf children (4–9 years of age) acquiring Turkish Sign Language (TİD) natively from their deaf parents and from adult native signers of TİD. Adults produced these spatial descriptions from their own viewpoint and from that of their addressee depending on whether the objects were located on the lateral or the sagittal axis. TİD-acquiring children, on the other hand, described all spatial configurations from their own viewpoint. Differences were also found between children and adults in the type of linguistic devices and how they are used to express such spatial relations.
  • Takashima, A., & Bakker, I. (2017). Memory consolidation. In H.-J. Schmid (Ed.), Entrenchment and the Psychology of Language Learning: How We Reorganize and Adapt Linguistic Knowledge (pp. 177-200). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Terrill, A. (2010). Complex predicates and complex clauses in Lavukaleve. In J. Bowden, N. P. Himmelman, & M. Ross (Eds.), A journey through Austronesian and Papuan linguistic and cultural space: Papers in honour of Andrew K. Pawley (pp. 499-512). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Terrill, A. (2002). Dharumbal: The language of Rockhampton, Australia. Canberra: Pacific Linguistics.
  • Troncarelli, M. C., & Drude, S. (2002). Awytyza Ti'ingku. Livro para alfabetização na língua aweti: Awytyza Ti’ingku. Alphabetisierungs‐Fibel der Awetí‐Sprache. São Paulo: Instituto Sócio-Ambiental.
  • Udden, J., & Männel, C. (2018). Artificial grammar learning and its neurobiology in relation to language processing and development. In S.-A. Rueschemeyer, & M. G. Gaskell (Eds.), The Oxford Handbook of Psycholinguistics (2nd ed., pp. 755-783). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    The artificial grammar learning (AGL) paradigm enables systematic investigation of the acquisition of linguistically relevant structures. It is a paradigm of interest for language processing research, interfacing with theoretical linguistics, and for comparative research on language acquisition and evolution. This chapter presents a key for understanding major variants of the paradigm. An unbiased summary of neuroimaging findings of AGL is presented, using meta-analytic methods, pointing to the crucial involvement of the bilateral frontal operculum and regions in the right lateral hemisphere. Against a background of robust posterior temporal cortex involvement in processing complex syntax, the evidence for involvement of the posterior temporal cortex in AGL is reviewed. Infant AGL studies testing for neural substrates are reviewed, covering the acquisition of adjacent and non-adjacent dependencies as well as algebraic rules. The language acquisition data suggest that comparisons of learnability of complex grammars performed with adults may now also be possible with children.
  • Ünal, E., & Papafragou, A. (2018). Evidentials, information sources and cognition. In A. Y. Aikhenvald (Ed.), The Oxford Handbook of Evidentiality (pp. 175-184). Oxford University Press.
  • Ünal, E., & Papafragou, A. (2018). The relation between language and mental state reasoning. In J. Proust, & M. Fortier (Eds.), Metacognitive diversity: An interdisciplinary approach (pp. 153-169). Oxford: Oxford University Press.
  • Van Berkum, J. J. A. (2009). The neuropragmatics of 'simple' utterance comprehension: An ERP review. In U. Sauerland, & K. Yatsushiro (Eds.), Semantics and pragmatics: From experiment to theory (pp. 276-316). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

