Publications

Displaying 401 - 480 of 480
  • Seuren, P. A. M. (1974). Negative's travels. In P. A. M. Seuren (Ed.), Semantic syntax (pp. 183-208). Oxford: Oxford University Press.
  • Seuren, P. A. M. (1991). Notes on noun phrases and quantification. In Proceedings of the International Conference on Current Issues in Computational Linguistics (pp. 19-44). Penang, Malaysia: Universiti Sains Malaysia.
  • Seuren, P. A. M. (2015). Prestructuralist and structuralist approaches to syntax. In T. Kiss, & A. Alexiadou (Eds.), Syntax--theory and analysis: An international handbook (pp. 134-157). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1974). Pronomi clitici in italiano. In M. Medici, & A. Sangregorio (Eds.), Fenomeni morfologici e sintattici nell'Italiano contemporaneo (pp. 309-327). Roma: Bulzoni.
  • Seuren, P. A. M. (1991). The definition of serial verbs. In F. Byrne, & T. Huebner (Eds.), Development and structures of Creole languages: Essays in honor of Derek Bickerton (pp. 193-205). Amsterdam: Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (2015). Taal is complexer dan je denkt - recursief. In S. Lestrade, P. De Swart, & L. Hogeweg (Eds.), Addenda. Artikelen voor Ad Foolen (pp. 393-400). Nijmegen: Radboud University.
  • Seuren, P. A. M. (1991). Präsuppositionen. In A. Von Stechow, & D. Wunderlich (Eds.), Semantik: Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung (pp. 286-318). Berlin: De Gruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1991). What makes a text untranslatable? In H. M. N. Noor Ein, & H. S. Atiah (Eds.), Pragmatik Penterjemahan: Prinsip, Amalan dan Penilaian Menuju ke Abad 21 ("The Pragmatics of Translation: Principles, Practice and Evaluation Moving towards the 21st Century") (pp. 19-27). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Seuren, P. A. M. (1980). Variabele competentie: Linguïstiek en sociolinguïstiek anno 1980. In Handelingen van het 36e Nederlands Filologencongres: Gehouden te Groningen op woensdag 9, donderdag 10 en vrijdag 11 April 1980 (pp. 41-56). Amsterdam: Holland University Press.
  • Shi, R., Werker, J., & Cutler, A. (2003). Function words in early speech perception. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (pp. 3009-3012).

    Abstract

    Three experiments examined whether infants recognise functors in phrases, and whether their representations of functors are phonetically well specified. Eight- and 13- month-old English infants heard monosyllabic lexical words preceded by real functors (e.g., the, his) versus nonsense functors (e.g., kuh); the latter were minimally modified segmentally (but not prosodically) from real functors. Lexical words were constant across conditions; thus recognition of functors would appear as longer listening time to sequences with real functors. Eightmonth- olds' listening times to sequences with real versus nonsense functors did not significantly differ, suggesting that they did not recognise real functors, or functor representations lacked phonetic specification. However, 13-month-olds listened significantly longer to sequences with real functors. Thus, somewhere between 8 and 13 months of age infants learn familiar functors and represent them with segmental detail. We propose that accumulated frequency of functors in input in general passes a critical threshold during this time.
  • Skiba, R. (1991). Eine Datenbank für Deutsch als Zweitsprache Materialien: Zum Einsatz von PC-Software bei Planung von Zweitsprachenunterricht. In H. Barkowski, & G. Hoff (Eds.), Berlin interkulturell: Ergebnisse einer Berliner Konferenz zu Migration und Pädagogik. (pp. 131-140). Berlin: Colloquium.
  • Skiba, R. (2003). Computer Analysis: Corpus based language research. In U. Amon, N. Dittmar, K. Mattheier, & P. Trudgil (Eds.), Handbook ''Sociolinguistics'' (2nd ed.) (pp. 1250-1260). Berlin: de Gruyter.
  • Skiba, R. (2008). Korpora in de Zweitspracherwerbsforschung: Internetzugang zu Daten des ungesteuerten Zweitspracherwerbs. In B. Ahrenholz, U. Bredel, W. Klein, M. Rost-Roth, & R. Skiba (Eds.), Empirische Forschung und Theoriebildung: Beiträge aus Soziolinguistik, Gesprochene-Sprache- und Zweitspracherwerbsforschung: Festschrift für Norbert Dittmar (pp. 21-30). Frankfurt am Main: Lang.
  • Skiba, R., Dittmar, N., & Bressem, J. (2008). Planning, collecting, exploring and archiving longitudinal L2 data: Experiences from the P-MoLL project. In L. Ortega, & H. Byrnes (Eds.), The longitudinal study of advanced L2 capacities (pp. 73-88). New York/London: Routledge.
  • Sloetjes, H., & Wittenburg, P. (2008). Annotation by category - ELAN and ISO DCR. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    The Data Category Registry is one of the ISO initiatives towards the establishment of standards for Language Resource management, creation and coding. Successful application of the DCR depends on the availability of tools that can interact with it. This paper describes the first steps that have been taken to provide users of the multimedia annotation tool ELAN, with the means to create references from tiers and annotations to data categories defined in the ISO Data Category Registry. It first gives a brief description of the capabilities of ELAN and the structure of the documents it creates. After a concise overview of the goals and current state of the ISO DCR infrastructure, a description is given of how the preliminary connectivity with the DCR is implemented in ELAN
  • Slonimska, A., Ozyurek, A., & Campisi, E. (2015). Ostensive signals: markers of communicative relevance of gesture during demonstration to adults and children. In G. Ferré, & M. Tutton (Eds.), Proceedings of the 4th GESPIN - Gesture & Speech in Interaction Conference (pp. 217-222). Nantes: Universite of Nantes.

