Publications

Displaying 301 - 400 of 1645
  • Cutler, A., Andics, A., & Fang, Z. (2011). Inter-dependent categorization of voices and segments. In W.-S. Lee, & E. Zee (Eds.), Proceedings of the 17th International Congress of Phonetic Sciences [ICPhS 2011] (pp. 552-555). Hong Kong: Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong.

    Abstract

    Listeners performed speeded two-alternative choice between two unfamiliar and relatively similar voices or between two phonetically close segments, in VC syllables. For each decision type (segment, voice), the non-target dimension (voice, segment) either was constant, or varied across four alternatives. Responses were always slower when a non-target dimension varied than when it did not, but the effect of phonetic variation on voice identity decision was stronger than that of voice variation on phonetic identity decision. Cues to voice and segment identity in speech are processed inter-dependently, but hard categorization decisions about voices draw on, and are hence sensitive to, segmental information.
  • Cutler, A., Norris, D., & McQueen, J. M. (1994). Modelling lexical access from continuous speech input. Dokkyo International Review, 7, 193-215.

    Abstract

    The recognition of speech involves the segmentation of continuous utterances into their component words. Cross-linguistic evidence is briefly reviewed which suggests that although there are language-specific solutions to this segmentation problem, they have one thing in common: they are all based on language rhythm. In English, segmentation is stress-based: strong syllables are postulated to be the onsets of words. Segmentation, however, can also be achieved by a process of competition between activated lexical hypotheses, as in the Shortlist model. A series of experiments is summarised showing that segmentation of continuous speech depends on both lexical competition and a metrically-guided procedure. In the final section, the implementation of metrical segmentation in the Shortlist model is described: the activation of lexical hypotheses matching strong syllables in the input is boosted and that of hypotheses mismatching strong syllables in the input is penalised.
  • Cutler, A., & Norris, D. (1979). Monitoring sentence comprehension. In W. E. Cooper, & E. C. T. Walker (Eds.), Sentence processing: Psycholinguistic studies presented to Merrill Garrett (pp. 113-134). Hillsdale: Erlbaum.
  • Cutler, A., & Otake, T. (1994). Mora or phoneme? Further evidence for language-specific listening. Journal of Memory and Language, 33, 824-844. doi:10.1006/jmla.1994.1039.

    Abstract

    Japanese listeners detect speech sound targets which correspond precisely to a mora (a phonological unit which is the unit of rhythm in Japanese) more easily than targets which do not. English listeners detect medial vowel targets more slowly than consonants. Six phoneme detection experiments investigated these effects in both subject populations, presented with native- and foreign-language input. Japanese listeners produced faster and more accurate responses to moraic than to nonmoraic targets both in Japanese and, where possible, in English; English listeners responded differently. The detection disadvantage for medial vowels appeared with English listeners both in English and in Japanese; again, Japanese listeners responded differently. Some processing operations which listeners apply to speech input are language-specific; these language-specific procedures, appropriate for listening to input in the native language, may be applied to foreign-language input irrespective of whether they remain appropriate.
  • Cutler, A. (2000). Hoe het woord het oor verovert. In Voordrachten uitgesproken tijdens de uitreiking van de SPINOZA-premies op 15 februari 2000 (pp. 29-41). The Hague, The Netherlands: Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek (NWO).
  • Cutler, A., Eisner, F., McQueen, J. M., & Norris, D. (2010). How abstract phonemic categories are necessary for coping with speaker-related variation. In C. Fougeron, B. Kühnert, M. D'Imperio, & N. Vallée (Eds.), Laboratory phonology 10 (pp. 91-111). Berlin: de Gruyter.
  • Cutler, A. (2015). Lexical stress in English pronunciation. In M. Reed, & J. M. Levis (Eds.), The Handbook of English Pronunciation (pp. 106-124). Chichester: Wiley.
  • Cutler, A., Mehler, J., Norris, D., & Segui, J. (1988). Limits on bilingualism [Letters to Nature]. Nature, 340, 229-230. doi:10.1038/340229a0.

    Abstract

    SPEECH, in any language, is continuous; speakers provide few reliable cues to the boundaries of words, phrases, or other meaningful units. To understand speech, listeners must divide the continuous speech stream into portions that correspond to such units. This segmentation process is so basic to human language comprehension that psycholinguists long assumed that all speakers would do it in the same way. In previous research1,2, however, we reported that segmentation routines can be language-specific: speakers of French process spoken words syllable by syllable, but speakers of English do not. French has relatively clear syllable boundaries and syllable-based timing patterns, whereas English has relatively unclear syllable boundaries and stress-based timing; thus syllabic segmentation would work more efficiently in the comprehension of French than in the comprehension of English. Our present study suggests that at this level of language processing, there are limits to bilingualism: a bilingual speaker has one and only one basic language.
  • Cutler, A. (2011). Listening to REAL second language. AATSEEL Newsletter, 54(3), 14.
  • Cutler, A., Treiman, R., & Van Ooijen, B. (1998). Orthografik inkoncistensy ephekts in foneme detektion? In R. Mannell, & J. Robert-Ribes (Eds.), Proceedings of the Fifth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 6 (pp. 2783-2786). Sydney: ICSLP.

    Abstract

    The phoneme detection task is widely used in spoken word recognition research. Alphabetically literate participants, however, are more used to explicit representations of letters than of phonemes. The present study explored whether phoneme detection is sensitive to how target phonemes are, or may be, orthographically realised. Listeners detected the target sounds [b,m,t,f,s,k] in word-initial position in sequences of isolated English words. Response times were faster to the targets [b,m,t], which have consistent word-initial spelling, than to the targets [f,s,k], which are inconsistently spelled, but only when listeners’ attention was drawn to spelling by the presence in the experiment of many irregularly spelled fillers. Within the inconsistent targets [f,s,k], there was no significant difference between responses to targets in words with majority and minority spellings. We conclude that performance in the phoneme detection task is not necessarily sensitive to orthographic effects, but that salient orthographic manipulation can induce such sensitivity.
  • Cutler, A., Mitterer, H., Brouwer, S., & Tuinman, A. (2010). Phonological competition in casual speech. In Proceedings of DiSS-LPSS Joint Workshop 2010 (pp. 43-46).
  • Cutler, A., McQueen, J. M., & Zondervan, R. (2000). Proceedings of SWAP (Workshop on Spoken Word Access Processes). Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Cutler, A. (1998). Prosodic structure and word recognition. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: A biological perspective (pp. 41-70). Heidelberg: Springer.
  • Cutler, A. (2000). Real words, phantom words and impossible words. In D. Burnham, S. Luksaneeyanawin, C. Davis, & M. Lafourcade (Eds.), Interdisciplinary approaches to language processing: The international conference on human and machine processing of language and speech (pp. 32-42). Bangkok: NECTEC.
  • Cutler, A. (2015). Representation of second language phonology. Applied Psycholinguistics, 36(1), 115-128. doi:10.1017/S0142716414000459.

    Abstract

    Orthographies encode phonological information only at the level of words (chiefly, the information encoded concerns phonetic segments; in some cases, tonal information or default stress may be encoded). Of primary interest to second language (L2) learners is whether orthography can assist in clarifying L2 phonological distinctions that are particularly difficult to perceive (e.g., where one native-language phonemic category captures two L2 categories). A review of spoken-word recognition evidence suggests that orthographic information can install knowledge of such a distinction in lexical representations but that this does not affect learners’ ability to perceive the phonemic distinction in speech. Words containing the difficult phonemes become even harder for L2 listeners to recognize, because perception maps less accurately to lexical content.
  • Cutler, A., Treiman, R., & Van Ooijen, B. (2010). Strategic deployment of orthographic knowledge in phoneme detection. Language and Speech, 53(3), 307 -320. doi:10.1177/0023830910371445.

    Abstract

    The phoneme detection task is widely used in spoken-word recognition research. Alphabetically literate participants, however, are more used to explicit representations of letters than of phonemes. The present study explored whether phoneme detection is sensitive to how target phonemes are, or may be, orthographically realized. Listeners detected the target sounds [b, m, t, f, s, k] in word-initial position in sequences of isolated English words. Response times were faster to the targets [b, m, t], which have consistent word-initial spelling, than to the targets [f, s, k], which are inconsistently spelled, but only when spelling was rendered salient by the presence in the experiment of many irregularly spelled filler words. Within the inconsistent targets [f, s, k], there was no significant difference between responses to targets in words with more usual (foam, seed, cattle) versus less usual (phone, cede, kettle) spellings. Phoneme detection is thus not necessarily sensitive to orthographic effects; knowledge of spelling stored in the lexical representations of words does not automatically become available as word candidates are activated. However, salient orthographic manipulations in experimental input can induce such sensitivity. We attribute this to listeners' experience of the value of spelling in everyday situations that encourage phonemic decisions (such as learning new names)
  • Cutler, A., & Koster, M. (2000). Stress and lexical activation in Dutch. In B. Yuan, T. Huang, & X. Tang (Eds.), Proceedings of the Sixth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 1 (pp. 593-596). Beijing: China Military Friendship Publish.

    Abstract

    Dutch listeners were slower to make judgements about the semantic relatedness between a spoken target word (e.g. atLEET, 'athlete') and a previously presented visual prime word (e.g. SPORT 'sport') when the spoken word was mis-stressed. The adverse effect of mis-stressing confirms the role of stress information in lexical recognition in Dutch. However, although the erroneous stress pattern was always initially compatible with a competing word (e.g. ATlas, 'atlas'), mis-stressed words did not produced high false alarm rates in unrelated pairs (e.g. SPORT - atLAS). This suggests that stress information did not completely rule out segmentally matching but suprasegmentally mismatching words, a finding consistent with spoken-word recognition models involving multiple activation and inter-word competition.
  • Cutler, A., & Young, D. (1994). Rhythmic structure of word blends in English. In Proceedings of the Third International Conference on Spoken Language Processing (pp. 1407-1410). Kobe: Acoustical Society of Japan.