    Abstract

    In this chapter, I review my EEG research on comprehending sentences in context from a pragmatics-oriented perspective. The review is organized around four questions: (1) When and how do extra-sentential factors such as the prior text, identity of the speaker, or value system of the comprehender affect the incremental sentence interpretation processes indexed by the so-called N400 component of the ERP? (2) When and how do people identify the referents for expressions such as “he” or “the review”, and how do referential processes interact with sense and syntax? (3) How directly pragmatic are the interpretation-relevant ERP effects reported here? (4) Do readers and listeners anticipate upcoming information? One important claim developed in the chapter is that the well-known N400 component, although often associated with ‘semantic integration’, only indirectly reflects the sense-making involved in structure-sensitive dynamic composition of the type studied in semantics and pragmatics. According to the multiple-cause intensified retrieval (MIR) account -- essentially an extension of the memory retrieval account proposed by Kutas and colleagues -- the amplitude of the word-elicited N400 reflects the computational resources used in retrieving the relatively invariant coded meaning stored in semantic long-term memory for, and made available by, the word at hand. Such retrieval becomes more resource-intensive when the coded meanings cued by this word do not match with expectations raised by the relevant interpretive context, but also when certain other relevance signals, such as strong affective connotation or a marked delivery, indicate the need for deeper processing. The most important consequence of this account is that pragmatic modulations of the N400 come about not because the N400 at hand directly reflects a rich compositional-semantic and/or Gricean analysis to make sense of the word’s coded meaning in this particular context, but simply because the semantic and pragmatic implications of the preceding words have already been computed, and now define a less or more helpful interpretive background within which to retrieve coded meaning for the critical word.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Case in role and reference grammar. In A. Malchukov, & A. Spencer (Eds.), The Oxford handbook of case (pp. 102-120). Oxford University Press.
  • Van Gijn, R., Hammarström, H., Van de Kerke, S., Krasnoukhova, O., & Muysken, P. (2017). Linguistic Areas, Linguistic Convergence and River Systems in South America. In R. Hickey (Ed.), The Cambridge Handbook of Areal Linguistics (pp. 964-996). Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/9781107279872.034.
  • Van Gijn, R., & Gipper, S. (2009). Irrealis in Yurakaré and other languages: On the cross-linguistic consistency of an elusive category. In L. Hogeweg, H. De Hoop, & A. Malchukov (Eds.), Cross-linguistic semantics of tense, aspect, and modality (pp. 155-178). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The linguistic category of irrealis does not show stable semantics across languages. This makes it difficult to formulate general statements about this category, and it has led some researchers to reject irrealis as a cross-linguistically valid category. In this paper we look at the semantics of the irrealis category of Yurakaré, an unclassified language spoken in central Bolivia, and compare it to irrealis semantics of a number of other languages. Languages differ with respect to the subcategories they subsume under the heading of irrealis. The variable subcategories are future tense, imperatives, negatives, and habitual aspect. We argue that the cross-linguistic variation is not random, and can be stated in terms of an implicational scale.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Privileged syntactic arguments, pivots and controllers. In L. Guerrero, S. Ibáñez, & V. A. Belloro (Eds.), Studies in role and reference grammar (pp. 45-68). Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Role and reference grammar. In F. Brisard, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Grammar, meaning, and pragmatics (pp. 239-249). Amsterdam: Benjamins.
  • Van Valin Jr., R. D. (2010). Role and reference grammar as a framework for linguistic analysis. In B. Heine, & H. Narrog (Eds.), The Oxford handbook of linguistic analysis (pp. 703-738). Oxford: Oxford University Press.
  • van Hell, J. G., & Witteman, M. J. (2009). The neurocognition of switching between languages: A review of electrophysiological studies. In L. Isurin, D. Winford, & K. de Bot (Eds.), Multidisciplinary approaches to code switching (pp. 53-84). Philadelphia: John Benjamins.

    Abstract

    The seemingly effortless switching between languages and the merging of two languages into a coherent utterance is a hallmark of bilingual language processing, and reveals the flexibility of human speech and skilled cognitive control. That skill appears to be available not only to speakers when they produce language-switched utterances, but also to listeners and readers when presented with mixed language information. In this chapter, we review electrophysiological studies in which Event-Related Potentials (ERPs) are derived from recordings of brain activity to examine the neurocognitive aspects of comprehending and producing mixed language. Topics we discuss include the time course of brain activity associated with language switching between single stimuli and language switching of words embedded in a meaningful sentence context. The majority of ERP studies report that switching between languages incurs neurocognitive costs, but –more interestingly- ERP patterns differ as a function of L2 proficiency and the amount of daily experience with language switching, the direction of switching (switching into L2 is typically associated with higher switching costs than switching into L1), the type of language switching task, and the predictability of the language switch. Finally, we outline some future directions for this relatively new approach to the study of language switching.
  • Verhagen, J. (2009). Light verbs and the acquisition of finiteness and negation in Dutch as a second language. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 203-234). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Verkerk, A. (2009). A semantic map of secondary predication. In B. Botma, & J. Van Kampen (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2009 (pp. 115-126).
  • Völlmin, S., Amha, A., Rapold, C. J., & Zaugg-Coretti, S. (Eds.). (2010). Converbs, medial verbs, clause chaining and related issues. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.
  • Von Stutterheim, C., Carroll, M., & Klein, W. (2009). New perspectives in analyzing aspectual distinctions across languages. In W. Klein, & P. Li (Eds.), The expression of time (pp. 195-216). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Weber, A., Crocker, M., & Knoeferle, P. (2010). Conflicting constraints in resource-adaptive language comprehension. In M. W. Crocker, & J. Siekmann (Eds.), Resource-adaptive cognitive processes (pp. 119-141). New York: Springer.