    Abstract

    Speakers adapt their speech and gestures in various ways for their audience. We investigated further whether they use
    ostensive signals (eye gaze, ostensive speech (e.g. like this, this) or a combination of both) in relation to their gestures
    when talking to different addressees, i.e., to another adult or a child in a multimodal demonstration task. While adults used
    more eye gaze towards their gestures with other adults than with children, they were more likely to use combined
    ostensive signals for children than for adults. Thus speakers mark the communicative relevance of their gestures with different types of ostensive signals and by taking different types of addressees into account.
  • De Smedt, K., & Kempen, G. (1991). Segment Grammar: A formalism for incremental sentence generation. In C. Paris, W. Swartout, & W. Mann (Eds.), Natural language generation and computational linguistics (pp. 329-349). Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

    Abstract

    Incremental sentence generation imposes special constraints on the representation of the grammar and the design of the formulator (the module which is responsible for constructing the syntactic and morphological structure). In the model of natural speech production presented here, a formalism called Segment Grammar is used for the representation of linguistic knowledge. We give a definition of this formalism and present a formulator design which relies on it. Next, we present an object- oriented implementation of Segment Grammar. Finally, we compare Segment Grammar with other formalisms.
  • Smorenburg, L., Rodd, J., & Chen, A. (2015). The effect of explicit training on the prosodic production of L2 sarcasm by Dutch learners of English. In M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). Glasgow, UK: University of Glasgow.

    Abstract

    Previous research [9] suggests that Dutch learners of (British) English are not able to express sarcasm prosodically in their L2. The present study investigates whether explicit training on the prosodic markers of sarcasm in English can improve learners’ realisation of sarcasm. Sarcastic speech was elicited in short simulated telephone conversations between Dutch advanced learners of English and a native British English-speaking ‘friend’ in two sessions, fourteen days apart. Between the two sessions, participants were trained by means of (1) a presentation, (2) directed independent practice, and (3) evaluation of participants’ production and individual feedback in small groups. L1 British English-speaking raters subsequently evaluated the degree of sarcastic sounding in the participants’ responses on a five-point scale. It was found that significantly higher sarcasm ratings were given to L2 learners’ production obtained after the training than that obtained before the training; explicit training on prosody has a positive effect on learners’ production of sarcasm.
  • De Sousa, H. (2008). The development of echo-subject markers in Southern Vanuatu. In T. J. Curnow (Ed.), Selected papers from the 2007 Conference of the Australian Linguistic Society. Australian Linguistic Society.

    Abstract

    One of the defining features of the Southern Vanuatu language family is the echo-subject (ES) marker (Lynch 2001: 177-178). Canonically, an ES marker indicates that the subject of the clause is coreferential with the subject of the preceding clause. This paper begins with a survey of the various ES systems found in Southern Vanuatu. Two prominent differences amongst the ES systems are: a) the level of obligatoriness of the ES marker; and b) the level of grammatical integration between an ES clauses and the preceding clause. The variation found amongst the ES systems reveals a clear path of grammaticalisation from the VP coordinator *ma in Proto–Southern Vanuatu to the various types of ES marker in contemporary Southern Vanuatu languages
  • De Sousa, H., Langella, F., & Enfield, N. J. (2015). Temperature terms in Lao, Southern Zhuang, Southern Pinghua and Cantonese. In M. Koptjevskaja-Tamm (Ed.), The linguistics of temperature (pp. 594-638). Amsterdam: Benjamins.
  • Stehouwer, H., & Van den Bosch, A. (2008). Putting the t where it belongs: Solving a confusion problem in Dutch. In S. Verberne, H. Van Halteren, & P.-A. Coppen (Eds.), Computational Linguistics in the Netherlands 2007: Selected Papers from the 18th CLIN Meeting (pp. 21-36). Utrecht: LOT.

    Abstract

    A common Dutch writing error is to confuse a word ending in -d with a neighbor word ending in -dt. In this paper we describe the development of a machine-learning-based disambiguator that can determine which word ending is appropriate, on the basis of its local context. We develop alternative disambiguators, varying between a single monolithic classifier and having multiple confusable experts disambiguate between confusable pairs. Disambiguation accuracy of the best developed disambiguators exceeds 99%; when we apply these disambiguators to an external test set of collected errors, our detection strategy correctly identifies up to 79% of the errors.
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Ten Bosch, L., Boves, L., & Ernestus, M. (2015). DIANA, an end-to-end computational model of human word comprehension. In Scottish consortium for ICPhS, M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). Glasgow: University of Glasgow.

    Abstract

    This paper presents DIANA, a new computational model of human speech processing. It is the first model that simulates the complete processing chain from the on-line processing of an acoustic signal to the execution of a response, including reaction times. Moreover it assumes minimal modularity. DIANA consists of three components. The activation component computes a probabilistic match between the input acoustic signal and representations in DIANA’s lexicon, resulting in a list of word hypotheses changing over time as the input unfolds. The decision component operates on this list and selects a word as soon as sufficient evidence is available. Finally, the execution component accounts for the time to execute a behavioral action. We show that DIANA well simulates the average participant in a word recognition experiment.
  • Ten Bosch, L., Boves, L., Tucker, B., & Ernestus, M. (2015). DIANA: Towards computational modeling reaction times in lexical decision in North American English. In Proceedings of Interspeech 2015: The 16th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1576-1580).

    Abstract

    DIANA is an end-to-end computational model of speech processing, which takes as input the speech signal, and provides as output the orthographic transcription of the stimulus, a word/non-word judgment and the associated estimated reaction time. So far, the model has only been tested for Dutch. In this paper, we extend DIANA such that it can also process North American English. The model is tested by having it simulate human participants in a large scale North American English lexical decision experiment. The simulations show that DIANA can adequately approximate the reaction times of an average participant (r = 0.45). In addition, they indicate that DIANA does not yet adequately model the cognitive processes that take place after stimulus offset.
  • Ter Bekke, M., Drijvers, L., & Holler, J. (2020). The predictive potential of hand gestures during conversation: An investigation of the timing of gestures in relation to speech. In Proceedings of the 7th GESPIN - Gesture and Speech in Interaction Conference. Stockholm: KTH Royal Institute of Technology.