    Abstract

    Word blends combine fragments from two words, either in speech errors or when a new word is created. Previous work has demonstrated that in Japanese, such blends preserve moraic structure; in English they do not. A similar effect of moraic structure is observed in perceptual research on segmentation of continuous speech in Japanese; English listeners, by contrast, exploit stress units in segmentation, suggesting that a general rhythmic constraint may underlie both findings. The present study examined whether mis parallel would also hold for word blends. In spontaneous English polysyllabic blends, the source words were significantly more likely to be split before a strong than before a weak (unstressed) syllable, i.e. to be split at a stress unit boundary. In an experiment in which listeners were asked to identify the source words of blends, significantly more correct detections resulted when splits had been made before strong syllables. Word blending, like speech segmentation, appears to be constrained by language rhythm.
  • Cutler, A., Cooke, M., & Lecumberri, M. L. G. (2010). Preface. Speech Communication, 52, 863. doi:10.1016/j.specom.2010.11.003.

    Abstract

    Adverse listening conditions always make the perception of speech harder, but their deleterious effect is far greater if the speech we are trying to understand is in a non-native language. An imperfect signal can be coped with by recourse to the extensive knowledge one has of a native language, and imperfect knowledge of a non-native language can still support useful communication when speech signals are high-quality. But the combination of imperfect signal and imperfect knowledge leads rapidly to communication breakdown. This phenomenon is undoubtedly well known to every reader of Speech Communication from personal experience. Many readers will also have a professional interest in explaining, or remedying, the problems it produces. The journal’s readership being a decidedly interdisciplinary one, this interest will involve quite varied scientific approaches, including (but not limited to) modelling the interaction of first and second language vocabularies and phonemic repertoires, developing targeted listening training for language learners, and redesigning the acoustics of classrooms and conference halls. In other words, the phenomenon that this special issue deals with is a well-known one, that raises important scientific and practical questions across a range of speech communication disciplines, and Speech Communication is arguably the ideal vehicle for presentation of such a breadth of approaches in a single volume. The call for papers for this issue elicited a large number of submissions from across the full range of the journal’s interdisciplinary scope, requiring the guest editors to apply very strict criteria to the final selection. Perhaps unique in the history of treatments of this topic is the combination represented by the guest editors for this issue: a phonetician whose primary research interest is in second-language speech (MLGL), an engineer whose primary research field is the acoustics of masking in speech processing (MC), and a psychologist whose primary research topic is the recognition of spoken words (AC). In the opening article of the issue, these three authors together review the existing literature on listening to second-language speech under adverse conditions, bringing together these differing perspectives for the first time in a single contribution. The introductory review is followed by 13 new experimental reports of phonetic, acoustic and psychological studies of the topic. The guest editors thank Speech Communication editor Marc Swerts and the journal’s team at Elsevier, as well as all the reviewers who devoted time and expert efforts to perfecting the contributions to this issue.
  • Cutler, A. (1994). The perception of rhythm in language. Cognition, 50, 79-81. doi:10.1016/0010-0277(94)90021-3.
  • Cutler, A. (1988). The perfect speech error. In L. Hyman, & C. Li (Eds.), Language, speech and mind: Studies in honor of Victoria A. Fromkin (pp. 209-223). London: Croom Helm.
  • Cutler, A. (1998). The recognition of spoken words with variable representations. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the ESCA Workshop on Sound Patterns of Spontaneous Speech (pp. 83-92). Aix-en-Provence: Université de Aix-en-Provence.
  • Cutler, A., & Norris, D. (1988). The role of strong syllables in segmentation for lexical access. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 14, 113-121. doi:10.1037/0096-1523.14.1.113.

    Abstract

    A model of speech segmentation in a stress language is proposed, according to which the occurrence of a strong syllable triggers segmentation of the speech signal, whereas occurrence of a weak syllable does not trigger segmentation. We report experiments in which listeners detected words embedded in nonsense bisyllables more slowly when the bisyllable had two strong syllables than when it had a strong and a weak syllable; mint was detected more slowly in mintayve than in mintesh. According to our proposed model, this result is an effect of segmentation: When the second syllable is strong, it is segmented from the first syllable, and successful detection of the embedded word therefore requires assembly of speech material across a segmentation position. Speech recognition models involving phonemic or syllabic recoding, or based on strictly left-to-right processes, do not predict this result. It is argued that segmentation at strong syllables in continuous speech recognition serves the purpose of detecting the most efficient locations at which to initiate lexical access. (C) 1988 by the American Psychological Association
  • Cutler, A., McQueen, J. M., Baayen, R. H., & Drexler, H. (1994). Words within words in a real-speech corpus. In R. Togneri (Ed.), Proceedings of the 5th Australian International Conference on Speech Science and Technology: Vol. 1 (pp. 362-367). Canberra: Australian Speech Science and Technology Association.

    Abstract

    In a 50,000-word corpus of spoken British English the occurrence of words embedded within other words is reported. Within-word embedding in this real speech sample is common, and analogous to the extent of embedding observed in the vocabulary. Imposition of a syllable boundary matching constraint reduces but by no means eliminates spurious embedding. Embedded words are most likely to overlap with the beginning of matrix words, and thus may pose serious problems for speech recognisers.
  • Cutler, A., Norris, D., & McQueen, J. M. (2000). Tracking TRACE’s troubles. In A. Cutler, J. M. McQueen, & R. Zondervan (Eds.), Proceedings of SWAP (Workshop on Spoken Word Access Processes) (pp. 63-66). Nijmegen: Max-Planck-Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    Simulations explored the inability of the TRACE model of spoken-word recognition to model the effects on human listening of acoustic-phonetic mismatches in word forms. The source of TRACE's failure lay not in its interactive connectivity, not in the presence of interword competition, and not in the use of phonemic representations, but in the need for continuously optimised interpretation of the input. When an analogue of TRACE was allowed to cycle to asymptote on every slice of input, an acceptable simulation of the subcategorical mismatch data was achieved. Even then, however, the simulation was not as close as that produced by the Merge model.
  • Cutler, A., & Shanley, J. (2010). Validation of a training method for L2 continuous-speech segmentation. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 1844-1847).

    Abstract

    Recognising continuous speech in a second language is often unexpectedly difficult, as the operation of segmenting speech is so attuned to native-language structure. We report the initial steps in development of a novel training method for second-language listening, focusing on speech segmentation and employing a task designed for studying this: word-spotting. Listeners detect real words in sequences consisting of a word plus a minimal context. The present validation study shows that learners from varying non-English backgrounds successfully perform a version of this task in English, and display appropriate sensitivity to structural factors that also affect segmentation by native English listeners.
  • D'Alessandra, Y., Devanna, P., Limana, F., Straino, S., Di Carlo, A., Brambilla, P. G., Rubino, M., Carena, M. C., Spazzafumo, L., De Simone, M., Micheli, B., Biglioli, P., Achilli, F., Martelli, F., Maggiolini, S., Marenzi, G., Pompilio, G., & Capogrossi, M. C. (2010). Circulating microRNAs are new and sensitive biomarkers of myocardial infarction. European Heart Journal, 31(22), 2765-2773. doi:10.1093/eurheartj/ehq167.

    Abstract

    Aims Circulating microRNAs (miRNAs) may represent a novel class of biomarkers; therefore, we examined whether acute myocardial infarction (MI) modulates miRNAs plasma levels in humans and mice. Methods and results Healthy donors (n = 17) and patients (n = 33) with acute ST-segment elevation MI (STEMI) were evaluated. In one cohort (n = 25), the first plasma sample was obtained 517 ± 309 min after the onset of MI symptoms and after coronary reperfusion with percutaneous coronary intervention (PCI); miR-1, -133a, -133b, and -499-5p were ∼15- to 140-fold control, whereas miR-122 and -375 were ∼87–90% lower than control; 5 days later, miR-1, -133a, -133b, -499-5p, and -375 were back to baseline, whereas miR-122 remained lower than control through Day 30. In additional patients (n = 8; four treated with thrombolysis and four with PCI), miRNAs and troponin I (TnI) were quantified simultaneously starting 156 ± 72 min after the onset of symptoms and at different times thereafter. Peak miR-1, -133a, and -133b expression and TnI level occurred at a similar time, whereas miR-499-5p exhibited a slower time course. In mice, miRNAs plasma levels and TnI were measured 15 min after coronary ligation and at different times thereafter. The behaviour of miR-1, -133a, -133b, and -499-5p was similar to STEMI patients; further, reciprocal changes in the expression levels of these miRNAs were found in cardiac tissue 3–6 h after coronary ligation. In contrast, miR-122 and -375 exhibited minor changes and no significant modulation. In mice with acute hind-limb ischaemia, there was no increase in the plasma level of the above miRNAs. Conclusion Acute MI up-regulated miR-1, -133a, -133b, and -499-5p plasma levels, both in humans and mice, whereas miR-122 and -375 were lower than control only in STEMI patients. These miRNAs represent novel biomarkers of cardiac damage.
  • Daller, M. H., Treffers-Daller, J., & Furman, R. (2011). Transfer of conceptualization patterns in bilinguals: The construal of motion events in Turkish and German. Bilingualism: Language and Cognition, 14(1), 95-119. doi:10.1017/S1366728910000106.