    Abstract

    The primary goal of psycholinguistic research is to understand the architectures and mechanisms that underlie human language comprehension and production. This entails an understanding of how linguistic knowledge is represented and organized in the brain and a theory of how that knowledge is accessed when we use language. Research has traditionally emphasized purely linguistic aspects of on-line comprehension, such as the influence of lexical, syntactic, semantic and discourse constraints, and their tim -course. It has become increasingly clear, however, that nonlinguistic information, such as the visual environment, are also actively exploited by situated language comprehenders.
  • Weissenborn, J. (1986). Learning how to become an interlocutor. The verbal negotiation of common frames of reference and actions in dyads of 7–14 year old children. In J. Cook-Gumperz, W. A. Corsaro, & J. Streeck (Eds.), Children's worlds and children's language (pp. 377-404). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Willems, R. M., & Hagoort, P. (2010). Cortical motor contributions to language understanding. In L. Hermer (Ed.), Reciprocal interactions among early sensory and motor areas and higher cognitive networks (pp. 51-72). Kerala, India: Research Signpost Press.

    Abstract

    Here we review evidence from cognitive neuroscience for a tight relation between language and action in the brain. We focus on two types of relation between language and action. First, we investigate whether the perception of speech and speech sounds leads to activation of parts of the cortical motor system also involved in speech production. Second, we evaluate whether understanding action-related language involves the activation of parts of the motor system. We conclude that whereas there is considerable evidence that understanding language can involve parts of our motor cortex, this relation is best thought of as inherently flexible. As we explain, the exact nature of the input as well as the intention with which language is perceived influences whether and how motor cortex plays a role in language processing.
  • Willems, R. M., & Cristia, A. (2018). Hemodynamic methods: fMRI and fNIRS. In A. M. B. De Groot, & P. Hagoort (Eds.), Research methods in psycholinguistics and the neurobiology of language: A practical guide (pp. 266-287). Hoboken: Wiley.
  • Willems, R. M., & Van Gerven, M. (2018). New fMRI methods for the study of language. In S.-A. Rueschemeyer, & M. G. Gaskell (Eds.), The Oxford Handbook of Psycholinguistics (2nd ed., pp. 975-991). Oxford: Oxford University Press.
  • Wittenburg, P., & Trilsbeek, P. (2010). Digital archiving - a necessity in documentary linguistics. In G. Senft (Ed.), Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving and revitalization (pp. 111-136). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Wittenburg, P., Broeder, D., Offenga, F., & Willems, D. (2002). Metadata set and tools for multimedia/multimodal language resources. In M. Maybury (Ed.), Proceedings of the 3rd International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2002). Workshop on Multimodel Resources and Multimodel Systems Evaluation. (pp. 9-13). Paris: European Language Resources Association.
  • Won, S.-O., Hu, I., Kim, M.-Y., Bae, J.-M., Kim, Y.-M., & Byun, K.-S. (2009). Theory and practice of Sign Language interpretation. Pyeongtaek: Korea National College of Rehabilitation & Welfare.
  • Wood, N. (2009). Field recording for dummies. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. V). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • De Zubicaray, G., & Fisher, S. E. (Eds.). (2017). Genes, brain and language [Special Issue]. Brain and Language, 172.
  • Zwitserlood, I. (2002). Klassifikatoren in der Niederländischen Gebärdensprache (NGT). In H. Leuniger, & K. Wempe (Eds.), Gebärdensprachlinguistik 2000. Theorie und Anwendung. Vorträge vom Symposium "Gebärdensprachforschung im deutschsprachigem Raum", Frankfurt a.M., 11.-13. Juni 1999 (pp. 113-126). Hamburg: Signum Verlag.

Share this page