    Abstract

    In face-to-face conversation, recipients might use the bodily movements of the speaker (e.g. gestures) to facilitate language processing. It has been suggested that one way through which this facilitation may happen is prediction. However, for this to be possible, gestures would need to precede speech, and it is unclear whether this is true during natural conversation.
    In a corpus of Dutch conversations, we annotated hand gestures that represent semantic information and occurred during questions, and the word(s) which corresponded most closely to the gesturally depicted meaning. Thus, we tested whether representational gestures temporally precede their lexical affiliates. Further, to see whether preceding gestures may indeed facilitate language processing, we asked whether the gesture-speech asynchrony predicts the response time to the question the gesture is part of.
    Gestures and their strokes (most meaningful movement component) indeed preceded the corresponding lexical information, thus demonstrating their predictive potential. However, while questions with gestures got faster responses than questions without, there was no evidence that questions with larger gesture-speech asynchronies get faster responses. These results suggest that gestures indeed have the potential to facilitate predictive language processing, but further analyses on larger datasets are needed to test for links between asynchrony and processing advantages.
  • Terband, H., Rodd, J., & Maas, E. (2015). Simulations of feedforward and feedback control in apraxia of speech (AOS): Effects of noise masking on vowel production in the DIVA model. In M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahan, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015).

    Abstract

    Apraxia of Speech (AOS) is a motor speech disorder whose precise nature is still poorly understood. A recent behavioural experiment featuring a noise masking paradigm suggests that AOS reflects a disruption of feedforward control, whereas feedback control is spared and plays a more prominent role in achieving and maintaining segmental contrasts [10]. In the present study, we set out to validate the interpretation of AOS as a feedforward impairment by means of a series of computational simulations with the DIVA model [6, 7] mimicking the behavioural experiment. Simulation results showed a larger reduction in vowel spacing and a smaller vowel dispersion in the masking condition compared to the no-masking condition for the simulated feedforward deficit, whereas the other groups showed an opposite pattern. These results mimic the patterns observed in the human data, corroborating the notion that AOS can be conceptualized as a deficit in feedforward control
  • Thompson, B., Raviv, L., & Kirby, S. (2020). Complexity can be maintained in small populations: A model of lexical variability in emerging sign languages. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 440-442). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Torreira, F. (2015). Melodic alternations in Spanish. In The Scottish Consortium for ICPhS 2015 (Ed.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015) (pp. 946.1-5). Glasgow, UK: The University of Glasgow. Retrieved from http://www.icphs2015.info/pdfs/Papers/ICPHS0946.pdf.

    Abstract

    This article describes how the tonal elements of two common Spanish intonation contours –the falling statement and the low-rising-falling request– align with the segmental string in broad-focus utterances differing in number of prosodic words. Using an imitation-and-completion task, we show that (i) the last stressed syllable of the utterance, traditionally viewed as carrying the ‘nuclear’ accent, associates with either a high or a low tonal element depending on phrase length (ii) that certain tonal elements can be realized or omitted depending on the availability of specific metrical positions in their intonational phrase, and (iii) that the high tonal element of the request contour associates with either a stressed syllable or an intonational phrase edge depending on phrase length. On the basis of these facts, and in contrast to previous descriptions of Spanish intonation relying on obligatory and constant nuclear contours (e.g., L* L% for all neutral statements), we argue for a less constrained intonational morphology involving tonal units linked to the segmental string via contour-specific principles.
  • Tourtouri, E. N., Delogu, F., & Crocker, M. W. (2015). ERP indices of situated reference in visual contexts. In D. Noelle, R. Dale, A. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. D. Jennings, & P. P. Maglio (Eds.), Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 2422-2427). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Violations of the maxims of Quantity occur when utterances provide more (over-specified) or less (under-specified) information than strictly required for referent identification. While behavioural datasuggest that under-specified expressions lead to comprehension difficulty and communicative failure, there is no consensus as to whether over-specified expressions are also detrimental to comprehension. In this study we shed light on this debate, providing neurophysiological evidence supporting the view that extra information facilitates comprehension. We further present novel evidence that referential failure due to under-specification is qualitatively different from explicit cases of referential failure, when no matching referential candidate is available in the context.
  • Trilsbeek, P., Broeder, D., Elbers, W., & Moreira, A. (2015). A sustainable archiving software solution for The Language Archive. In Proceedings of the 4th International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC).
  • Trilsbeek, P., Broeder, D., Van Valkenhoef, T., & Wittenburg, P. (2008). A grid of regional language archives. In C. Calzolari (Ed.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008) (pp. 1474-1477). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    About two years ago, the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen, The Netherlands, started an initiative to install regional language archives in various places around the world, particularly in places where a large number of endangered languages exist and are being documented. These digital archives make use of the LAT archiving framework [1] that the MPI has developed
    over the past nine years. This framework consists of a number of web-based tools for depositing, organizing and utilizing linguistic resources in a digital archive. The regional archives are in principle autonomous archives, but they can decide to share metadata descriptions and language resources with the MPI archive in Nijmegen and become part of a grid of linked LAT archives. By doing so, they will also take advantage of the long-term preservation strategy of the MPI archive. This paper describes the reasoning
    behind this initiative and how in practice such an archive is set up.
  • Tsoukala, C., Frank, S. L., Van den Bosch, A., Kroff, J. V., & Broersma, M. (2020). Simulating Spanish-English code-switching: El modelo está generating code-switches. In E. Chersoni, C. Jacobs, Y. Oseki, L. Prévot, & E. Santus (Eds.), Proceedings of the Workshop on Cognitive Modeling and Computational Linguistics (pp. 20-29). Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics (ACL).