    Abstract

    In the present article we provide evidence for the occurrence of transfer of conceptualization patterns in narratives of two German-Turkish bilingual groups. All bilingual participants grew up in Germany, but only one group is still resident in Germany (n = 49). The other, the returnees, moved back to Turkey after having lived in Germany for thirteen years (n = 35). The study is based on the theoretical framework for conceptual transfer outlined in Jarvis and Pavlenko (2008) and on the typology of satellite-framed and verb-framed languages developed by Talmy (1985, 1991, 2000a, b) and Slobin (1987, 1996, 2003, 2004, 2005, 2006). In the present study we provide evidence for the hypothesis that language structure affects the organization of information structure at the level of the Conceptualizer, and show that bilingual speakers’ conceptualization of motion events is influenced by the dominant linguistic environment in both languages (German for the group in Germany and Turkish for the returnees). The returnees follow the Turkish blueprints for the conceptualization of motion, in both Turkish and German event construals, whereas the German-resident bilinguals follow the German blueprints, when speaking German as well as Turkish. We argue that most of the patterns found are the result of transfer of conceptualization patterns from the dominant language of the environment.
  • Daly, T., Chen, X. S., & Penny, D. (2011). How old are RNA networks? In L. J. Collins (Ed.), RNA infrastructure and networks (pp. 255-273). New York: Springer Science + Business Media and Landes Bioscience.

    Abstract

    Some major classes of RNAs (such as mRNA, rRNA, tRNA and RNase P) are ubiquitous in all living systems so are inferred to have arisen early during the origin of life. However, the situation is not so clear for the system of RNA regulatory networks that continue to be uncovered, especially in eukaryotes. It is increasingly being recognised that networks of small RNAs are important for regulation in all cells, but it is not certain whether the origin of these networks are as old as rRNAs and tRNA. Another group of ncRNAs, including snoRNAs, occurs mainly in archaea and eukaryotes and their ultimate origin is less certain, although perhaps the simplest hypothesis is that they were present in earlier stages of life and were lost from bacteria. Some RNA networks may trace back to an early stage when there was just RNA and proteins, the RNP‑world; before DNA.
  • Danielsen, S., Dunn, M., & Muysken, P. (2011). The spread of the Arawakan languages: A view from structural phylogenetics. In A. Hornborg, & J. D. Hill (Eds.), Ethnicity in ancient Amazonia: Reconstructing past identities from archaeology, linguistics, and ethnohistory (pp. 173-196). Boulder: University Press of Colorado.
  • Davids, N., Segers, E., Van den Brink, D., Mitterer, H., van Balkom, H., Hagoort, P., & Verhoeven, L. (2011). The nature of auditory discrimination problems in children with specific language impairment: An MMN study. Neuropsychologia, 49, 19-28. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2010.11.001.

    Abstract

    Many children with Specific Language Impairment (SLI) show impairments in discriminating auditorily presented stimuli. The present study investigates whether these discrimination problems are speech specific or of a general auditory nature. This was studied by using a linguistic and nonlinguistic contrast that were matched for acoustic complexity in an active behavioral task and a passive ERP paradigm, known to elicit the mismatch negativity (MMN). In addition, attention skills and a variety of language skills were measured. Participants were 25 five-year-old Dutch children with SLI having receptive as well as productive language problems and 25 control children with typical speechand language development. At the behavioral level, the SLI group was impaired in discriminating the linguistic contrast as compared to the control group, while both groups were unable to distinguish the non-linguistic contrast. Moreover, the SLI group tended to have impaired attention skills which correlated with performance on most of the language tests. At the neural level, the SLI group, in contrast to the control group, did not show an MMN in response to either the linguistic or nonlinguistic contrast. The MMN data are consistent with an account that relates the symptoms in children with SLI to non-speech processing difficulties.
  • Davidson, D., & Indefrey, P. (2011). Error-related activity and correlates of grammatical plasticity. Frontiers in Psychology, 2: 219. doi:10.3389/fpsyg.2011.00219.

    Abstract

    Cognitive control involves not only the ability to manage competing task demands, but also the ability to adapt task performance during learning. This study investigated how violation-, response-, and feedback-related electrophysiological (EEG) activity changes over time during language learning. Twenty-two Dutch learners of German classified short prepositional phrases presented serially as text. The phrases were initially presented without feedback during a pre-test phase, and then with feedback in a training phase on two separate days spaced 1 week apart. The stimuli included grammatically correct phrases, as well as grammatical violations of gender and declension. Without feedback, participants' classification was near chance and did not improve over trials. During training with feedback, behavioral classification improved and violation responses appeared to both types of violation in the form of a P600. Feedback-related negative and positive components were also present from the first day of training. The results show changes in the electrophysiological responses in concert with improving behavioral discrimination, suggesting that the activity is related to grammar learning.
  • D'Avis, F.-J., & Gretsch, P. (1994). Variations on "Variation": On the Acquisition of Complementizers in German. In R. Tracy, & E. Lattey (Eds.), How Tolerant is Universal Grammar? (pp. 59-109). Tübingen, Germany: Max-Niemeyer-Verlag.
  • Dediu, D. (2015). An introduction to genetics for language scientists: Current concepts, methods, and findings. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dediu, D. (2011). Are languages really independent from genes? If not, what would a genetic bias affecting language diversity look like? Human Biology, 83, 279-296. doi:10.3378/027.083.0208.

    Abstract

    It is generally accepted that the relationship between human genes
    and language is very complex and multifaceted. This has its roots in the
    “regular” complexity governing the interplay among genes and between genes
    and environment for most phenotypes, but with the added layer of supraontogenetic
    and supra-individual processes defining culture. At the coarsest
    level, focusing on the species, it is clear that human-specific—but not necessarily
    faculty-specific—genetic factors subtend our capacity for language and a
    currently very productive research program is aiming at uncovering them. At the
    other end of the spectrum, it is uncontroversial that individual-level variations in
    different aspects related to speech and language have an important genetic
    component and their discovery and detailed characterization have already started
    to revolutionize the way we think about human nature. However, at the
    intermediate, glossogenetic/population level, the relationship becomes controversial,
    partly due to deeply ingrained beliefs about language acquisition and
    universality and partly because of confusions with a different type of genelanguages
    correlation due to shared history. Nevertheless, conceptual, mathematical
    and computational models—and, recently, experimental evidence from
    artificial languages and songbirds—have repeatedly shown that genetic biases
    affecting the acquisition or processing of aspects of language and speech can be
    amplified by population-level intergenerational cultural processes and made
    manifest either as fixed “universal” properties of language or as structured
    linguistic diversity. Here, I review several such models as well as the recently
    proposed case of a causal relationship between the distribution of tone languages
    and two genes related to brain growth and development, ASPM and Microcephalin,
    and I discuss the relevance of such genetic biasing for language
    evolution, change, and diversity.
  • Dediu, D. (2011). A Bayesian phylogenetic approach to estimating the stability of linguistic features and the genetic biasing of tone. Proceedings of the Royal Society of London/B, 278(1704), 474-479. doi:10.1098/rspb.2010.1595.

    Abstract

    Language is a hallmark of our species and understanding linguistic diversity is an area of major interest. Genetic factors influencing the cultural transmission of language provide a powerful and elegant explanation for aspects of the present day linguistic diversity and a window into the emergence and evolution of language. In particular, it has recently been proposed that linguistic tone—the usage of voice pitch to convey lexical and grammatical meaning—is biased by two genes involved in brain growth and development, ASPM and Microcephalin. This hypothesis predicts that tone is a stable characteristic of language because of its ‘genetic anchoring’. The present paper tests this prediction using a Bayesian phylogenetic framework applied to a large set of linguistic features and language families, using multiple software implementations, data codings, stability estimations, linguistic classifications and outgroup choices. The results of these different methods and datasets show a large agreement, suggesting that this approach produces reliable estimates of the stability of linguistic data. Moreover, linguistic tone is found to be stable across methods and datasets, providing suggestive support for the hypothesis of genetic influences on its distribution.
  • Dediu, D. (2010). Linguistic and genetic diversity - how and why are they related? In M. Brüne, F. Salter, & W. McGrew (Eds.), Building bridges between anthropology, medicine and human ethology: Tributes to Wulf Schiefenhövel (pp. 169-178). Bochum: Europäischer Universitätsverlag.

    Abstract

    There are some 6000 languages spoken today, classfied in approximately 90 linguistic families and many isolates, and also differing across structural, typological, dimensions. Genetically, the human species is remarkably homogeneous, with the existant genetic diversity mostly explain by intra-population differences between individuals, but the remaining inter-population differences have a non-trivial structure. Populations splits and contacts influence both languages and genes, in principle allowing them to evolve in parallel ways. The farming/language co-dispersal hypothesis is a well-known such theory, whereby farmers spreading agriculture from its places of origin also spread their genes and languages. A different type of relationship was recently proposed, involving a genetic bias which influences the structural properties of language as it is transmitted across generations. Such a bias was proposed to explain the correlations between the distribution of tone languages and two brain development-related human genes and, if confirmed by experimental studies, it could represent a new factor explaining the distrbution of diversity. The present chapter overviews these related topics in the hope that a truly interdisciplinary approach could allow a better understanding of our complex (recent as well as evolutionary) history.
  • Deegan, B., Sturt, B., Ryder, D., Butcher, M., Brumby, S., Long, G., Badngarri, N., Lannigan, J., Blythe, J., & Wightman, G. (2010). Jaru animals and plants: Aboriginal flora and fauna knowledge from the south-east Kimberley and western Top End, north Australia. Halls Creek: Kimberley Language Resource Centre; Palmerston: Department of Natural Resources, Environment, the Arts and Sport.
  • Defina, R. (2010). Aspect and modality in Avatime. Master Thesis, Leiden University.
  • Dell, G. S., Reed, K. D., Adams, D. R., & Meyer, A. S. (2000). Speech errors, phonotactic constraints, and implicit learning: A study of the role of experience in language production. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 26, 1355-1367. doi:10.1037/0278-7393.26.6.1355.

