Publications

Displaying 401 - 490 of 490
  • Senft, G. (2009). Bronislaw Kasper Malinowski. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 210-225). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Elicitation. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 105-109). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2008). Event conceptualization and event report in serial verb constructions in Kilivila: Towards a new approach to research and old phenomenon. In G. Senft (Ed.), Serial verb constructions in Austronesian and Papuan languages (pp. 203-230). Canberra: Pacific Linguistics Publishers.
  • Senft, G. (2007). "Ich weiß nicht, was soll es bedeuten.." - Ethnolinguistische Winke zur Rolle von umfassenden Metadaten bei der (und für die) Arbeit mit Corpora. In W. Kallmeyer, & G. Zifonun (Eds.), Sprachkorpora - Datenmengen und Erkenntnisfortschritt (pp. 152-168). Berlin: Walter de Gruyter.

    Abstract

    Arbeitet man als muttersprachlicher Sprecher des Deutschen mit Corpora gesprochener oder geschriebener deutscher Sprache, dann reflektiert man in aller Regel nur selten über die Vielzahl von kulturspezifischen Informationen, die in solchen Texten kodifiziert sind – vor allem, wenn es sich bei diesen Daten um Texte aus der Gegenwart handelt. In den meisten Fällen hat man nämlich keinerlei Probleme mit dem in den Daten präsupponierten und als allgemein bekannt erachteten Hintergrundswissen. Betrachtet man dagegen Daten in Corpora, die andere – vor allem nicht-indoeuropäische – Sprachen dokumentieren, dann wird einem schnell bewußt, wieviel an kulturspezifischem Wissen nötig ist, um diese Daten adäquat zu verstehen. In meinem Vortrag illustriere ich diese Beobachtung an einem Beispiel aus meinem Corpus des Kilivila, der austronesischen Sprache der Trobriand-Insulaner von Papua-Neuguinea. Anhand eines kurzen Auschnitts einer insgesamt etwa 26 Minuten dauernden Dokumentation, worüber und wie sechs Trobriander miteinander tratschen und klatschen, zeige ich, was ein Hörer oder Leser eines solchen kurzen Daten-Ausschnitts wissen muß, um nicht nur dem Gespräch überhaupt folgen zu können, sondern auch um zu verstehen, was dabei abläuft und wieso ein auf den ersten Blick absolut alltägliches Gespräch plötzlich für einen Trobriander ungeheuer an Brisanz und Bedeutung gewinnt. Vor dem Hintergrund dieses Beispiels weise ich dann zum Schluß meines Beitrags darauf hin, wie unbedingt nötig und erforderlich es ist, in allen Corpora bei der Erschließung und Kommentierung von Datenmaterialien durch sogenannte Metadaten solche kulturspezifischen Informationen explizit zu machen.
  • Senft, G. (2008). Introduction. In G. Senft (Ed.), Serial verb constructions in Austronesian and Papuan languages (pp. 1-15). Canberra: Pacific Linguistics Publishers.
  • Senft, G. (2007). Language, culture and cognition: Frames of spatial reference and why we need ontologies of space [Abstract]. In A. G. Cohn, C. Freksa, & B. Bebel (Eds.), Spatial cognition: Specialization and integration (pp. 12).

    Abstract

    One of the many results of the "Space" research project conducted at the MPI for Psycholinguistics is that there are three "Frames of spatial Reference" (FoRs), the relative, the intrinsic and the absolute FoR. Cross-linguistic research showed that speakers who prefer one FoR in verbal spatial references rely on a comparable coding system for memorizing spatial configurations and for making inferences with respect to these spatial configurations in non-verbal problem solving. Moreover, research results also revealed that in some languages these verbal FoRs also influence gestural behavior. These results document the close interrelationship between language, culture and cognition in the domain "Space". The proper description of these interrelationships in the spatial domain requires language and culture specific ontologies.
  • Senft, G. (2007). Nominal classification. In D. Geeraerts, & H. Cuyckens (Eds.), The Oxford handbook of cognitive linguistics (pp. 676-696). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This handbook chapter summarizes some of the problems of nominal classification in language, presents and illustrates the various systems or techniques of nominal classification, and points out why nominal classification is one of the most interesting topics in Cognitive Linguistics.
  • Senft, G. (2009). Fieldwork. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 131-139). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Linguistische Feldforschung. In H. M. Müller (Ed.), Arbeitsbuch Linguistik (2nd rev. ed., pp. 353-363). Paderborn: Schöningh UTB.

    Abstract

    This article provides a brief introduction into field research, its aims, its methods and the various phases of fieldwork.
  • Senft, G. (2009). Introduction. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 1-17). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Phatic communion. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 226-233). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Sind die emotionalen Gesichtsausdrücke des Menschen in allen Kulturen gleich? In Max Planck Society (Ed.), Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2008/09 Tätigkeitsberichte und Publikationen (DVD) (pp. 1-4). München: Max Planck Society for the Advancement of Science.

    Abstract

    This paper presents a project which tests the hypothesis of the universality of facial expressions of emotions crossculturally and crosslinguistically. First results are presented which contradict the hypothesis.
  • Senft, G. (2019). Rituelle Kommunikation. In F. Liedtke, & A. Tuchen (Eds.), Handbuch Pragmatik (pp. 423-430). Stuttgart: J. B. Metzler. doi:10.1007/978-3-476-04624-6_41.