    Abstract

    Multilingual speakers are able to switch from
    one language to the other (“code-switch”) be-
    tween or within sentences. Because the under-
    lying cognitive mechanisms are not well un-
    derstood, in this study we use computational
    cognitive modeling to shed light on the pro-
    cess of code-switching. We employed the
    Bilingual Dual-path model, a Recurrent Neu-
    ral Network of bilingual sentence production
    (Tsoukala et al., 2017) and simulated sentence
    production in simultaneous Spanish-English
    bilinguals. Our first goal was to investigate
    whether the model would code-switch with-
    out being exposed to code-switched training
    input. The model indeed produced code-
    switches even without any exposure to such
    input and the patterns of code-switches are
    in line with earlier linguistic work (Poplack,
    1980). The second goal of this study was to
    investigate an auxiliary phrase asymmetry that
    exists in Spanish-English code-switched pro-
    duction. Using this cognitive model, we ex-
    amined a possible cause for this asymmetry.
    To our knowledge, this is the first computa-
    tional cognitive model that aims to simulate
    code-switched sentence production.
  • Udden, J., & Schoffelen, J.-M. (2015). Mother of all Unification Studies (MOUS). In A. E. Konopka (Ed.), Research Report 2013 | 2014 (pp. 21-22). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2236748.
  • Van den Heuvel, H., Oostdijk, N., Rowland, C. F., & Trilsbeek, P. (2020). The CLARIN Knowledge Centre for Atypical Communication Expertise. In N. Calzolari, F. Béchet, P. Blache, K. Choukri, C. Cieri, T. Declerck, S. Goggi, H. Isahara, B. Maegaard, J. Mariani, H. Mazo, A. Moreno, J. Odijk, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2020) (pp. 3312-3316). Marseille, France: European Language Resources Association.

    Abstract

    This paper introduces a new CLARIN Knowledge Center which is the K-Centre for Atypical Communication Expertise (ACE for short) which has been established at the Centre for Language and Speech Technology (CLST) at Radboud University. Atypical communication is an umbrella term used here to denote language use by second language learners, people with language disorders or those suffering from language disabilities, but also more broadly by bilinguals and users of sign languages. It involves multiple modalities (text, speech, sign, gesture) and encompasses different developmental stages. ACE closely collaborates with The Language Archive (TLA) at the Max Planck Institute for Psycholinguistics in order to safeguard GDPR-compliant data storage and access. We explain the mission of ACE and show its potential on a number of showcases and a use case.
  • Van Dooren, A. (2020). The temporal perspective of epistemics in Dutch. In M. Franke, N. Kompa, M. Liu, J. L. Mueller, & J. Schwab (Eds.), Proceedings of Sinn Und Bedeutung 24 (pp. 143-160). Osnabrück: Osnabrück University.

    Abstract

    A series of experiments is conducted on naïve native speakers of Dutch and English to study the scope relation between tense and epistemic modality. The results are consistent with the claim that epistemics scope over tense (Stowell 2004, Hacquard 2006, a.o.), and challenge recent research that states that epistemics can, or must, scope under tense (von Fintel and Gillies 2007, Rullmann & Matthewson 2018): Dutch and English participants in a Truth Value Judgment Task judge sentences to be false when the past tense forms of the modals have to and moeten 'have to' are used to make an epistemic claim that held at a time before speech time, and true when they are used to make an epistemic claim that holds at speech time. Moreover, English participants in an Acceptability Judgment Task judge sentences to be infelicitous when the same past tense form of have to is used to make an epistemic claim that held at a time before speech time. Besides these general patterns, the results show variation within and across the two languages, which leads to interesting new questions about the interaction between tense and (epistemic) modality.
  • Van Turennout, M., Schmitt, B., & Hagoort, P. (2003). When words come to mind: Electrophysiological insights on the time course of speaking and understanding words. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 241-278). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • van Staden, M., & Majid, A. (2003). Body colouring task 2003. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 66-68). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877666.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the published version: Van Staden, M., & Majid, A. (2006). Body colouring task. Language Sciences, 28(2-3), 158-161. doi:10.1016/j.langsci.2005.11.004.

    Additional information

    2003_body_model_large.pdf

    Files private

    Request files
  • Van Arkel, J., Woensdregt, M., Dingemanse, M., & Blokpoel, M. (2020). A simple repair mechanism can alleviate computational demands of pragmatic reasoning: simulations and complexity analysis. In R. Fernández, & T. Linzen (Eds.), Proceedings of the 24th Conference on Computational Natural Language Learning (CoNLL 2020) (pp. 177-194). Stroudsburg, PA, USA: The Association for Computational Linguistics. doi:10.18653/v1/2020.conll-1.14.

    Abstract

    How can people communicate successfully while keeping resource costs low in the face of ambiguity? We present a principled theoretical analysis comparing two strategies for disambiguation in communication: (i) pragmatic reasoning, where communicators reason about each other, and (ii) other-initiated repair, where communicators signal and resolve trouble interactively. Using agent-based simulations and computational complexity analyses, we compare the efficiency of these strategies in terms of communicative success, computation cost and interaction cost. We show that agents with a simple repair mechanism can increase efficiency, compared to pragmatic agents, by reducing their computational burden at the cost of longer interactions. We also find that efficiency is highly contingent on the mechanism, highlighting the importance of explicit formalisation and computational rigour.
  • Van Ooijen, B., Cutler, A., & Norris, D. (1991). Detection times for vowels versus consonants. In Eurospeech 91: Vol. 3 (pp. 1451-1454). Genova: Istituto Internazionale delle Comunicazioni.