    Abstract

    Speech errors follow the phonotactics of the language being spoken. For example, in English, if [n] is mispronounced as [n] the [n] will always appear in a syllable coda. The authors created an analogue to this phenomenon by having participants recite lists of consonant-vowel-consonant syllables in 4 sessions on different days. In the first 2 experiments, some consonants were always onsets, some were always codas, and some could be both. In a third experiment, the set of possible onsets and codas depended on vowel identity. In all 3 studies, the production errors that occurred respected the "phonotactics" of the experiment. The results illustrate the implicit learning of the sequential constraints present in the stimuli and show that the language production system adapts to recent experience.
  • Deriziotis, P., André, R., Smith, D. M., Goold, R., Kinghorn, K. J., Kristiansen, M., Nathan, J. A., Rosenzweig, R., Krutauz, D., Glickman, M. H., Collinge, J., Goldberg, A. L., & Tabrizi, S. J. (2011). Misfolded PrP impairs the UPS by interaction with the 20S proteasome and inhibition of substrate entry. EMBO Journal, 30(15), 3065-3077. doi:10.1038/emboj.2011.224.

    Abstract

    * Deriziotis, P., André, R., and Smith. D.M. contributed equally to this work * - Prion diseases are associated with the conversion of cellular prion protein (PrP(C)) to toxic β-sheet isoforms (PrP(Sc)), which are reported to inhibit the ubiquitin-proteasome system (UPS). Accordingly, UPS substrates accumulate in prion-infected mouse brains, suggesting impairment of the 26S proteasome. A direct interaction between its 20S core particle and PrP isoforms was demonstrated by immunoprecipitation. β-PrP aggregates associated with the 20S particle, but did not impede binding of the PA26 complex, suggesting that the aggregates do not bind to its ends. Aggregated β-PrP reduced the 20S proteasome's basal peptidase activity, and the enhanced activity induced by C-terminal peptides from the 19S ATPases or by the 19S regulator itself, including when stimulated by polyubiquitin conjugates. However, the 20S proteasome was not inhibited when the gate in the α-ring was open due to a truncation mutation or by association with PA26/PA28. These PrP aggregates inhibit by stabilising the closed conformation of the substrate entry channel. A similar inhibition of substrate entry into the proteasome may occur in other neurodegenerative diseases where misfolded β-sheet-rich proteins accumulate.

    Additional information

    EMBOsup.pdf
  • Dietrich, W., & Drude, S. (Eds.). (2015). Variation in Tupi languages: Genealogy, language change, and typology [Special Issue]. Boletim do Museu Paraense Emilio Goeldi:Ciencias Humanas, 10(2).
  • Dietrich, W., & Drude, S. (2015). Variation in Tupi languages: Genealogy, language change, and typology: Introduction. Boletim do Museu Paraense Emilio Goeldi:Ciencias Humanas, 10, 213-215. doi:10.1590/1981-81222015000200002.
  • Dijkstra, N., & Fikkert, P. (2011). Universal constraints on the discrimination of Place of Articulation? Asymmetries in the discrimination of 'paan' and 'taan' by 6-month-old Dutch infants. In N. Danis, K. Mesh, & H. Sung (Eds.), Proceedings of the 35th Annual Boston University Conference on Language Development. Volume 1 (pp. 170-182). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Dimitrova, D. V., Stowe, L. A., & Hoeks, J. C. (2015). When correction turns positive: Processing corrective prosody in Dutch. PLoS One, 10(5): e0126299. doi:10.1371/journal.pone.0126299.

    Abstract

    Current research on spoken language does not provide a consistent picture as to whether prosody, the melody and rhythm of speech, conveys a specific meaning. Perception studies show that English listeners assign meaning to prosodic patterns, and, for instance, associate some accents with contrast, whereas Dutch listeners behave more controversially. In two ERP studies we tested how Dutch listeners process words carrying two types of accents, which either provided new information (new information accents) or corrected information (corrective accents), both in single sentences (experiment 1) and after corrective and new information questions (experiment 2). In both experiments corrective accents elicited a sustained positivity as compared to new information accents, which started earlier in context than in single sentences. The positivity was not modulated by the nature of the preceding question, suggesting that the underlying neural mechanism likely reflects the construction of an interpretation to the accented word, either by identifying an alternative in context or by inferring it when no context is present. Our experimental results provide strong evidence for inferential processes related to prosodic contours in Dutch
  • Dimroth, C., Andorno, C., Benazzo, S., & Verhagen, J. (2010). Given claims about new topics: How Romance and Germanic speakers link changed and maintained information in narrative discourse. Journal of Pragmatics, 42(12), 3328-3344. doi:10.1016/j.pragma.2010.05.009.

    Abstract

    This paper deals with the anaphoric linking of information units in spoken discourse in French, Italian, Dutch and German. We distinguish the information units ‘time’, ‘entity’, and ‘predicate’ and specifically investigate how speakers mark the information structure of their utterances and enhance discourse cohesion in contexts where the predicate contains given information but there is a change in one or more of the other information units. Germanic languages differ from Romance languages in the availability of a set of assertion-related particles (e.g. doch/toch, wel; roughly meaning ‘indeed’) and the option of highlighting the assertion component of a finite verb independently of its lexical content (verum focus). Based on elicited production data from 20 native speakers per language, we show that speakers of Dutch and German relate utterances to one another by focussing on this assertion component, and propose an analysis of the additive scope particles ook/auch (also) along similar lines. Speakers of Romance languages tend to highlight change or maintenance in the other information units. Such differences in the repertoire have consequences for the selection of units that are used for anaphoric linking. We conclude that there is a Germanic and a Romance way of signalling the information flow and enhancing discourse cohesion.
  • Dimroth, C. (1998). Indiquer la portée en allemand L2: Une étude longitudinale de l'acquisition des particules de portée. AILE (Acquisition et Interaction en Langue étrangère), 11, 11-34.
  • Dimroth, C. (2010). The acquisition of negation. In L. R. Horn (Ed.), The expression of negation (pp. 39-73). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Dimroth, C., & Watorek, M. (2000). The scope of additive particles in basic learner languages. Studies in Second Language Acquisition, 22, 307-336. Retrieved from http://journals.cambridge.org/action/displayAbstract?aid=65981.

    Abstract

    Based on their longitudinal analysis of the acquisition of Dutch, English, French, and German, Klein and Perdue (1997) described a “basic learner variety” as valid cross-linguistically and comprising a limited number of shared syntactic patterns interacting with two types of constraints: (a) semantic—the NP whose referent has highest control comes first, and (b) pragmatic—the focus expression is in final position. These authors hypothesized that “the topic-focus structure also plays an important role in some other respects. . . . Thus, negation and (other) scope particles occur at the topic-focus boundary” (p. 318). This poses the problem of the interaction between the core organizational principles of the basic variety and optional items such as negative particles and scope particles, which semantically affect the whole or part of the utterance in which they occur. In this article, we test the validity of these authors' hypothesis for the acquisition of the additive scope particle also (and its translation equivalents). Our analysis is based on the European Science Foundation (ESF) data originally used to define the basic variety, but we also included some more advanced learner data from the same database. In doing so, we refer to the analyses of Dimroth and Klein (1996), which concern the interaction between scope particles and the part of the utterance they affect, and we make a distinction between maximal scope—that which is potentially affected by the particle—and the actual scope of a particle in relation to an utterance in a given discourse context

    Files private

    Request files
  • Dingemanse, M. (2011). The meaning and use of ideophones in Siwu. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Dingemanse, M., & Enfield, N. J. (2015). Ungeschriebene Gesetze. Gehirn und Geist, 8, 34-39.
  • Dingemanse, M., & Van Leeuwen, T. (2015). Boekoeboekoe is mollig: Taal als samenspel van de zintuigen. Onze Taal, (12), 344-345.
  • Dingemanse, M., Blasi, D. E., Lupyan, G., Christiansen, M. H., & Monaghan, P. (2015). Arbitrariness, iconicity and systematicity in language. Trends in Cognitive Sciences, 19(10), 603-615. doi:10.1016/j.tics.2015.07.013.

    Abstract

    The notion that the form of a word bears an arbitrary relation to its meaning accounts only partly for the attested form to meaning correspondences in the world’s languages. Recent research suggests a more textured view of vocabulary structure, in which arbitrariness is complemented by iconicity (aspects of form resemble aspects of meaning) and systematicity (statistical regularities in forms predict function). Experimental evidence suggests these form to meaning correspondences serve different functions in language processing, development and communication: systematicity facilities category learning by means of phonological cues, iconicity facilitates word learning and communication by means of perceptuomotor analogies, and arbitrariness facilitates meaning individuation through distinctive forms. Processes of cultural evolution help explain how these competing motivations shape vocabulary structure.
  • Dingemanse, M. (2010). [Review of Talking voices: Repetition, dialogue, and imagery in conversational discourse. 2nd edition. By Deborah Tannen]. Language in Society, 39(1), 139-140. doi:10.1017/S0047404509990765.

    Abstract

    Reviews the book, Talking voices: Repetition, dialogue, and imagery in conversational discourse. 2nd edition by Deborah Tannen. This book is the same as the 1989 original except for an added introduction. This introduction situates TV in the context of intertextuality and gives a survey of relevant research since the book first appeared. The strength of the book lies in its insightful analysis of the auditory side of conversation. Yet talking voices have always been embedded in richly contextualized multimodal speech events. As spontaneous and pervasive involvement strategies, both iconic gestures and ideophones should be of central importance to the analysis of conversational discourse. Unfortunately, someone who picks up this book is pretty much left in the dark about the prevalence of these phenomena in everyday face-to-face interaction all over the world.
  • Dingemanse, M. (2010). Folk definitions of ideophones. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 24-29). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.529151.