    Abstract

    Die Sprachwissenschaft hat den Begriff und das Konzept ›Rituelle Kommunikation‹ von der vergleichenden Verhaltensforschung übernommen. Humanethologen unterscheiden eine Reihe von sogenannten ›Ausdrucksbewegungen‹, die in der Mimik, der Gestik, der Personaldistanz (Proxemik) und der Körperhaltung (Kinesik) zum Ausdruck kommen. Viele dieser Ausdrucksbewegungen haben sich zu spezifischen Signalen entwickelt. Ethologen definieren Ritualisierung als Veränderung von Verhaltensweisen im Dienst der Signalbildung. Die zu Signalen ritualisierten Verhaltensweisen sind Rituale. Im Prinzip kann jede Verhaltensweise zu einem Signal werden, entweder im Laufe der Evolution oder durch Konventionen, die in einer bestimmten Gemeinschaft gültig sind, die solche Signale kulturell entwickelt hat und die von ihren Mitgliedern tradiert und gelernt werden.
  • Senft, G., Majid, A., & Levinson, S. C. (2007). The language of taste. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 42-45). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492913.
  • Senft, G. (2009). Trobriand Islanders' forms of ritual communication. In G. Senft, & E. B. Basso (Eds.), Ritual communication (pp. 81-101). Oxford: Berg.
  • Senghas, A., Kita, S., & Ozyurek, A. (2008). Children creating core properties of language: Evidence from an emerging sign language in Nicaragua. In K. A. Lindgren, D. DeLuca, & D. J. Napoli (Eds.), Signs and Voices: Deaf Culture, Identity, Language, and Arts. Washington, DC: Gallaudet University Press.
  • Seuren, P. A. M. (2008). Apollonius Dyscolus en de semantische syntaxis. In J. van Driel, & T. Janssen (Eds.), Ontheven aan de tijd: Linguistisch-historische studies voor Jan Noordegraaf bij zijn zestigste verjaardag (pp. 15-24). Amsterdam: Stichting Neerlandistiek VU Amsterdam.

    Abstract

    This article places the debate between Chomskyan autonomous syntax and Generative Semantics in the context of the first beginnings of syntactic theory set out in Perì suntáxeõs ('On syntax') by Apollonius Dyscolus (second century CE). It shows that, theoretically speaking, the Apollonian concept of syntax implied an algorithmically organized system of composition rules with lexico-semantic, not a sound-based, input, unlike Apollonius's strictly sound-based postulated rule systems for the composition of phonemes into syllables and of syllables into words. This meaning-based notion of syntax persisted essentially unchanged (though refined by Sanctius during the sixteenth century) until the 1930s, when structuralism began to take the notion of algorithmically organized rule systems for the generation of sentences seriously. This meant a break with the Apollonian meaning-based approach to syntax. The Generative Semantics movement, which arose during the 1960s but was nipped in the bud, implied a return to the tradition, though with much improved formal underpinnings.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Hesseling, Dirk Christiaan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 1. (2nd ed.) (pp. 649-650). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1966). Het probleem van de woorddefinitie. In Handelingen van het 29ste Nederlands Filologencongres (pp. 103-108).
  • Seuren, P. A. M. (2009). Logical systems and natural logical intuitions. In Current issues in unity and diversity of languages: Collection of the papers selected from the CIL 18, held at Korea University in Seoul on July 21-26, 2008. http://www.cil18.org (pp. 53-60).

    Abstract

    The present paper is part of a large research programme investigating the nature and properties of the predicate logic inherent in natural language. The general hypothesis is that natural speakers start off with a basic-natural logic, based on natural cognitive functions, including the basic-natural way of dealing with plural objects. As culture spreads, functional pressure leads to greater generalization and mathematical correctness, yielding ever more refined systems until the apogee of standard modern predicate logic. Four systems of predicate calculus are considered: Basic-Natural Predicate Calculus (BNPC), Aritsotelian-Abelardian Predicate Calculus (AAPC), Aritsotelian-Boethian Predicate Calculus (ABPC), also known as the classic Square of Opposition, and Standard Modern Predicate Calculus (SMPC). (ABPC is logically faulty owing to its Undue Existential Import (UEI), but that fault is repaired by the addition of a presuppositional component to the logic.) All four systems are checked against seven natural logical intuitions. It appears that BNPC scores best (five out of seven), followed by ABPC (three out of seven). AAPC and SMPC finish ex aequo with two out of seven.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Voorhoeve, Jan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 2. (2nd ed.) (pp. 1593-1594). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1979). Wat is semantiek? In B. Tervoort (Ed.), Wetenschap en taal: Een nieuwe reeks benaderingen van het verschijnsel taal (pp. 135-162). Muiderberg: Coutinho.
  • Shen, C., & Janse, E. (2019). Articulatory control in speech production. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain, & P. Warren (Eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2019) (pp. 2533-2537). Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association Inc.
  • Shen, C., Cooke, M., & Janse, E. (2019). Individual articulatory control in speech enrichment. In M. Ochmann, M. Vorländer, & J. Fels (Eds.), Proceedings of the 23rd International Congress on Acoustics (pp. 5726-5730). Berlin: Deutsche Gesellschaft für Akustik.

    Abstract

    ndividual talkers may use various strategies to enrich their speech while speaking in noise (i.e., Lombard speech) to improve their intelligibility. The resulting acoustic-phonetic changes in Lombard speech vary amongst different speakers, but it is unclear what causes these talker differences, and what impact these differences have on intelligibility. This study investigates the potential role of articulatory control in talkers’ Lombard speech enrichment success. Seventy-eight speakers read out sentences in both their habitual style and in a condition where they were instructed to speak clearly while hearing loud speech-shaped noise. A diadochokinetic (DDK) speech task that requires speakers to repetitively produce word or non-word sequences as accurately and as rapidly as possible, was used to quantify their articulatory control. Individuals’ predicted intelligibility in both speaking styles (presented at -5 dB SNR) was measured using an acoustic glimpse-based metric: the High-Energy Glimpse Proportion (HEGP). Speakers’ HEGP scores show a clear effect of speaking condition (better HEGP scores in the Lombard than habitual condition), but no simple effect of articulatory control on HEGP, nor an interaction between speaking condition and articulatory control. This indicates that individuals’ speech enrichment success as measured by the HEGP metric was not predicted by DDK performance.
  • Sicoli, M. A., Majid, A., & Levinson, S. C. (2009). The language of sound: II. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 14-19). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.446294.