    Abstract

    This paper reports two experiments with vowels and consonants as phoneme detection targets in real words. In the first experiment, two relatively distinct vowels were compared with two confusible stop consonants. Response times to the vowels were longer than to the consonants. Response times correlated negatively with target phoneme length. In the second, two relatively distinct vowels were compared with their corresponding semivowels. This time, the vowels were detected faster than the semivowels. We conclude that response time differences between vowels and stop consonants in this task may reflect differences between phoneme categories in the variability of tokens, both in the acoustic realisation of targets and in the' representation of targets by subjects.
  • Van Uytvanck, D., Dukers, A., Ringersma, J., & Trilsbeek, P. (2008). Language-sites: Accessing and presenting language resources via geographic information systems. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008). Paris: European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    The emerging area of Geographic Information Systems (GIS) has proven to add an interesting dimension to many research projects. Within the language-sites initiative we have brought together a broad range of links to digital language corpora and resources. Via Google Earth's visually appealing 3D-interface users can spin the globe, zoom into an area they are interested in and access directly the relevant language resources. This paper focuses on several ways of relating the map and the online data (lexica, annotations, multimedia recordings, etc.). Furthermore, we discuss some of the implementation choices that have been made, including future challenges. In addition, we show how scholars (both linguists and anthropologists) are using GIS tools to fulfill their specific research needs by making use of practical examples. This illustrates how both scientists and the general public can benefit from geography-based access to digital language data
  • Van Valin Jr., R. D. (2003). Minimalism and explanation. In J. Moore, & M. Polinsky (Eds.), The nature of explanation in linguistic theory (pp. 281-297). University of Chicago Press.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Heugten, M., Bergmann, C., & Cristia, A. (2015). The Effects of Talker Voice and Accent on Young Children's Speech Perception. In S. Fuchs, D. Pape, C. Petrone, & P. Perrier (Eds.), Individual Differences in Speech Production and Perception (pp. 57-88). Bern: Peter Lang.

    Abstract

    Within the first few years of life, children acquire many of the building blocks of their native language. This not only involves knowledge about the linguistic structure of spoken language, but also knowledge about the way in which this linguistic structure surfaces in their speech input. In this chapter, we review how infants and toddlers cope with differences between speakers and accents. Within the context of milestones in early speech perception, we examine how voice and accent characteristics are integrated during language processing, looking closely at the advantages and disadvantages of speaker and accent familiarity, surface-level deviation between two utterances, variability in the input, and prior speaker exposure. We conclude that although deviation from the child’s standard can complicate speech perception early in life, young listeners can overcome these additional challenges. This suggests that early spoken language processing is flexible and adaptive to the listening situation at hand.
  • Van Valin Jr., R. D. (2008). Some remarks on universal grammar. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & S. Ozcaliskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (pp. 311-320). New York: Psychology Press.
  • Van Valin Jr., R. D. (2008). RPs and the nature of lexical and syntactic categories in role and reference grammar. In R. D. Van Valin Jr. (Ed.), Investigations of the syntax-semantics-pragmatics interface (pp. 161-178). Amsterdam: Benjamins.
  • Váradi, T., Wittenburg, P., Krauwer, S., Wynne, M., & Koskenniemi, K. (2008). CLARIN: Common language resources and technology infrastructure. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    This paper gives an overview of the CLARIN project [1], which aims to create a research infrastructure that makes language resources and technology (LRT) available and readily usable to scholars of all disciplines, in particular the humanities and social sciences (HSS).
  • Verhoef, T., Roberts, S. G., & Dingemanse, M. (2015). Emergence of systematic iconicity: Transmission, interaction and analogy. In D. Noelle, R. Dale, A. S. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. D. Jennings, & P. P. Maglio (Eds.), Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 2481-2486). Austin, Tx: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Languages combine arbitrary and iconic signals. How do iconic signals emerge and when do they persist? We present an experimental study of the role of iconicity in the emergence of structure in an artificial language. Using an iterated communication game in which we control the signalling medium as well as the meaning space, we study the evolution of communicative signals in transmission chains. This sheds light on how affordances of the communication medium shape and constrain the mappability and transmissibility of form-meaning pairs. We find that iconic signals can form the building blocks for wider compositional patterns
  • Verkerk, A., & Lestrade, S. (2008). The encoding of adjectives. In M. Van Koppen, & B. Botma (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2008 (pp. 157-168). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    In this paper, we will give a unified account of the cross-linguistic variation in the encoding of adjectives in predicative and attributive constructions. Languages may differ in the encoding strategy of adjectives in the predicative domain (Stassen 1997), and sometimes change this strategy in the attributive domain (Verkerk 2007). We will show that the interaction of two principles, that of faithfulness to the semantic class of a lexical root and that of faithfulness to discourse functions, can account for all attested variation in the encoding of adjectives.
  • Vernes, S. C. (2020). Understanding bat vocal learning to gain insight into speech and language. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 6). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Von Stutterheim, C., Carroll, M., & Klein, W. (2003). Two ways of construing complex temporal structures. In F. Lenz (Ed.), Deictic conceptualization of space, time and person (pp. 97-133). Amsterdam: Benjamins.
  • Vonk, W., & Cozijn, R. (2003). On the treatment of saccades and regressions in eye movement measures of reading time. In J. Hyönä, R. Radach, & H. Deubel (Eds.), The mind's eye: Cognitive and applied aspects of eye movement research (pp. 291-312). Amsterdam: Elsevier.
  • Vosse, T. G., & Kempen, G. (2008). Parsing verb-final clauses in German: Garden-path and ERP effects modeled by a parallel dynamic parser. In B. Love, K. McRae, & V. Sloutsky (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Conference on the Cognitive Science Society (pp. 261-266). Washington: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Experimental sentence comprehension studies have shown that superficially similar German clauses with verb-final word order elicit very different garden-path and ERP effects. We show that a computer implementation of the Unification Space parser (Vosse & Kempen, 2000) in the form of a localist-connectionist network can model the observed differences, at least qualitatively. The model embodies a parallel dynamic parser that, in contrast with existing models, does not distinguish between consecutive first-pass and reanalysis stages, and does not use semantic or thematic roles. It does use structural frequency data and animacy information.
  • Vosse, T., & Kempen, G. (1991). A hybrid model of human sentence processing: Parsing right-branching, center-embedded and cross-serial dependencies. In M. Tomita (Ed.), Proceedings of the Second International Workshop on Parsing Technologies.
  • Wagner, A., & Braun, A. (2003). Is voice quality language-dependent? Acoustic analyses based on speakers of three different languages. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2003) (pp. 651-654). Adelaide: Causal Productions.
  • Wanrooij, K., De Vos, J., & Boersma, P. (2015). Distributional vowel training may not be effective for Dutch adults. In Scottish consortium for ICPhS 2015, M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). Glasgow: University of Glasgow.