    Abstract

    Ideophones are marked words that depict sensory events, for example English hippety-hoppety ‘in a limping and hobbling manner’ or Siwu mukumuku ‘mouth movements of a toothless person eating’. They typically have special sound patterns and distinct grammatical properties. Ideophones are found in many languages of the world, suggesting a common fascination with detailed sensory depiction, but reliable data on their meaning and use is still very scarce. This task involves video-recording spontaneous, informal explanations (“folk definitions”) of individual ideophones by native speakers, in their own language. The approach facilitates collection of rich primary data in a planned context while ensuring a large amount of spontaneity and freedom.
  • Dingemanse, M., Van Leeuwen, T., & Majid, A. (2011). Mapping across senses: Two cross-modal association tasks. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 11-15). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005579.
  • Dingemanse, M. (2011). Ezra Pound among the Mawu: Ideophones and iconicity in Siwu. In P. Michelucci, O. Fischer, & C. Ljungberg (Eds.), Semblance and Signification (pp. 39-54). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    The Mawu people of eastern Ghana make common use of ideophones: marked words that depict sensory imagery. Ideophones have been described as “poetry in ordinary language,” yet the shadow of Lévy-Bruhl, who assigned such words to the realm of primitivity, has loomed large over linguistics and literary theory alike. The poet Ezra Pound is a case in point: while his fascination with Chinese characters spawned the ideogrammic method, the mimicry and gestures of the “primitive languages in Africa” were never more than a mere curiosity to him. This paper imagines Pound transposed into the linguaculture of the Mawu. What would have struck him about their ways of ‘charging language’ with imagery? I juxtapose Pound’s views of the poetic image with an analysis of how different layers of iconicity in ideophones combine to depict sensory imagery. This exercise illuminates aspects of what one might call ‘the ideophonic
  • Dingemanse, M. (2015). Folk definitions in linguistic fieldwork. In J. Essegbey, B. Henderson, & F. Mc Laughlin (Eds.), Language documentation and endangerment in Africa (pp. 215-238). Amsterdam: Benjamins. doi:10.1075/clu.17.09din.

    Abstract

    Informal paraphrases by native speaker consultants are crucial tools in linguistic fieldwork. When recorded, archived, and analysed, they offer rich data that can be mined for many purposes, from lexicography to semantic typology and from ethnography to the investigation of gesture and speech. This paper describes a procedure for the collection and analysis of folk definitions that are native (in the language under study rather than the language of analysis), informal (spoken rather than written), and multi-modal (preserving the integrity of gesture-speech composite utterances). The value of folk definitions is demonstrated using the case of ideophones, words that are notoriously hard to study using traditional elicitation methods. Three explanatory strategies used in a set of folk definitions of ideophones are examined: the offering of everyday contexts of use, the use of depictive gestures, and the use of sense relations as semantic anchoring points. Folk definitions help elucidate word meanings that are hard to capture, bring to light cultural background knowledge that often remains implicit, and take seriously the crucial involvement of native speaker consultants in linguistic fieldwork. They provide useful data for language documentation and are an essential element of any toolkit for linguistic and ethnographic field research.
  • Dingemanse, M. (2015). Ideophones and Reduplication: Depiction, Description, and the Interpretation of Repeated Talk in Discourse. Studies in Language, 39(4), 946-970. doi:10.1075/sl.39.4.05din.

    Abstract

    Repetition is one of the most basic operations on talk, often discussed for its iconic meanings. Ideophones are marked words that depict sensory imagery, often identified by their reduplicated forms. Yet not all reduplication is iconic, and not all ideophones are reduplicated. This paper discusses the semantics and pragmatics of repeated talk (repetition as well as reduplication), with special focus on the intersection of reduplicative processes and ideophonic words. Various formal features of ideophones suggest that it is fruitful to distinguish two modes of representation in language —description and depiction— along with cues like prosodic foregrounding that can steer listeners’ interpretation from one to the other. What is special about reduplication is that it can naturally partake in both of these modes of representation, which is why it is so common in ideophones as well as in other areas of grammar. Using evidence from Siwu, Korean, Semai and a range of other languages, this paper shows how the study of ideophones sheds light on the interpretation of repeated talk and can lead to a more holistic understanding of reduplicative phenomena in language.
  • Dingemanse, M. (2011). Ideophones and the aesthetics of everyday language in a West-African society. The Senses & Society, 6(1), 77-85. doi:10.2752/174589311X12893982233830.

    Abstract

    This article explores language, culture, and the perceptual world as reflected in a particular linguistic device: ideophones, marked words that depict sensory imagery. Data from a range of elicitation tasks shows that ideophones are a key resource in talking about sensory perception in Siwu. Their use in everyday conversations underlines their communicative versatility while at the same time showing that people delight in their expressiveness. In ideophones, we have an expressive resource that combines sheer playfulness with extraordinary precision
  • Dingemanse, M., & Enfield, N. J. (2015). Other-initiated repair across languages: Towards a typology of conversational structures. Open Linguistics, 1, 98-118. doi:10.2478/opli-2014-0007.

    Abstract

    This special issue reports on a cross-linguistic study of other-initiated repair, a domain at the crossroads of language, mind, and social life. Other-initiated repair is part of a system of practices that people use to deal with problems of speaking, hearing and understanding. The contributions in this special issue describe the linguistic resources and interactional practices associated with other-initiated repair in ten different languages. Here we provide an overview of the research methods and the conceptual framework. The empirical base for the project consists of corpora of naturally occurring conversations, collected in fieldsites around the world. Methodologically, we combine qualitative analysis with a comparative-typological perspective, and we formulate principles for the cross-linguistic comparison of conversational structures. A key move, of broad relevance to pragmatic typology, is the recognition that formats for repair initiation form paradigm-like systems that are ultimately language-specific, and that comparison is best done at the level of the constitutive properties of these formats. These properties can be functional (concerning aspects of linguistic formatting) as well as sequential (concerning aspects of the interactional environment). We show how functional and sequential aspects of conversational structure can capture patterns of commonality and diversity in conversational structures within and across languages
  • Dingemanse, M. (2015). Other-initiated repair in Siwu. Open Linguistics, 1, 232-255. doi:10.1515/opli-2015-0001.

    Abstract

    This article describes the interactional patterns and linguistic structures associated with other-initiated repair in Siwu, a Kwa language spoken in eastern Ghana. Other-initiated repair is the set of techniques used by people to deal with problems in speaking, hearing and understanding. Formats for repair initiation in Siwu exploit language-specific resources like question words and noun class morphology. At the same time, the basic structure of the system bears a strong similarity other-initiated repair in other languages. Practices described for Siwu thus are potentially of broader relevance to the study of other-initiated repair. This article documents how different prosodic realisations of repair initiators may index social actions and features of the speech event; how two distinct roles of repetition in repair initiators are kept apart by features of turn design; and what kinds of items can be treated as ‘dispensable’ in resayings. By charting how other-initiated repair uses local linguistic resources and yet is shaped by interactional needs that transcend particular languages, this study contributes to the growing field of pragmatic typology: the study of systems of language use and the principles that shape them
  • Dingemanse, M., Roberts, S. G., Baranova, J., Blythe, J., Drew, P., Floyd, S., Gisladottir, R. S., Kendrick, K. H., Levinson, S. C., Manrique, E., Rossi, G., & Enfield, N. J. (2015). Universal Principles in the Repair of Communication Problems. PLoS One, 10(9): e0136100. doi:10.1371/journal.pone.0136100.

    Abstract

    There would be little adaptive value in a complex communication system like human language if there were no ways to detect and correct problems. A systematic comparison of conversation in a broad sample of the world’s languages reveals a universal system for the real-time resolution of frequent breakdowns in communication. In a sample of 12 languages of 8 language families of varied typological profiles we find a system of ‘other-initiated repair’, where the recipient of an unclear message can signal trouble and the sender can repair the original message. We find that this system is frequently used (on average about once per 1.4 minutes in any language), and that it has detailed common properties, contrary to assumptions of radical cultural variation. Unrelated languages share the same three functionally distinct types of repair initiator for signalling problems and use them in the same kinds of contexts. People prefer to choose the type that is the most specific possible, a principle that minimizes cost both for the sender being asked to fix the problem and for the dyad as a social unit. Disruption to the conversation is kept to a minimum, with the two-utterance repair sequence being on average no longer that the single utterance which is being fixed. The findings, controlled for historical relationships, situation types and other dependencies, reveal the fundamentally cooperative nature of human communication and offer support for the pragmatic universals hypothesis: while languages may vary in the organization of grammar and meaning, key systems of language use may be largely similar across cultural groups. They also provide a fresh perspective on controversies about the core properties of language, by revealing a common infrastructure for social interaction which may be the universal bedrock upon which linguistic diversity rests.
  • Dolscheid, S., Shayan, S., Ozturk, O., Majid, A., & Casasanto, D. (2010). Language shapes mental representations of musical pitch: Implications for metaphorical language processing [Abstract]. In Proceedings of the 16th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing [AMLaP 2010] (pp. 137). York: University of York.