    Abstract

    The task is designed to elicit vocabulary for simple sounds. The primary goal is to establish how people describe sound and what resources the language provides generally for encoding this domain. More specifically: (1) whether there is dedicated vocabulary for encoding simple sound contrasts and (2) how much consistency there is within a community in descriptions. This develops on materials used in The language of sound
  • Sjerps, M. J., & Chang, E. F. (2019). The cortical processing of speech sounds in the temporal lobe. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 361-379). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Skiba, R. (2008). Korpora in de Zweitspracherwerbsforschung: Internetzugang zu Daten des ungesteuerten Zweitspracherwerbs. In B. Ahrenholz, U. Bredel, W. Klein, M. Rost-Roth, & R. Skiba (Eds.), Empirische Forschung und Theoriebildung: Beiträge aus Soziolinguistik, Gesprochene-Sprache- und Zweitspracherwerbsforschung: Festschrift für Norbert Dittmar (pp. 21-30). Frankfurt am Main: Lang.
  • Skiba, R., Dittmar, N., & Bressem, J. (2008). Planning, collecting, exploring and archiving longitudinal L2 data: Experiences from the P-MoLL project. In L. Ortega, & H. Byrnes (Eds.), The longitudinal study of advanced L2 capacities (pp. 73-88). New York/London: Routledge.
  • Sloetjes, H., & Wittenburg, P. (2008). Annotation by category - ELAN and ISO DCR. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    The Data Category Registry is one of the ISO initiatives towards the establishment of standards for Language Resource management, creation and coding. Successful application of the DCR depends on the availability of tools that can interact with it. This paper describes the first steps that have been taken to provide users of the multimedia annotation tool ELAN, with the means to create references from tiers and annotations to data categories defined in the ISO Data Category Registry. It first gives a brief description of the capabilities of ELAN and the structure of the documents it creates. After a concise overview of the goals and current state of the ISO DCR infrastructure, a description is given of how the preliminary connectivity with the DCR is implemented in ELAN
  • Snowdon, C. T., & Cronin, K. A. (2009). Comparative cognition and neuroscience. In G. Berntson, & J. Cacioppo (Eds.), Handbook of neuroscience for the behavioral sciences (pp. 32-55). Hoboken, NJ: Wiley.
  • De Sousa, H. (2008). The development of echo-subject markers in Southern Vanuatu. In T. J. Curnow (Ed.), Selected papers from the 2007 Conference of the Australian Linguistic Society. Australian Linguistic Society.

    Abstract

    One of the defining features of the Southern Vanuatu language family is the echo-subject (ES) marker (Lynch 2001: 177-178). Canonically, an ES marker indicates that the subject of the clause is coreferential with the subject of the preceding clause. This paper begins with a survey of the various ES systems found in Southern Vanuatu. Two prominent differences amongst the ES systems are: a) the level of obligatoriness of the ES marker; and b) the level of grammatical integration between an ES clauses and the preceding clause. The variation found amongst the ES systems reveals a clear path of grammaticalisation from the VP coordinator *ma in Proto–Southern Vanuatu to the various types of ES marker in contemporary Southern Vanuatu languages
  • Stassen, H., & Levelt, W. J. M. (1979). Systems, automata, and grammars. In J. Michon, E. Eijkman, & L. De Klerk (Eds.), Handbook of psychonomics: Vol. 1 (pp. 187-243). Amsterdam: North Holland.
  • Stehouwer, H., & van Zaanen, M. (2009). Language models for contextual error detection and correction. In Proceedings of the EACL 2009 Workshop on Computational Linguistic Aspects of Grammatical Inference (pp. 41-48). Association for Computational Linguistics.

    Abstract

    The problem of identifying and correcting confusibles, i.e. context-sensitive spelling errors, in text is typically tackled using specifically trained machine learning classifiers. For each different set of confusibles, a specific classifier is trained and tuned. In this research, we investigate a more generic approach to context-sensitive confusible correction. Instead of using specific classifiers, we use one generic classifier based on a language model. This measures the likelihood of sentences with different possible solutions of a confusible in place. The advantage of this approach is that all confusible sets are handled by a single model. Preliminary results show that the performance of the generic classifier approach is only slightly worse that that of the specific classifier approach
  • Stehouwer, H., & Van den Bosch, A. (2008). Putting the t where it belongs: Solving a confusion problem in Dutch. In S. Verberne, H. Van Halteren, & P.-A. Coppen (Eds.), Computational Linguistics in the Netherlands 2007: Selected Papers from the 18th CLIN Meeting (pp. 21-36). Utrecht: LOT.

    Abstract

    A common Dutch writing error is to confuse a word ending in -d with a neighbor word ending in -dt. In this paper we describe the development of a machine-learning-based disambiguator that can determine which word ending is appropriate, on the basis of its local context. We develop alternative disambiguators, varying between a single monolithic classifier and having multiple confusable experts disambiguate between confusable pairs. Disambiguation accuracy of the best developed disambiguators exceeds 99%; when we apply these disambiguators to an external test set of collected errors, our detection strategy correctly identifies up to 79% of the errors.
  • Stehouwer, H., & Van Zaanen, M. (2009). Token merging in language model-based confusible disambiguation. In T. Calders, K. Tuyls, & M. Pechenizkiy (Eds.), Proceedings of the 21st Benelux Conference on Artificial Intelligence (pp. 241-248).

    Abstract

    In the context of confusible disambiguation (spelling correction that requires context), the synchronous back-off strategy combined with traditional n-gram language models performs well. However, when alternatives consist of a different number of tokens, this classification technique cannot be applied directly, because the computation of the probabilities is skewed. Previous work already showed that probabilities based on different order n-grams should not be compared directly. In this article, we propose new probability metrics in which the size of the n is varied according to the number of tokens of the confusible alternative. This requires access to n-grams of variable length. Results show that the synchronous back-off method is extremely robust. We discuss the use of suffix trees as a technique to store variable length n-gram information efficiently.
  • Stevens, M. A., McQueen, J. M., & Hartsuiker, R. J. (2007). No lexically-driven perceptual adjustments of the [x]-[h] boundary. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2007) (pp. 1897-1900). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    Listeners can make perceptual adjustments to phoneme categories in response to a talker who consistently produces a specific phoneme ambiguously. We investigate here whether this type of perceptual learning is also used to adapt to regional accent differences. Listeners were exposed to words produced by a Flemish talker whose realization of [x℄or [h℄ was ambiguous (producing [x℄like [h℄is a property of the West-Flanders regional accent). Before and after exposure they categorized a [x℄-[h℄continuum. For both Dutch and Flemish listeners there was no shift of the categorization boundary after exposure to ambiguous sounds in [x℄- or [h℄-biasing contexts. The absence of a lexically-driven learning effect for this contrast may be because [h℄is strongly influenced by coarticulation. As is not stable across contexts, it may be futile to adapt its representation when new realizations are heard
  • Stivers, T., Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2007). Person reference in interaction. In N. J. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 1-20). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stivers, T. (2007). Alternative recognitionals in person reference. In N. Enfield, & T. Stivers (Eds.), Person reference in interaction: Linguistic, cultural, and social perspectives (pp. 73-96). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Ten Bosch, L., Mulder, K., & Boves, L. (2019). Phase synchronization between EEG signals as a function of differences between stimuli characteristics. In Proceedings of Interspeech 2019 (pp. 1213-1217). doi:10.21437/Interspeech.2019-2443.