    Abstract

    Distributional vowel training for adults has been reported as “effective” for Spanish and Bulgarian learners of Dutch vowels, in studies using a behavioural task. A recent study did not yield a similar clear learning effect for Dutch learners of the English vowel contrast /æ/~/ε/, as measured with event-related potentials (ERPs). The present study aimed to examine the possibility that the latter result was related to the method. As in the ERP study, we tested whether distributional training improved Dutch adult learners’ perception of English /æ/~/ε/. However, we measured behaviour instead of ERPs, in a design identical to that used in the previous studies with Spanish learners. The results do not support an effect of distributional training and thus “replicate” the ERP study. We conclude that it remains unclear whether distributional vowel training is effective for Dutch adults.
  • Warner, N. (2003). Rapid perceptibility as a factor underlying universals of vowel inventories. In A. Carnie, H. Harley, & M. Willie (Eds.), Formal approaches to function in grammar, in honor of Eloise Jelinek (pp. 245-261). Amsterdam: Benjamins.
  • Weber, A., & Smits, R. (2003). Consonant and vowel confusion patterns by American English listeners. In M. J. Solé, D. Recasens, & J. Romero (Eds.), Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences.

    Abstract

    This study investigated the perception of American English phonemes by native listeners. Listeners identified either the consonant or the vowel in all possible English CV and VC syllables. The syllables were embedded in multispeaker babble at three signal-to-noise ratios (0 dB, 8 dB, and 16 dB). Effects of syllable position, signal-to-noise ratio, and articulatory features on vowel and consonant identification are discussed. The results constitute the largest source of data that is currently available on phoneme confusion patterns of American English phonemes by native listeners.
  • Weber, A., & Smits, R. (2003). Consonant and vowel confusion patterns by American English listeners. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2003) (pp. 1437-1440). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    This study investigated the perception of American English phonemes by native listeners. Listeners identified either the consonant or the vowel in all possible English CV and VC syllables. The syllables were embedded in multispeaker babble at three signalto-noise ratios (0 dB, 8 dB, and 16 dB). Effects of syllable position, signal-to-noise ratio, and articulatory features on vowel and consonant identification are discussed. The results constitute the largest source of data that is currently available on phoneme confusion patterns of American English phonemes by native listeners.
  • Weber, A., & Melinger, A. (2008). Name dominance in spoken word recognition is (not) modulated by expectations: Evidence from synonyms. In A. Botinis (Ed.), Proceedings of ISCA Tutorial and Research Workshop On Experimental Linguistics (ExLing 2008) (pp. 225-228). Athens: University of Athens.

    Abstract

    Two German eye-tracking experiments tested whether top-down expectations interact with acoustically-driven word-recognition processes. Competitor objects with two synonymous names were paired with target objects whose names shared word onsets with either the dominant or the non-dominant name of the competitor. Non-dominant names of competitor objects were either introduced before the test session or not. Eye-movements were monitored while participants heard instructions to click on target objects. Results demonstrate dominant and non-dominant competitor names were considered for recognition, regardless of top-down expectations, though dominant names were always activated more strongly.
  • Weber, A. (1998). Listening to nonnative language which violates native assimilation rules. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the European Scientific Communication Association workshop: Sound patterns of Spontaneous Speech (pp. 101-104).

    Abstract

    Recent studies using phoneme detection tasks have shown that spoken-language processing is neither facilitated nor interfered with by optional assimilation, but is inhibited by violation of obligatory assimilation. Interpretation of these results depends on an assessment of their generality, specifically, whether they also obtain when listeners are processing nonnative language. Two separate experiments are presented in which native listeners of German and native listeners of Dutch had to detect a target fricative in legal monosyllabic Dutch nonwords. All of the nonwords were correct realisations in standard Dutch. For German listeners, however, half of the nonwords contained phoneme strings which violate the German fricative assimilation rule. Whereas the Dutch listeners showed no significant effects, German listeners detected the target fricative faster when the German fricative assimilation was violated than when no violation occurred. The results might suggest that violation of assimilation rules does not have to make processing more difficult per se.
  • Weber, A. (2008). What eye movements can tell us about spoken-language processing: A psycholinguistic survey. In C. M. Riehl (Ed.), Was ist linguistische Evidenz: Kolloquium des Zentrums Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit, November 2006 (pp. 57-68). Aachen: Shaker.
  • Weber, A. (2008). What the eyes can tell us about spoken-language comprehension [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 124, 2474-2474.