    Abstract

    Speakers often use spatial metaphors to talk about musical pitch (e.g., a low note, a high soprano). Previous experiments suggest that English speakers also think about pitches as high or low in space, even when theyʼre not using language or musical notation (Casasanto, 2010). Do metaphors in language merely reflect pre-existing associations between space and pitch, or might language also shape these non-linguistic metaphorical mappings? To investigate the role of language in pitch tepresentation, we conducted a pair of non-linguistic spacepitch interference experiments in speakers of two languages that use different spatial metaphors. Dutch speakers usually describe pitches as ʻhighʼ (hoog) and ʻlowʼ (laag). Farsi speakers, however, often describe high-frequency pitches as ʻthinʼ (naazok) and low-frequency pitches as ʻthickʼ (koloft). Do Dutch and Farsi speakers mentally represent pitch differently? To find out, we asked participants to reproduce musical pitches that they heard in the presence of irrelevant spatial information (i.e., lines that varied either in height or in thickness). For the Height Interference experiment, horizontal lines bisected a vertical reference line at one of nine different locations. For the Thickness Interference experiment, a vertical line appeared in the middle of the screen in one of nine thicknesses. In each experiment, the nine different lines were crossed with nine different pitches ranging from C4 to G#4 in semitone increments, to produce 81 distinct trials. If Dutch and Farsi speakers mentally represent pitch the way they talk about it, using different kinds of spatial representations, they should show contrasting patterns of cross-dimensional interference: Dutch speakersʼ pitch estimates should be more strongly affected by irrelevant height information, and Farsi speakersʼ by irrelevant thickness information. As predicted, Dutch speakersʼ pitch estimates were significantly modulated by spatial height but not by thickness. Conversely, Farsi speakersʼ pitch estimates were modulated by spatial thickness but not by height (2x2 ANOVA on normalized slopes of the effect of space on pitch: F(1,71)=17,15 p<.001). To determine whether language plays a causal role in shaping pitch representations, we conducted a training experiment. Native Dutch speakers learned to use Farsi-like metaphors, describing pitch relationships in terms of thickness (e.g., a cello sounds ʻthickerʼ than a flute). After training, Dutch speakers showed a significant effect of Thickness interference in the non-linguistic pitch reproduction task, similar to native Farsi speakers: on average, pitches accompanied by thicker lines were reproduced as lower in pitch (effect of thickness on pitch: r=-.22, p=.002). By conducting psychophysical tasks, we tested the ʻWhorfianʼ question without using words. Yet, results also inform theories of metaphorical language processing. According to psycholinguistic theories (e.g., Bowdle & Gentner, 2005), highly conventional metaphors are processed without any active mapping from the source to the target domain (e.g., from space to pitch). Our data, however, suggest that when people use verbal metaphors they activate a corresponding non-linguistic mapping from either height or thickness to pitch, strengthening this association at the expense of competing associations. As a result, people who use different metaphors in their native languages form correspondingly different representations of musical pitch. Casasanto, D. (2010). Space for Thinking. In Language, Cognition and Space: State of the art and new directions. V. Evans & P. Chilton (Eds.), 453-478, London: Equinox Publishing. Bowdle, B. & Gentner, D. (2005). The career of metaphor. Psychological Review, 112, 193-216.
  • Dolscheid, S., Hunnius, S., & Majid, A. (2015). When high pitches sound low: Children's acquisition of space-pitch metaphors. In D. C. Noelle, R. Dale, A. S. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. D. Jennings, & P. P. Maglio (Eds.), Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 584-598). Austin, TX: Cognitive Science Society. Retrieved from https://mindmodeling.org/cogsci2015/papers/0109/index.html.

    Abstract

    Some languages describe musical pitch in terms of spatial height; others in terms of thickness. Differences in pitch metaphors also shape adults’ nonlinguistic space-pitch representations. At the same time, 4-month-old infants have both types of space-pitch mappings available. This tension between prelinguistic space-pitch associations and their subsequent linguistic mediation raises questions about the acquisition of space-pitch metaphors. To address this issue, 5-year-old Dutch children were tested on their linguistic knowledge of pitch metaphors, and nonlinguistic space-pitch associations. Our results suggest 5-year-olds understand height-pitch metaphors in a reversed fashion (high pitch = low). Children displayed good comprehension of a thickness-pitch metaphor, despite its absence in Dutch. In nonlinguistic tasks, however, children did not show consistent space-pitch associations. Overall, pitch representations do not seem to be influenced by linguistic metaphors in 5-year-olds, suggesting that effects of language on musical pitch arise rather late during development.
  • Dolscheid, S., Shayan, S., Majid, A., & Casasanto, D. (2011). The thickness of musical pitch: Psychophysical evidence for the Whorfian hypothesis. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 537-542). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Dow, D. J., Huxley-Jones, J., Hall, J. M., Francks, C., Maycox, P. R., Kew, J. N., Gloger, I. S., Mehta, N. A., Kelly, F. M., Muglia, P., Breen, G., Jugurnauth, S., Pederoso, I., St.Clair, D., Rujescu, D., & Barnes, M. R. (2011). ADAMTSL3 as a candidate gene for schizophrenia: Gene sequencing and ultra-high density association analysis by imputation. Schizophrenia Research, 127(1-3), 28-34. doi:10.1016/j.schres.2010.12.009.

    Abstract

    We previously reported an association with a putative functional variant in the ADAMTSL3 gene, just below genome-wide significance in a genome-wide association study of schizophrenia. As variants impacting the function of ADAMTSL3 (a disintegrin-like and metalloprotease domain with thrombospondin type I motifs-like-3) could illuminate a novel disease mechanism and a potentially specific target, we have used complementary approaches to further evaluate the association. We imputed genotypes and performed high density association analysis using data from the HapMap and 1000 genomes projects. To review all variants that could potentially cause the association, and to identify additional possible pathogenic rare variants, we sequenced ADAMTSL3 in 92 schizophrenics. A total of 71 ADAMTSL3 variants were identified by sequencing, many were also seen in the 1000 genomes data, but 26 were novel. None of the variants identified by re-sequencing was in strong linkage disequilibrium (LD) with the associated markers. Imputation analysis refined association between ADAMTSL3 and schizophrenia, and highlighted additional common variants with similar levels of association. We evaluated the functional consequences of all variants identified by sequencing, or showing direct or imputed association. The strongest evidence for function remained with the originally associated variant, rs950169, suggesting that this variant may be causal of the association. Rare variants were also identified with possible functional impact. Our study confirms ADAMTSL3 as a candidate for further investigation in schizophrenia, using the variants identified here. The utility of imputation analysis is demonstrated, and we recommend wider use of this method to re-evaluate the existing canon of suggestive schizophrenia associations.
  • Drijvers, L., Zaadnoordijk, L., & Dingemanse, M. (2015). Sound-symbolism is disrupted in dyslexia: Implications for the role of cross-modal abstraction processes. In D. Noelle, R. Dale, A. S. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. D. Jennings, & P. P. Maglio (Eds.), Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 602-607). Austin, Tx: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Research into sound-symbolism has shown that people can
    consistently associate certain pseudo-words with certain referents;
    for instance, pseudo-words with rounded vowels and
    sonorant consonants are linked to round shapes, while pseudowords
    with unrounded vowels and obstruents (with a noncontinuous
    airflow), are associated with sharp shapes. Such
    sound-symbolic associations have been proposed to arise from
    cross-modal abstraction processes. Here we assess the link between
    sound-symbolism and cross-modal abstraction by testing
    dyslexic individuals’ ability to make sound-symbolic associations.
    Dyslexic individuals are known to have deficiencies
    in cross-modal processing. We find that dyslexic individuals
    are impaired in their ability to make sound-symbolic associations
    relative to the controls. Our results shed light on the cognitive
    underpinnings of sound-symbolism by providing novel
    evidence for the role —and disruptability— of cross-modal abstraction
    processes in sound-symbolic eects.
  • Drozd, K. F. (1998). No as a determiner in child English: A summary of categorical evidence. In A. Sorace, C. Heycock, & R. Shillcock (Eds.), Proceedings of the Gala '97 Conference on Language Acquisition (pp. 34-39). Edinburgh, UK: Edinburgh University Press,.

    Abstract

    This paper summarizes the results of a descriptive syntactic category analysis of child English no which reveals that young children use and represent no as a determiner and negatives like no pen as NPs, contra standard analyses.
  • Drozdova, P., Van Hout, R., & Scharenborg, O. (2015). The effect of non-nativeness and background noise on lexical retuning. In Scottish consortium for ICPhS 2015, M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). Glasgow: University of Glasgow.

    Abstract

    Previous research revealed remarkable flexibility of native and non-native listeners’ perceptual system, i.e., native and non-native phonetic category boundaries can be quickly recalibrated in the face of ambiguous input.
    The present study investigates the limitations of the flexibility of the non-native perceptual system. In two lexically-guided perceptual learning experiments, Dutch listeners were exposed to a short story in English, where either all /l/ or all /ɹ/ sounds were replaced by an ambiguous [l/ɹ] sound. In the first experiment, the story was presented in clean, while in the second experiment, intermittent noise was added to the story, although never on the critical words. Lexically-guided perceptual learning was only observed in the clean condition. It is argued that the introduction of intermittent noise reduced the reliability of the evidence of hearing a particular word, which in turn blocked retuning of the phonetic categories.
  • Drude, S. (2011). Awetí in relation with Kamayurá: The two Tupian languages of the Upper Xingu. In B. Franchetto (Ed.), Alto Xingu. Uma sociedade multilíngüe (pp. 155-192). Rio de Janeiro: Museu do Indio - FUNAI.