    Abstract

    The neural processing of speech leads to specific patterns in the brain which can be measured as, e.g., EEG signals. When properly aligned with the speech input and averaged over many tokens, the Event Related Potential (ERP) signal is able to differentiate specific contrasts between speech signals. Well-known effects relate to the difference between expected and unexpected words, in particular in the N400, while effects in N100 and P200 are related to attention and acoustic onset effects. Most EEG studies deal with the amplitude of EEG signals over time, sidestepping the effect of phase and phase synchronization. This paper investigates the relation between phase in the EEG signals measured in an auditory lexical decision task by Dutch participants listening to full and reduced English word forms. We show that phase synchronization takes place across stimulus conditions, and that the so-called circular variance is narrowly related to the type of contrast between stimuli.
  • Ter Bekke, M., Ozyurek, A., & Ünal, E. (2019). Speaking but not gesturing predicts motion event memory within and across languages. In A. Goel, C. Seifert, & C. Freksa (Eds.), Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2019) (pp. 2940-2946). Montreal, QB: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In everyday life, people see, describe and remember motion events. We tested whether the type of motion event information (path or manner) encoded in speech and gesture predicts which information is remembered and if this varies across speakers of typologically different languages. We focus on intransitive motion events (e.g., a woman running to a tree) that are described differently in speech and co-speech gesture across languages, based on how these languages typologically encode manner and path information (Kita & Özyürek, 2003; Talmy, 1985). Speakers of Dutch (n = 19) and Turkish (n = 22) watched and described motion events. With a surprise (i.e. unexpected) recognition memory task, memory for manner and path components of these events was measured. Neither Dutch nor Turkish speakers’ memory for manner went above chance levels. However, we found a positive relation between path speech and path change detection: participants who described the path during encoding were more accurate at detecting changes to the path of an event during the memory task. In addition, the relation between path speech and path memory changed with native language: for Dutch speakers encoding path in speech was related to improved path memory, but for Turkish speakers no such relation existed. For both languages, co-speech gesture did not predict memory speakers. We discuss the implications of these findings for our understanding of the relations between speech, gesture, type of encoding in language and memory.
  • Thomassen, A. J., & Kempen, G. (1979). Memory. In J. A. Michon, E. Eijkman, & L. Klerk (Eds.), Handbook of psychonomics (pp. 75-137 ). Amsterdam: North-Holland Publishing Company.
  • Thomaz, A. L., Lieven, E., Cakmak, M., Chai, J. Y., Garrod, S., Gray, W. D., Levinson, S. C., Paiva, A., & Russwinkel, N. (2019). Interaction for task instruction and learning. In K. A. Gluck, & J. E. Laird (Eds.), Interactive task learning: Humans, robots, and agents acquiring new tasks through natural interactions (pp. 91-110). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Torreira, F., & Ernestus, M. (2009). Probabilistic effects on French [t] duration. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 448-451). Causal Productions Pty Ltd.

    Abstract

    The present study shows that [t] consonants are affected by probabilistic factors in a syllable-timed language as French, and in spontaneous as well as in journalistic speech. Study 1 showed a word bigram frequency effect in spontaneous French, but its exact nature depended on the corpus on which the probabilistic measures were based. Study 2 investigated journalistic speech and showed an effect of the joint frequency of the test word and its following word. We discuss the possibility that these probabilistic effects are due to the speaker’s planning of upcoming words, and to the speaker’s adaptation to the listener’s needs.
  • Trilsbeek, P., Broeder, D., Van Valkenhoef, T., & Wittenburg, P. (2008). A grid of regional language archives. In C. Calzolari (Ed.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008) (pp. 1474-1477). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    About two years ago, the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen, The Netherlands, started an initiative to install regional language archives in various places around the world, particularly in places where a large number of endangered languages exist and are being documented. These digital archives make use of the LAT archiving framework [1] that the MPI has developed
    over the past nine years. This framework consists of a number of web-based tools for depositing, organizing and utilizing linguistic resources in a digital archive. The regional archives are in principle autonomous archives, but they can decide to share metadata descriptions and language resources with the MPI archive in Nijmegen and become part of a grid of linked LAT archives. By doing so, they will also take advantage of the long-term preservation strategy of the MPI archive. This paper describes the reasoning
    behind this initiative and how in practice such an archive is set up.
  • Trilsbeek, P., & Wittenburg, P. (2007). "Los acervos lingüísticos digitales y sus desafíos". In J. Haviland, & F. Farfán (Eds.), Bases de la documentacíon lingüística (pp. 359-385). Mexico: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.

    Abstract

    This chapter describes the challenges that modern digital language archives are faced with. One essential aspect of such an archive is to have a rich metadata catalog such that the archived resources can be easily discovered. The challenge of the archive is to obtain these rich metadata descriptions from the depositors without creating too much overhead for them. The rapid changes in storage technology, file formats and encoding standards make it difficult to build a long-lasting repository, therefore archives need to be set up in such a way that a straightforward and automated migration process to newer technology is possible whenever certain technology becomes obsolete. Other problems arise from the fact that there are many different groups of users of the archive, each of them with their own specific expectations and demands. Often conflicts exist between the requirements for different purposes of the archive, e.g. between long-term preservation of the data versus direct access to the resources via the web. The task of the archive is to come up with a technical solution that works well for most usage scenarios.
  • Troncoso Ruiz, A., Ernestus, M., & Broersma, M. (2019). Learning to produce difficult L2 vowels: The effects of awareness-rasing, exposure and feedback. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain, & P. Warren (Eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2019) (pp. 1094-1098). Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association Inc.
  • Tufvesson, S. (2007). Expressives. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 53-58). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492919.
  • Tuinman, A., Mitterer, H., & Cutler, A. (2007). Speakers differentiate English intrusive and onset /r/, but L2 listeners do not. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2007) (pp. 1905-1908). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    We investigated whether non-native listeners can exploit phonetic detail in recognizing potentially ambiguous utterances, as native listeners can [6, 7, 8, 9, 10]. Due to the phenomenon of intrusive /r/, the English phrase extra ice may sound like extra rice. A production study indicates that the intrusive /r/ can be distinguished from the onset /r/ in rice, as it is phonetically weaker. In two cross-modal identity priming studies, however, we found no conclusive evidence that Dutch learners of English are able to make use of this difference. Instead, auditory primes such as extra rice and extra ice with onset and intrusive /r/s activate both types of targets such as ice and rice. This supports the notion of spurious lexical activation in L2 perception.
  • Uddén, J., Araújo, S., Forkstam, C., Ingvar, M., Hagoort, P., & Petersson, K. M. (2009). A matter of time: Implicit acquisition of recursive sequence structures. In N. Taatgen, & H. Van Rijn (Eds.), Proceedings of the Thirty-First Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 2444-2449).