    Abstract

    Lexical recognition is typically slower in L2 than in L1. Part of the difficulty comes from a not precise enough processing of L2 phonemes. Consequently, L2 listeners fail to eliminate candidate words that L1 listeners can exclude from competing for recognition. For instance, the inability to distinguish /r/ from /l/ in rocket and locker makes for Japanese listeners both words possible candidates when hearing their onset (e.g., Cutler, Weber, and Otake, 2006). The L2 disadvantage can, however, be dispelled: For L2 listeners, but not L1 listeners, L2 speech from a non-native talker with the same language background is known to be as intelligible as L2 speech from a native talker (e.g., Bent and Bradlow, 2003). A reason for this may be that L2 listeners have ample experience with segmental deviations that are characteristic for their own accent. On this account, only phonemic deviations that are typical for the listeners’ own accent will cause spurious lexical activation in L2 listening (e.g., English magic pronounced as megic for Dutch listeners). In this talk, I will present evidence from cross-modal priming studies with a variety of L2 listener groups, showing how the processing of phonemic deviations is accent-specific but withstands fine phonetic differences.
  • Wender, K. F., Haun, D. B. M., Rasch, B. H., & Blümke, M. (2003). Context effects in memory for routes. In C. Freksa, W. Brauer, C. Habel, & K. F. Wender (Eds.), Spatial cognition III: Routes and navigation, human memory and learning, spatial representation and spatial learning (pp. 209-231). Berlin: Springer.
  • Widlok, T., Rapold, C. J., & Hoymann, G. (2008). Multimedia analysis in documentation projects: Kinship, interrogatives and reciprocals in ǂAkhoe Haiǁom. In K. D. Harrison, D. S. Rood, & A. Dwyer (Eds.), Lessons from documented endangered languages (pp. 355-370). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This contribution emphasizes the role of multimedia data not only for archiving languages but also for creating opportunities for innovative analyses. In the case at hand, video material was collected as part of the documentation of Akhoe Haiom, a Khoisan language spoken in northern Namibia. The multimedia documentation project brought together linguistic and anthropological work to highlight connections between specialized domains, namely kinship terminology, interrogatives and reciprocals. These connections would have gone unnoticed or undocumented in more conventional modes of language description. It is suggested that such an approach may be particularly appropriate for the documentation of endangered languages since it directs the focus of attention away from isolated traits of languages towards more complex practices of communication that are also frequently threatened with extinction.
  • Widlok, T. (2008). The dilemmas of walking: A comparative view. In T. Ingold, & J. L. Vergunst (Eds.), Ways of walking: Ethnography and practice on foot (pp. 51-66). Aldershot: Ashgate.
  • Willems, R. M. (2015). Cognitive neuroscience of natural language use: Introduction. In Cognitive neuroscience of natural language use (pp. 1-7). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Wittek, A. (1998). Learning verb meaning via adverbial modification: Change-of-state verbs in German and the adverb "wieder" again. In A. Greenhill, M. Hughes, H. Littlefield, & H. Walsh (Eds.), Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 779-790). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Woensdregt, M., & Dingemanse, M. (2020). Other-initiated repair can facilitate the emergence of compositional language. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 474-476). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Yang, J., Van den Bosch, A., & Frank, S. L. (2020). Less is Better: A cognitively inspired unsupervised model for language segmentation. In M. Zock, E. Chersoni, A. Lenci, & E. Santus (Eds.), Proceedings of the Workshop on the Cognitive Aspects of the Lexicon ( 28th International Conference on Computational Linguistics) (pp. 33-45). Stroudsburg: Association for Computational Linguistics.

    Abstract

    Language users process utterances by segmenting them into many cognitive units, which vary in their sizes and linguistic levels. Although we can do such unitization/segmentation easily, its cognitive mechanism is still not clear. This paper proposes an unsupervised model, Less-is-Better (LiB), to simulate the human cognitive process with respect to language unitization/segmentation. LiB follows the principle of least effort and aims to build a lexicon which minimizes the number of unit tokens (alleviating the effort of analysis) and number of unit types (alleviating the effort of storage) at the same time on any given corpus. LiB’s workflow is inspired by empirical cognitive phenomena. The design makes the mechanism of LiB cognitively plausible and the computational requirement light-weight. The lexicon generated by LiB performs the best among different types of lexicons (e.g. ground-truth words) both from an information-theoretical view and a cognitive view, which suggests that the LiB lexicon may be a plausible proxy of the mental lexicon.

    Additional information

    full text via ACL website
  • Zhang, Y., Amatuni, A., Crain, E., & Yu, C. (2020). Seeking meaning: Examining a cross-situational solution to learn action verbs using human simulation paradigm. In S. Denison, M. Mack, Y. Xu, & B. C. Armstrong (Eds.), Proceedings of the 42nd Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2020) (pp. 2854-2860). Montreal, QB: Cognitive Science Society.