    Abstract

    The article analyzes the relation between Aweti and Kamayurá on different levels. Both languages belong to different branches of the subfamily “Maweti-Guarani” within the large Tupi ‘stock’. Both peoples have arrived rather late to the complex Upper Xinguan society, but probably independently and from different directions. Both resulted from mergers of different groups and suffered a dramatic demographic decline in the first half of last century. There is no concrete evidence that these groups spoke varieties of more than 2 different languages (Pre-Aweti and Pre-Kamayurá). Today, many Aweti are at least passive bilinguals with Kamayurá, their most important allies, but the opposite does not hold. The article also discusses the relations between the languages on the main structural levels. In phonology, the phoneme inventories are compared and the sound changes are listed that occurred from the hypothetical proto-language “Proto-Maweti-Guarani” to Aweti, on the one hand, and to Proto-Tupi-Guarani and further to Kamayurá, on the other. In morpho-syntax, the article offers a comparison of the person systems and of affixes in general, treating in particular the so-called ‘relational prefixes’, which do not exist in Aweti. The most important syntactic shared properties are also listed. There seem to be very little mutual lexical borrowing. In the appendix, a list of more than 60 cognates with reconstructed proto-forms is given. Key-words: Aweti; Kamayurá; Sociolinguistics; History; Phonology.
  • Drude, S. (2011). Comparando línguas alto‐xinguanas: Metodologia e bases de dados comparativos. In B. Franchetto (Ed.), Alto Xingu. Uma sociedade multilíngüe (pp. 39-56). Rio de Janeiro: Museu do Indio - FUNAI.

    Abstract

    A key for understanding the Upper Xingu system is the comparison of the different languages which are part of that multilingual society. This article discusses the notion ‘comparing languages’ and delineates a research program in accordance to which a fruitful comparison can be done on four levels: 1) structural (phonological and morphosyntactic), 2) lexical (semantic structure of the lexica and individual lexical items), 3) discourse (figures of speech and thought), 4) content (in particular, narratives). The language data of the project gathered so far (focusing on level 2 and 4) is described in detail: 10 comparative word lists from different semantic domains, and a core of 5 analogous texts of different genera. Finally, some general considerations are offered about how to analyze both similarities and divergence found among the compared material.
  • Drude, S. (2011). 'Derivational verbs' and other multi-verb constructions in Aweti and Tupi-Guarani. In A. Y. Aikhenvald, & P. C. Muysken (Eds.), Multi-verb constructions: A view from the Americas (pp. 213-254). Leiden: Brill.
  • Drude, S. (2011). Nominalization and subordination in Awetí. Amerindia, 35, 189-218.

    Abstract

    This paper describes the different kinds of nominalizations and the main forms used in subordination in Awetí, a Tupian language spoken by ca. 150 people in central Bra-zil in the Upper Xingu area. Awetí does not belong to, but is arguably the closest rela-tive of the well-known Tupí-Guaraní subfamily, the largest branch of the Tupí stock. In our analysis, subordination in Awetí is achieved by means of forms which may have developed from nominalizations, but which are synchronously possibly best classified as verbal moods, belonging into the verbal paradigm. On the other hand, nouns (and in particular nouns derived from verbs) often appear as predicates, especially in equality and cleft sentences.
  • Drude, S. (2011). Word accent and its manifestation in Awetí. Amerindia, 35, 7-40.

    Abstract

    This paper describes the distribution and phonetic properties of accentuation of word forms in Awetí, a Tupian language spoken by ca. 150 people in central Brazil in the Upper Xingu area. Awetí does not belong to, but is arguably the closest relative of the better known Tupí-Guaraní subfamily, the largest branch of the Tupí stock. After a short overview over the word classes and general phonotactics of Awetí (sec-tion 2), we briefly discuss the notion ‘word accent’ and show that, in Awetí, it is generally located on the last syllable of the stem in morphologically simple forms (section 3). We then discuss regular and isolated exceptions to this rule (section 4). In section 5, we describe the distribution of the word accent when inflectional or deriva-tional suffixes are present – usually, the word accent of the word form with suffixes continues to be on the last syllable of the stem. After this descriptive part, we present a preliminary study of the acoustic-phonetic details of the manifestation of the word accent, observing word forms in isolation (section 6) and in different syntactic con-texts (section 7). The results are briefly summarized in the conclusion (section 8)
  • Duarri, A., Meng-Chin, A. L., Fokkens, M. R., Meijer, M., Smeets, C. J. L. M., Nibbeling, E. A. R., Boddeke, E., Sinke, R. J., Kampinga, H. H., Papazian, D. M., & Verbeek, D. S. (2015). Spinocerebellar ataxia type 19/22 mutations alter heterocomplex Kv4.3 channel function and gating in a dominant manner. Cellular and Molecular Life Sciences, 72(17), 3387-3399. doi:10.1007/s00018-015-1894-2.

    Abstract

    The dominantly inherited cerebellar ataxias are a heterogeneous group of neurodegenerative disorders caused by Purkinje cell loss in the cerebellum. Recently, we identified loss-of-function mutations in the KCND3 gene as the cause of spinocerebellar ataxia type 19/22 (SCA19/22), revealing a previously unknown role for the voltage-gated potassium channel, Kv4.3, in Purkinje cell survival. However, how mutant Kv4.3 affects wild-type Kv4.3 channel functioning remains unknown. We provide evidence that SCA19/22-mutant Kv4.3 exerts a dominant negative effect on the trafficking and surface expression of wild-type Kv4.3 in the absence of its regulatory subunit, KChIP2. Notably, this dominant negative effect can be rescued by the presence of KChIP2. We also found that all SCA19/22-mutant subunits either suppress wild-type Kv4.3 current amplitude or alter channel gating in a dominant manner. Our findings suggest that altered Kv4.3 channel localization and/or functioning resulting from SCA19/22 mutations may lead to Purkinje cell loss, neurodegeneration and ataxia.
  • Dufau, S., Duñabeitia, J. A., Moret-Tatay, C., McGonigal, A., Peeters, D., Alario, F.-X., Balota, D. A., Brysbaert, M., Carreiras, M., Ferrand, L., Ktori, M., Perea, M., Rastle, K., Sasburg, O., Yap, M. J., Ziegler, J. C., & Grainger, J. (2011). Smart phone, smart science: How the use of smartphones can revolutionize research in cognitive science. PLoS One, 6(9), e24974. doi:10.1371/journal.pone.0024974.

    Abstract

    Investigating human cognitive faculties such as language, attention, and memory most often relies on testing small and homogeneous groups of volunteers coming to research facilities where they are asked to participate in behavioral experiments. We show that this limitation and sampling bias can be overcome by using smartphone technology to collect data in cognitive science experiments from thousands of subjects from all over the world. This mass coordinated use of smartphones creates a novel and powerful scientific ‘‘instrument’’ that yields the data necessary to test universal theories of cognition. This increase in power represents a potential revolution in cognitive science
  • Dugoujon, J.-M., Larrouy, G., Mazières, S., Brucato, N., Sevin, A., Cassar, O., & Gessain, A. (2010). Histoire et dynamique du peuplement humain en Amazonie: L’exemple de la Guyane. In A. Pavé, & G. Fornet (Eds.), Amazonie: Une aventure scientifique et humaine du CNRS (pp. 128-132). Paris: Galaade Éditions.
  • Dunn, M., Burenhult, N., Kruspe, N., Tufvesson, S., & Becker, N. (2011). Aslian linguistic prehistory: A case study in computational phylogenetics. Diachronica, 28, 291-323. doi:10.1075/dia.28.3.01dun.

    Abstract

    This paper analyzes newly collected lexical data from 26 languages of the Aslian subgroup of the Austroasiatic language family using computational phylogenetic methods. We show the most likely topology of the Aslian family tree, discuss rooting and external relationships to other Austroasiatic languages, and investigate differences in the rates of diversification of different branches. Evidence is given supporting the classification of Jah Hut as a fourth top level subgroup of the family. The phylogenetic positions of known geographic and linguistic outlier languages are clarified, and the relationships of the little studied Aslian languages of Southern Thailand to the rest of the family are explored.
  • Dunn, M., Greenhill, S. J., Levinson, S. C., & Gray, R. D. (2011). Evolved structure of language shows lineage-specific trends in word-order universals. Nature, 473, 79-82. doi:10.1038/nature09923.

    Abstract

    Languages vary widely but not without limit. The central goal of linguistics is to describe the diversity of human languages and explain the constraints on that diversity. Generative linguists following Chomsky have claimed that linguistic diversity must be constrained by innate parameters that are set as a child learns a language1, 2. In contrast, other linguists following Greenberg have claimed that there are statistical tendencies for co-occurrence of traits reflecting universal systems biases3, 4, 5, rather than absolute constraints or parametric variation. Here we use computational phylogenetic methods to address the nature of constraints on linguistic diversity in an evolutionary framework6. First, contrary to the generative account of parameter setting, we show that the evolution of only a few word-order features of languages are strongly correlated. Second, contrary to the Greenbergian generalizations, we show that most observed functional dependencies between traits are lineage-specific rather than universal tendencies. These findings support the view that—at least with respect to word order—cultural evolution is the primary factor that determines linguistic structure, with the current state of a linguistic system shaping and constraining future states.

    Additional information

    Supplementary information
  • Dunn, M. (2000). Planning for failure: The niche of standard Chukchi. Current Issues in Language Planning, 1, 389-399. doi:10.1080/14664200008668013.

    Abstract

    This paper examines the effects of language standardization and orthography design on the Chukchi linguistic ecology. The process of standardisation has not taken into consideration the gender-based sociolects of colloquial Chukchi and is based on a grammaticaldescriptionwhich does not reflectactual Chukchi use; as a result standard Chukchi has not gained a place in the Chukchi language ecology. The Cyrillic orthography developed for Chukchi is also problematic as it is based on features of Russian phonology, rather than on Chukchi itself: this has meant that a knowledge of written Chukchi is dependent on a knowledge of the principles of Russian orthography. The aspects of language planning have had a large impact on the pre-existing Chukchi language ecology which has contributed to the obsolescence of the colloquial language.
  • Ebisch, S. J., Gallese, V., Willems, R. M., Mantini, D., Groen, W. B., Romani, G. L., Buitelaar, J. K., & Bekkering, H. (2011). Altered intrinsic functional connectivity of anterior and posterior insular regions in high-functioning participants with autism spectrum disorder. Human Brain Mapping, 32, 1013-1028. doi:10.1002/hbm.21085.