    Abstract

    A dominant hypothesis in empirical research on the evolution of language is the following: the fundamental difference between animal and human communication systems is captured by the distinction between regular and more complex non-regular grammars. Studies reporting successful artificial grammar learning of nested recursive structures and imaging studies of the same have methodological shortcomings since they typically allow explicit problem solving strategies and this has been shown to account for the learning effect in subsequent behavioral studies. The present study overcomes these shortcomings by using subtle violations of agreement structure in a preference classification task. In contrast to the studies conducted so far, we use an implicit learning paradigm, allowing the time needed for both abstraction processes and consolidation to take place. Our results demonstrate robust implicit learning of recursively embedded structures (context-free grammar) and recursive structures with cross-dependencies (context-sensitive grammar) in an artificial grammar learning task spanning 9 days. Keywords: Implicit artificial grammar learning; centre embedded; cross-dependency; implicit learning; context-sensitive grammar; context-free grammar; regular grammar; non-regular grammar
  • Vainio, M., Suni, A., Raitio, T., Nurminen, J., Järvikivi, J., & Alku, P. (2009). New method for delexicalization and its application to prosodic tagging for text-to-speech synthesis. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 1703-1706).

    Abstract

    This paper describes a new flexible delexicalization method based on glottal excited parametric speech synthesis scheme. The system utilizes inverse filtered glottal flow and all-pole modelling of the vocal tract. The method provides a possibility to retain and manipulate all relevant prosodic features of any kind of speech. Most importantly, the features include voice quality, which has not been properly modeled in earlier delexicalization methods. The functionality of the new method was tested in a prosodic tagging experiment aimed at providing word prominence data for a text-to-speech synthesis system. The experiment confirmed the usefulness of the method and further corroborated earlier evidence that linguistic factors influence the perception of prosodic prominence.
  • Van Alphen, P. M. (2007). Prevoicing in Dutch initial plosives: Production, perception, and word recognition. In J. van de Weijer, & E. van der Torre (Eds.), Voicing in Dutch (pp. 99-124). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Prevoicing is the presence of vocal fold vibration during the closure of initial voiced plosives (negative VOT). The presence or absence of prevoicing is generally used to describe the voicing distinction in Dutch initial plosives. However, a phonetic study showed that prevoicing is frequently absent in Dutch. This article discusses the role of prevoicing in the production and perception of Dutch plosives. Furthermore, two cross-modal priming experiments are presented that examined the effect of prevoicing variation on word recognition. Both experiments showed no difference between primes with 12, 6 or 0 periods of prevoicing, even though a third experiment indicated that listeners could discriminate these words. These results are discussed in light of another priming experiment that did show an effect of the absence of prevoicing, but only when primes had a voiceless word competitor. Phonetic detail appears to influence lexical access only when it helps to distinguish between lexical candidates.
  • Van Berkum, J. J. A. (2009). The neuropragmatics of 'simple' utterance comprehension: An ERP review. In U. Sauerland, & K. Yatsushiro (Eds.), Semantics and pragmatics: From experiment to theory (pp. 276-316). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

    Abstract

    In this chapter, I review my EEG research on comprehending sentences in context from a pragmatics-oriented perspective. The review is organized around four questions: (1) When and how do extra-sentential factors such as the prior text, identity of the speaker, or value system of the comprehender affect the incremental sentence interpretation processes indexed by the so-called N400 component of the ERP? (2) When and how do people identify the referents for expressions such as “he” or “the review”, and how do referential processes interact with sense and syntax? (3) How directly pragmatic are the interpretation-relevant ERP effects reported here? (4) Do readers and listeners anticipate upcoming information? One important claim developed in the chapter is that the well-known N400 component, although often associated with ‘semantic integration’, only indirectly reflects the sense-making involved in structure-sensitive dynamic composition of the type studied in semantics and pragmatics. According to the multiple-cause intensified retrieval (MIR) account -- essentially an extension of the memory retrieval account proposed by Kutas and colleagues -- the amplitude of the word-elicited N400 reflects the computational resources used in retrieving the relatively invariant coded meaning stored in semantic long-term memory for, and made available by, the word at hand. Such retrieval becomes more resource-intensive when the coded meanings cued by this word do not match with expectations raised by the relevant interpretive context, but also when certain other relevance signals, such as strong affective connotation or a marked delivery, indicate the need for deeper processing. The most important consequence of this account is that pragmatic modulations of the N400 come about not because the N400 at hand directly reflects a rich compositional-semantic and/or Gricean analysis to make sense of the word’s coded meaning in this particular context, but simply because the semantic and pragmatic implications of the preceding words have already been computed, and now define a less or more helpful interpretive background within which to retrieve coded meaning for the critical word.
  • Van Alphen, P. M., De Bree, E., Fikkert, P., & Wijnen, F. (2007). The role of metrical stress in comprehension and production of Dutch children at risk of dyslexia. In Proceedings of Interspeech 2007 (pp. 2313-2316). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    The present study compared the role of metrical stress in comprehension and production of three-year-old children with a familial risk of dyslexia with that of normally developing children. A visual fixation task with stress (mis-)matches in bisyllabic words, as well as a non-word repetition task with bisyllabic targets were presented to the control and at-risk children. Results show that the at-risk group is less sensitive to stress mismatches in word recognition than the control group. Correct production of metrical stress patterns did not differ significantly between the groups, but the percentages of phonemes produced correctly were lower for the at-risk than the control group. The findings indicate that processing of metrical stress patterns is not impaired in at-risk children, but that the at-risk group cannot exploit metrical stress in word recognition
  • Van Dooren, A., Tulling, M., Cournane, A., & Hacquard, V. (2019). Discovering modal polysemy: Lexical aspect might help. In M. Brown, & B. Dailey (Eds.), BUCLD 43: Proceedings of the 43rd annual Boston University Conference on Language Development (pp. 203-216). Sommerville, MA: Cascadilla Press.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Case in role and reference grammar. In A. Malchukov, & A. Spencer (Eds.), The Oxford handbook of case (pp. 102-120). Oxford University Press.
  • Van Berkum, J. J. A. (2009). Does the N400 directly reflect compositional sense-making? Psychophysiology, Special Issue: Society for Psychophysiological Research Abstracts for the Forty-Ninth Annual Meeting, 46(Suppl. 1), s2.