    Abstract

    To acquire the meaning of a verb, language learners not only need to find the correct mapping between a specific verb and an action or event in the world, but also infer the underlying relational meaning that the verb encodes. Most verb naming instances in naturalistic contexts are highly ambiguous as many possible actions can be embedded in the same scenario and many possible verbs can be used to describe those actions. To understand whether learners can find the correct verb meaning from referentially ambiguous learning situations, we conducted three experiments using the Human Simulation Paradigm with adult learners. Our results suggest that although finding the right verb meaning from one learning instance is hard, there is a statistical solution to this problem. When provided with multiple verb learning instances all referring to the same verb, learners are able to aggregate information across situations and gradually converge to the correct semantic space. Even in cases where they may not guess the exact target verb, they can still discover the right meaning by guessing a similar verb that is semantically close to the ground truth.
  • Zhang, Y., Yurovsky, D., & Yu, C. (2015). Statistical word learning is a continuous process: Evidence from the human simulation paradigm. In D. Noelle, R. Dale, A. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. D. Jennings, & P. P. Maglio (Eds.), Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 2422-2427). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In the word-learning domain, both adults and young children are able to find the correct referent of a word from highly ambiguous contexts that involve many words and objects by computing distributional statistics across the co-occurrences of words and referents at multiple naming moments (Yu & Smith, 2007; Smith & Yu, 2008). However, there is still debate regarding how learners accumulate distributional information to learn object labels in natural learning environments, and what underlying learning mechanism learners are most likely to adopt. Using the Human Simulation Paradigm (Gillette, Gleitman, Gleitman & Lederer, 1999), we found that participants’ learning performance gradually improved and that their ability to remember and carry over partial knowledge from past learning instances facilitated subsequent learning. These results support the statistical learning model that word learning is a continuous process.
  • Zinken, J., Rossi, G., & Reddy, V. (2020). Doing more than expected: Thanking recognizes another's agency in providing assistance. In C. Taleghani-Nikazm, E. Betz, & P. Golato (Eds.), Mobilizing others: Grammar and lexis within larger activities (pp. 253-278). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    In informal interaction, speakers rarely thank a person who has complied with a request. Examining data from British English, German, Italian, Polish, and Telugu, we ask when speakers do thank after compliance. The results show that thanking treats the other’s assistance as going beyond what could be taken for granted in the circumstances. Coupled with the rareness of thanking after requests, this suggests that cooperation is to a great extent governed by expectations of helpfulness, which can be long-standing, or built over the course of a particular interaction. The higher frequency of thanking in some languages (such as English or Italian) suggests that cultures differ in the importance they place on recognizing the other’s agency in doing as requested.
  • Zinn, C., Cablitz, G., Ringersma, J., Kemps-Snijders, M., & Wittenburg, P. (2008). Constructing knowledge spaces from linguistic resources. In Proceedings of the CIL 18 Workshop on Linguistic Studies of Ontology: From lexical semantics to formal ontologies and back.
  • Zinn, C. (2008). Conceptual spaces in ViCoS. In S. Bechhofer, M. Hauswirth, J. Hoffmann, & M. Koubarakis (Eds.), The semantic web: Research and applications (pp. 890-894). Berlin: Springer.

    Abstract

    We describe ViCoS, a tool for constructing and visualising conceptual spaces in the area of language documentation. ViCoS allows users to enrich existing lexical information about the words of a language with conceptual knowledge. Their work towards language-based, informal ontology building must be supported by easy-to-use workflows and supporting software, which we will demonstrate.
  • Zwitserlood, I., Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2008). Annotation of sign and gesture cross-linguistically. In O. Crasborn, E. Efthimiou, T. Hanke, E. D. Thoutenhoofd, & I. Zwitserlood (Eds.), Construction and Exploitation of Sign Language Corpora. 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages (pp. 185-190). Paris: ELDA.

    Abstract

    This paper discusses the construction of a cross-linguistic, bimodal corpus containing three modes of expression: expressions from two sign languages, speech and gestural expressions in two spoken languages and pantomimic expressions by users of two spoken languages who are requested to convey information without speaking. We discuss some problems and tentative solutions for the annotation of utterances expressing spatial information about referents in these three modes, suggesting a set of comparable codes for the description of both sign and gesture. Furthermore, we discuss the processing of entered annotations in ELAN, e.g. relating descriptive annotations to analytic annotations in all three modes and performing relational searches across annotations on different tiers.
  • Zwitserlood, I. (2008). Morphology below the level of the sign - frozen forms and classifier predicates. In J. Quer (Ed.), Proceedings of the 8th Conference on Theoretical Issues in Sign Language Research (TISLR) (pp. 251-272). Hamburg: Signum Verlag.

    Abstract

    The lexicons of many sign languages hold large proportions of “frozen” forms, viz. signs that are generally considered to have been formed productively (as classifier predicates), but that have diachronically undergone processes of lexicalisation. Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands; henceforth: NGT) also has many of these signs (Van der Kooij 2002, Zwitserlood 2003). In contrast to the general view on “frozen” forms, a few researchers claim that these signs may be formed according to productive sign formation rules, notably Brennan (1990) for BSL, and Meir (2001, 2002) for ISL. Following these claims, I suggest an analysis of “frozen” NGT signs as morphologically complex, using the framework of Distributed Morphology. The signs in question are derived in a similar way as classifier predicates; hence their similar form (but diverging characteristics). I will indicate how and why the structure and use of classifier predicates and “frozen” forms differ. Although my analysis focuses on NGT, it may also be applicable to other sign languages.
  • Zwitserlood, I. (2003). Word formation below and above little x: Evidence from Sign Language of the Netherlands. In Proceedings of SCL 19. Nordlyd Tromsø University Working Papers on Language and Linguistics (pp. 488-502).

    Abstract

    Although in many respects sign languages have a similar structure to that of spoken languages, the different modalities in which both types of languages are expressed cause differences in structure as well. One of the most striking differences between spoken and sign languages is the influence of the interface between grammar and PF on the surface form of utterances. Spoken language words and phrases are in general characterized by sequential strings of sounds, morphemes and words, while in sign languages we find that many phonemes, morphemes, and even words are expressed simultaneously. A linguistic model should be able to account for the structures that occur in both spoken and sign languages. In this paper, I will discuss the morphological/ morphosyntactic structure of signs in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands, henceforth NGT), with special focus on the components ‘place of articulation’ and ‘handshape’. I will focus on their multiple functions in the grammar of NGT and argue that the framework of Distributed Morphology (DM), which accounts for word formation in spoken languages, is also suited to account for the formation of structures in sign languages. First I will introduce the phonological and morphological structure of NGT signs. Then, I will briefly outline the major characteristics of the DM framework. Finally, I will account for signs that have the same surface form but have a different morphological structure by means of that framework.

Share this page