    Abstract

    Impaired understanding of others' sensations and emotions as well as abnormal experience of their own emotions and sensations is frequently reported in individuals with Autism Spectrum Disorder (ASD). It is hypothesized that these abnormalities are based on altered connectivity within “shared” neural networks involved in emotional awareness of self and others. The insula is considered a central brain region in a network underlying these functions, being located at the transition of information about bodily arousal and the physiological state of the body to subjective feelings. The present study investigated the intrinsic functional connectivity properties of the insula in 14 high-functioning participants with ASD (HF-ASD) and 15 typically developing (TD) participants in the age range between 12 and 20 years by means of “resting state” or “nontask” functional magnetic resonance imaging. Essentially, a distinction was made between anterior and posterior regions of the insular cortex. The results show a reduced functional connectivity in the HF-ASD group, compared with the TD group, between anterior as well as posterior insula and specific brain regions involved in emotional and sensory processing. It is suggested that functional abnormalities in a network involved in emotional and interoceptive awareness might be at the basis of altered emotional experiences and impaired social abilities in ASD, and that these abnormalities are partly based on the intrinsic functional connectivity properties of such a network.
  • Eerland, A., Guadalupe, T. M., & Zwaan, R. A. (2011). Leaning to the left makes the Eiffel Tower seem smaller: Posture-modulated estimation. Psychological Science, 22, 1511-1514. doi:10.1177/0956797611420731.

    Abstract

    In two experiments, we investigated whether body posture influences people’s estimation of quantities. According to the mental-number-line theory, people mentally represent numbers along a line with smaller numbers on the left and larger numbers on the right. We hypothesized that surreptitiously making people lean to the right or to the left would affect their quantitative estimates. Participants answered estimation questions while standing on a Wii Balance Board. Posture was manipulated within subjects so that participants answered some questions while they leaned slightly to the left, some questions while they leaned slightly to the right, and some questions while they stood upright. Crucially, participants were not aware of this manipulation. Estimates were significantly smaller when participants leaned to the left than when they leaned to the right.

    Additional information

    Eerland_2011_Suppl_mat.pdf
  • Eibl-Eibesfeldt, I., Senft, B., & Senft, G. (1998). Trobriander (Ost-Neuguinea, Trobriand Inseln, Kaile'una) Fadenspiele 'ninikula'. In Ethnologie - Humanethologische Begleitpublikationen von I. Eibl-Eibesfeldt und Mitarbeitern. Sammelband I, 1985-1987. Göttingen: Institut für den Wissenschaftlichen Film.
  • Eisenbeiß, S., Bartke, S., Weyerts, H., & Clahsen, H. (1994). Elizitationsverfahren in der Spracherwerbsforschung: Nominalphrasen, Kasus, Plural, Partizipien. Theorie des Lexikons, 57.
  • Eisenbeiss, S. (2000). The acquisition of Determiner Phrase in German child language. In M.-A. Friedemann, & L. Rizzi (Eds.), The Acquisition of Syntax (pp. 26-62). Harlow, UK: Pearson Education Ltd.
  • Eisner, F., Weber, A., & Melinger, A. (2010). Generalization of learning in pre-lexical adjustments to word-final devoicing [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 128, 2323.

    Abstract

    Pre-lexical representations of speech sounds have been to shown to change dynamically through a mechanism of lexically driven learning. [Norris et al. (2003).] Here we investigated whether this type of learning occurs in native British English (BE) listeners for a word-final stop contrast which is commonly de-voiced in Dutch-accented English. Specifically, this study asked whether the change in pre-lexical representation also encodes information about the position of the critical sound within a word. After exposure to a native Dutch speaker's productions of de-voiced stops in word-final position (but not in any other positions), BE listeners showed evidence of perceptual learning in a subsequent cross-modal priming task, where auditory primes with voiceless final stops (e.g., [si:t], “seat”) facilitated recognition of visual targets with voiced final stops (e.g., “seed”). This learning generalized to test pairs where the critical contrast was in word-initial position, e.g., auditory primes such as [taun] (“town”), facilitated recognition of visual targets like “down”. Control listeners, who had not heard any stops by the speaker during exposure, showed no learning effects. The results suggest that under these exposure conditions, word position is not encoded in the pre-lexical adjustment to the accented phoneme contras
  • Eisner, F., McGettigan, C., Faulkner, A., Rosen, S., & Scott, S. K. (2010). Inferior frontal gyrus activation predicts individual differences in perceptual learning of cochlear-implant simulations. Journal of Neuroscience, 30(21), 7179-7186. doi:10.1523/JNEUROSCI.4040-09.2010.
  • Ellert, M. (2011). Ambiguous pronoun resolution in L1 and L2 German and Dutch. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Ellert, M., Roberts, L., & Järvikivi, J. (2011). Verarbeitung und Disambiguierung pronominaler Referenz in der Fremdsprache Deutsch: Eine psycholinguistische Studie. In A. Krafft, & C. Spiegel (Eds.), Sprachliche Förderung und Weiterbildung-Transdisziplinär (pp. 51-68). Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • Enfield, N. J. (2011). Books that live and die [Book review]. Current Anthropology, 52(1), 129-131. doi:10.1086/657928.

    Abstract

    Reviewed work(s): Dying Words: Endangered Languages and What They Have to Tell Us. By Nicholas Evans. Indianapolis: Wiley-Blackwell, 2010. On the Death and Life of Languages. By Claude Hagège, translated by Jody Gladding. New Haven, CT: Yale University Press, 2009.
  • Enfield, N. J., Levinson, S. C., De Ruiter, J. P., & Stivers, T. (2010). Building a corpus of multimodal interaction in your field site. In E. Norcliffe, & N. J. Enfield (Eds.), Field manual volume 13 (pp. 30-33). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Enfield, N. J., Kendrick, K. H., De Ruiter, J. P., Stivers, T., & Levinson, S. C. (2011). Building a corpus of spontaneous interaction. In Field manual volume 14 (pp. 29-32). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005610.

    Abstract

    This revised version supersedes all previous versions (e.g., Field Manual 2010).
  • Enfield, N. J. (2010). Burnt banknotes [Review of the books Making the social world by John R. Searle and The theory of social and cultural selection by W.G. Runciman]. The Times Literary Supplement, September 3, 2010, 3-4.
  • Enfield, N. J. (2011). Credit tests [Review of the book You are not a gadget by Jaron Lanier]. The Times Literary Supplement, February 18, 2011, 12.
  • Enfield, N. J. (2011). Description of reciprocal situations in Lao. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 129-149). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This article describes the grammatical resources available to speakers of Lao for describing situations that can be described broadly as ‘reciprocal’. The analysis is based on complementary methods: elicitation by means of non-linguistic stimuli, exploratory consultation with native speakers, and investigation of corpora of spontaneous language use. Typically, reciprocal situations are described using a semantically general ‘collaborative’ marker on an action verb. The resultant meaning is that some set of people participate in a situation ‘together’, broadly construed. The collaborative marker is found in two distinct syntactic constructions, which differ in terms of their information structural contexts of use. The paper first explores in detail the semantic range of the collaborative marker as it occurs in the more common ‘Type 1’ construction, and then discusses a special pragmatic context for the ‘Type 2’ construction. There is some methodological discussion concerning the results of elicitation via video stimuli. The chapter also discusses two specialised constructions dedicated to the expression of strict reciprocity.
  • Enfield, N. J. (2011). Dynamics of human diversity in mainland Southeast Asia: Introduction. In N. J. Enfield (Ed.), Dynamics of human diversity: The case of mainland Southeast Asia (pp. 1-8). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Enfield, N. J. (Ed.). (2011). Dynamics of human diversity: The case of mainland Southeast Asia. Canberra: Pacific Linguistics.
  • Enfield, N. J. (2011). Elements of formulation. In J. Streeck, C. Goodwin, & C. LeBaron (Eds.), Embodied interaction: Language and body in the material world (pp. 59-66). Cambridge: Cambridge University Press.

    Abstract

    (from the chapter) Recognizing others' goals in the flow of interaction is complex, not only for analysts but for participants too. This chapter explores a semiotic approach, with the utterance-in-context as a basic-level unit, and where the interpreter, not the producer, is the driving force in how utterances come to have meaning. We first want to know how people extract meaning from others' communicative behavior. We then ask what are the elements of producers' formulation of communicative actions in anticipation of how others will interpret that behavior.
  • Enfield, N. J. (2010). [Review of the book Gesturecraft: The manu-facture of meaning by Jürgen Streeck]. Pragmatics & Cognition, 18(2), 465-467. doi:10.1075/pc.18.2.11enf.

    Abstract

    Reviews the book, Gesturecraft: The Manu-Facture of Meaning by Jurgen Streeck (see record 2009-03892-000). This book on gesture goes back to well before the recent emergence of a mainstream of interest in the topic. The author of this book presents his vision of the hands' involvement in the making of meaning. The author's stance falls within a second broad category of work, a much more interdisciplinary approach, which focuses on context more richly construed. The approach not only addresses socially and otherwise distributed cognition, but also tackles the less psychologically framed concerns of meaning as a collaborative achievement and its role in the practicalities of human social life. The author's insistence that the right point of departure for gesture work is "human beings in their daily activities" leads to a view of gesture that begins not with language, and not with mind, but with types of social and contextual settings that constitute ecologies for the deployment of the hands in making meaning. The author's categories go beyond a reliance on semiotic properties of hand movements or their relation to accompanying speech, being grounded also in contextual aspects of the local setting, social activity type and communicative goals. Thus, this book is a unique contribution to gesture research.

Share this page