    Abstract

    A not uncommon assumption in psycholinguistics is that the N400 directly indexes high-level semantic integration, the compositional, word-driven construction of sentence- and discourse-level meaning in some language-relevant unification space. The various discourse- and speaker-dependent modulations of the N400 uncovered by us and others are often taken to support this 'compositional integration' position. In my talk, I will argue that these N400 modulations are probably better interpreted as only indirectly reflecting compositional sense-making. The account that I will advance for these N400 effects is a variant of the classic Kutas and Federmeier (2002, TICS) memory retrieval account in which context effects on the word-elicited N400 are taken to reflect contextual priming of LTM access. It differs from the latter in making more explicit that the contextual cues that prime access to a word's meaning in LTM can range from very simple (e.g., a single concept) to very complex ones (e.g., a structured representation of the current discourse). Furthermore, it incorporates the possibility, suggested by recent N400 findings, that semantic retrieval can also be intensified in response to certain ‘relevance signals’, such as strong value-relevance, or a marked delivery (linguistic focus, uncommon choice of words, etc). In all, the perspective I'll draw is that in the context of discourse-level language processing, N400 effects reflect an 'overlay of technologies', with the construction of discourse-level representations riding on top of more ancient sense-making technology.
  • Van Berkum, J. J. A., & Nieuwland, M. S. (2019). A cognitive neuroscience perspective on language comprehension in context. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 429-442). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Van Uytvanck, D., Dukers, A., Ringersma, J., & Trilsbeek, P. (2008). Language-sites: Accessing and presenting language resources via geographic information systems. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008). Paris: European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    The emerging area of Geographic Information Systems (GIS) has proven to add an interesting dimension to many research projects. Within the language-sites initiative we have brought together a broad range of links to digital language corpora and resources. Via Google Earth's visually appealing 3D-interface users can spin the globe, zoom into an area they are interested in and access directly the relevant language resources. This paper focuses on several ways of relating the map and the online data (lexica, annotations, multimedia recordings, etc.). Furthermore, we discuss some of the implementation choices that have been made, including future challenges. In addition, we show how scholars (both linguists and anthropologists) are using GIS tools to fulfill their specific research needs by making use of practical examples. This illustrates how both scientists and the general public can benefit from geography-based access to digital language data
  • Van Gijn, R., & Gipper, S. (2009). Irrealis in Yurakaré and other languages: On the cross-linguistic consistency of an elusive category. In L. Hogeweg, H. De Hoop, & A. Malchukov (Eds.), Cross-linguistic semantics of tense, aspect, and modality (pp. 155-178). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The linguistic category of irrealis does not show stable semantics across languages. This makes it difficult to formulate general statements about this category, and it has led some researchers to reject irrealis as a cross-linguistically valid category. In this paper we look at the semantics of the irrealis category of Yurakaré, an unclassified language spoken in central Bolivia, and compare it to irrealis semantics of a number of other languages. Languages differ with respect to the subcategories they subsume under the heading of irrealis. The variable subcategories are future tense, imperatives, negatives, and habitual aspect. We argue that the cross-linguistic variation is not random, and can be stated in terms of an implicational scale.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Privileged syntactic arguments, pivots and controllers. In L. Guerrero, S. Ibáñez, & V. A. Belloro (Eds.), Studies in role and reference grammar (pp. 45-68). Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Van Valin Jr., R. D. (2008). Some remarks on universal grammar. In J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura, & S. Ozcaliskan (Eds.), Crosslinguistic approaches to the psychology of language: Research in the tradition of Dan Isaac Slobin (pp. 311-320). New York: Psychology Press.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Role and reference grammar. In F. Brisard, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Grammar, meaning, and pragmatics (pp. 239-249). Amsterdam: Benjamins.
  • Van Valin Jr., R. D. (2008). RPs and the nature of lexical and syntactic categories in role and reference grammar. In R. D. Van Valin Jr. (Ed.), Investigations of the syntax-semantics-pragmatics interface (pp. 161-178). Amsterdam: Benjamins.
  • Van de Ven, M., Tucker, B. V., & Ernestus, M. (2009). Semantic context effects in the recognition of acoustically unreduced and reduced words. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1867-1870). Causal Productions Pty Ltd.

    Abstract

    Listeners require context to understand the casual pronunciation variants of words that are typical of spontaneous speech (Ernestus et al., 2002). The present study reports two auditory lexical decision experiments, investigating listeners' use of semantic contextual information in the comprehension of unreduced and reduced words. We found a strong semantic priming effect for low frequency unreduced words, whereas there was no such effect for reduced words. Word frequency was facilitatory for all words. These results show that semantic context is relevant especially for the comprehension of unreduced words, which is unexpected given the listener driven explanation of reduction in spontaneous speech.
  • van Hell, J. G., & Witteman, M. J. (2009). The neurocognition of switching between languages: A review of electrophysiological studies. In L. Isurin, D. Winford, & K. de Bot (Eds.), Multidisciplinary approaches to code switching (pp. 53-84). Philadelphia: John Benjamins.

    Abstract

    The seemingly effortless switching between languages and the merging of two languages into a coherent utterance is a hallmark of bilingual language processing, and reveals the flexibility of human speech and skilled cognitive control. That skill appears to be available not only to speakers when they produce language-switched utterances, but also to listeners and readers when presented with mixed language information. In this chapter, we review electrophysiological studies in which Event-Related Potentials (ERPs) are derived from recordings of brain activity to examine the neurocognitive aspects of comprehending and producing mixed language. Topics we discuss include the time course of brain activity associated with language switching between single stimuli and language switching of words embedded in a meaningful sentence context. The majority of ERP studies report that switching between languages incurs neurocognitive costs, but –more interestingly- ERP patterns differ as a function of L2 proficiency and the amount of daily experience with language switching, the direction of switching (switching into L2 is typically associated with higher switching costs than switching into L1), the type of language switching task, and the predictability of the language switch. Finally, we outline some future directions for this relatively new approach to the study of language switching.
  • Váradi, T., Wittenburg, P., Krauwer, S., Wynne, M., & Koskenniemi, K. (2008). CLARIN: Common language resources and technology infrastructure. In Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008).

    Abstract

    This paper gives an overview of the CLARIN project [1], which aims to create a research infrastructure that makes language resources and technology (LRT) available and readily usable to scholars of all disciplines, in particular the humanities and social sciences (HSS).
  • Verhagen, J. (2009). Light verbs and the acquisition of finiteness and negation in Dutch as a second language. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 203-234). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Verkerk, A. (2009). A semantic map of secondary predication. In B. Botma, & J. Van Kampen (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2009 (pp. 115-126).
  • Verkerk, A., & Lestrade, S. (2008). The encoding of adjectives. In M. Van Koppen, & B. Botma (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2008 (pp. 157-168). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    In this paper, we will give a unified account of the cross-linguistic variation in the encoding of adjectives in predicative and attributive constructions. Languages may differ in the encoding strategy of adjectives in the predicative domain (Stassen 1997), and sometimes change this strategy in the attributive domain (Verkerk 2007). We will show that the interaction of two principles, that of faithfulness to the semantic class of a lexical root and that of faithfulness to discourse functions, can account for all attested variation in the encoding of adjectives.
  • Vernes, S. C. (2019). Neuromolecular approaches to the study of language. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 577-593). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Von Stutterheim, C., Carroll, M., & Klein, W. (2009). New perspectives in analyzing aspectual distinctions across languages. In W. Klein, & P. Li (Eds.), The expression of time (pp. 195-216). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Vosse, T. G., & Kempen, G. (2008). Parsing verb-final clauses in German: Garden-path and ERP effects modeled by a parallel dynamic parser. In B. Love, K. McRae, & V. Sloutsky (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Conference on the Cognitive Science Society (pp. 261-266). Washington: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Experimental sentence comprehension studies have shown that superficially similar German clauses with verb-final word order elicit very different garden-path and ERP effects. We show that a computer implementation of the Unification Space parser (Vosse & Kempen, 2000) in the form of a localist-connectionist network can model the observed differences, at least qualitatively. The model embodies a parallel dynamic parser that, in contrast with existing models, does not distinguish between consecutive first-pass and reanalysis stages, and does not use semantic or thematic roles. It does use structural frequency data and animacy information.
  • Wagner, M. A., Broersma, M., McQueen, J. M., & Lemhöfer, K. (2019). Imitating speech in an unfamiliar language and an unfamiliar non-native accent in the native language. In S. Calhoun, P. Escudero, M. Tabain, & P. Warren (Eds.), Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 20195) (pp. 1362-1366). Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association Inc.

    Abstract

    This study concerns individual differences in speech imitation ability and the role that lexical representations play in imitation. We examined 1) whether imitation of sounds in an unfamiliar language (L0) is related to imitation of sounds in an unfamiliar
    non-native accent in the speaker’s native language (L1) and 2) whether it is easier or harder to imitate speech when you know the words to be imitated. Fifty-nine native Dutch speakers imitated words with target vowels in Basque (/a/ and /e/) and Greekaccented
    Dutch (/i/ and /u/). Spectral and durational
    analyses of the target vowels revealed no relationship between the success of L0 and L1 imitation and no difference in performance between tasks (i.e., L1
    imitation was neither aided nor blocked by lexical knowledge about the correct pronunciation). The results suggest instead that the relationship of the vowels to native phonological categories plays a bigger role in imitation
  • Weber, A., & Melinger, A. (2008). Name dominance in spoken word recognition is (not) modulated by expectations: Evidence from synonyms. In A. Botinis (Ed.), Proceedings of ISCA Tutorial and Research Workshop On Experimental Linguistics (ExLing 2008) (pp. 225-228). Athens: University of Athens.

    Abstract

    Two German eye-tracking experiments tested whether top-down expectations interact with acoustically-driven word-recognition processes. Competitor objects with two synonymous names were paired with target objects whose names shared word onsets with either the dominant or the non-dominant name of the competitor. Non-dominant names of competitor objects were either introduced before the test session or not. Eye-movements were monitored while participants heard instructions to click on target objects. Results demonstrate dominant and non-dominant competitor names were considered for recognition, regardless of top-down expectations, though dominant names were always activated more strongly.
  • Weber, A. (2009). The role of linguistic experience in lexical recognition [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 125, 2759.

    Abstract

    Lexical recognition is typically slower in L2 than in L1. Part of the difficulty comes from a not precise enough processing of L2 phonemes. Consequently, L2 listeners fail to eliminate candidate words that L1 listeners can exclude from competing for recognition. For instance, the inability to distinguish /r/ from /l/ in rocket and locker makes for Japanese listeners both words possible candidates when hearing their onset (e.g., Cutler, Weber, and Otake, 2006). The L2 disadvantage can, however, be dispelled: For L2 listeners, but not L1 listeners, L2 speech from a non-native talker with the same language background is known to be as intelligible as L2 speech from a native talker (e.g., Bent and Bradlow, 2003). A reason for this may be that L2 listeners have ample experience with segmental deviations that are characteristic for their own accent. On this account, only phonemic deviations that are typical for the listeners’ own accent will cause spurious lexical activation in L2 listening (e.g., English magic pronounced as megic for Dutch listeners). In this talk, I will present evidence from cross-modal priming studies with a variety of L2 listener groups, showing how the processing of phonemic deviations is accent-specific but withstands fine phonetic differences.
  • Weber, A., Melinger, A., & Lara Tapia, L. (2007). The mapping of phonetic information to lexical presentations in Spanish: Evidence from eye movements. In J. Trouvain, & W. J. Barry (Eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2007) (pp. 1941-1944). Dudweiler: Pirrot.

    Abstract

    In a visual-world study, we examined spoken-wordrecognition in Spanish. Spanish listeners followed spoken instructions to click on pictures while their eye movements were monitored. When instructed to click on the picture of a door (puerta), they experienced interference from the picture of a pig (p u e r c o ). The same interference from phonologically related items was observed when the displays contained printed names or a combination of pictures with their names printed underneath, although the effect was strongest for displays with printed names. Implications of the finding that the interference effect can be induced with standard pictorial displays as well as with orthographic displays are discussed.
  • Weber, A. (2008). What eye movements can tell us about spoken-language processing: A psycholinguistic survey. In C. M. Riehl (Ed.), Was ist linguistische Evidenz: Kolloquium des Zentrums Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit, November 2006 (pp. 57-68). Aachen: Shaker.
  • Weber, A. (2008). What the eyes can tell us about spoken-language comprehension [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 124, 2474-2474.

    Abstract

    Lexical recognition is typically slower in L2 than in L1. Part of the difficulty comes from a not precise enough processing of L2 phonemes. Consequently, L2 listeners fail to eliminate candidate words that L1 listeners can exclude from competing for recognition. For instance, the inability to distinguish /r/ from /l/ in rocket and locker makes for Japanese listeners both words possible candidates when hearing their onset (e.g., Cutler, Weber, and Otake, 2006). The L2 disadvantage can, however, be dispelled: For L2 listeners, but not L1 listeners, L2 speech from a non-native talker with the same language background is known to be as intelligible as L2 speech from a native talker (e.g., Bent and Bradlow, 2003). A reason for this may be that L2 listeners have ample experience with segmental deviations that are characteristic for their own accent. On this account, only phonemic deviations that are typical for the listeners’ own accent will cause spurious lexical activation in L2 listening (e.g., English magic pronounced as megic for Dutch listeners). In this talk, I will present evidence from cross-modal priming studies with a variety of L2 listener groups, showing how the processing of phonemic deviations is accent-specific but withstands fine phonetic differences.
  • Widlok, T., Rapold, C. J., & Hoymann, G. (2008). Multimedia analysis in documentation projects: Kinship, interrogatives and reciprocals in ǂAkhoe Haiǁom. In K. D. Harrison, D. S. Rood, & A. Dwyer (Eds.), Lessons from documented endangered languages (pp. 355-370). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This contribution emphasizes the role of multimedia data not only for archiving languages but also for creating opportunities for innovative analyses. In the case at hand, video material was collected as part of the documentation of Akhoe Haiom, a Khoisan language spoken in northern Namibia. The multimedia documentation project brought together linguistic and anthropological work to highlight connections between specialized domains, namely kinship terminology, interrogatives and reciprocals. These connections would have gone unnoticed or undocumented in more conventional modes of language description. It is suggested that such an approach may be particularly appropriate for the documentation of endangered languages since it directs the focus of attention away from isolated traits of languages towards more complex practices of communication that are also frequently threatened with extinction.
  • Widlok, T. (2008). The dilemmas of walking: A comparative view. In T. Ingold, & J. L. Vergunst (Eds.), Ways of walking: Ethnography and practice on foot (pp. 51-66). Aldershot: Ashgate.
  • Wilkins, D., Kita, S., & Enfield, N. J. (2007). 'Ethnography of pointing' - field worker's guide. In A. Majid (Ed.), Field Manual Volume 10 (pp. 89-95). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492922.

    Abstract

    Pointing gestures are recognised to be a primary manifestation of human social cognition and communicative capacity. The goal of this task is to collect empirical descriptions of pointing practices in different cultural settings.
  • Wolf, M. C., Smith, A. C., Meyer, A. S., & Rowland, C. F. (2019). Modality effects in vocabulary acquisition. In A. K. Goel, C. M. Seifert, & C. Freksa (Eds.), Proceedings of the 41st Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2019) (pp. 1212-1218). Montreal, QB: Cognitive Science Society.

    Abstract

    It is unknown whether modality affects the efficiency with which humans learn novel word forms and their meanings, with previous studies reporting both written and auditory advantages. The current study implements controls whose absence in previous work likely offers explanation for such contradictory findings. In two novel word learning experiments, participants were trained and tested on pseudoword - novel object pairs, with controls on: modality of test, modality of meaning, duration of exposure and transparency of word form. In both experiments word forms were presented in either their written or spoken form, each paired with a pictorial meaning (novel object). Following a 20-minute filler task, participants were tested on their ability to identify the picture-word form pairs on which they were trained. A between subjects design generated four participant groups per experiment 1) written training, written test; 2) written training, spoken test; 3) spoken training, written test; 4) spoken training, spoken test. In Experiment 1 the written stimulus was presented for a time period equal to the duration of the spoken form. Results showed that when the duration of exposure was equal, participants displayed a written training benefit. Given words can be read faster than the time taken for the spoken form to unfold, in Experiment 2 the written form was presented for 300 ms, sufficient time to read the word yet 65% shorter than the duration of the spoken form. No modality effect was observed under these conditions, when exposure to the word form was equivalent. These results demonstrate, at least for proficient readers, that when exposure to the word form is controlled across modalities the efficiency with which word form-meaning associations are learnt does not differ. Our results therefore suggest that, although we typically begin as aural-only word learners, we ultimately converge on developing learning mechanisms that learn equally efficiently from both written and spoken materials.
  • Wood, N. (2009). Field recording for dummies. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. V). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Xiao, M., Kong, X., Liu, J., & Ning, J. (2009). TMBF: Bloom filter algorithms of time-dependent multi bit-strings for incremental set. In Proceedings of the 2009 International Conference on Ultra Modern Telecommunications & Workshops.

    Abstract

    Set is widely used as a kind of basic data structure. However, when it is used for large scale data set the cost of storage, search and transport is overhead. The bloom filter uses a fixed size bit string to represent elements in a static set, which can reduce storage space and search cost that is a fixed constant. The time-space efficiency is achieved at the cost of a small probability of false positive in membership query. However, for many applications the space savings and locating time constantly outweigh this drawback. Dynamic bloom filter (DBF) can support concisely representation and approximate membership queries of dynamic set instead of static set. It has been proved that DBF not only possess the advantage of standard bloom filter, but also has better features when dealing with dynamic set. This paper proposes a time-dependent multiple bit-strings bloom filter (TMBF) which roots in the DBF and targets on dynamic incremental set. TMBF uses multiple bit-strings in time order to present a dynamic increasing set and uses backward searching to test whether an element is in a set. Based on the system logs from a real P2P file sharing system, the evaluation shows a 20% reduction in searching cost compared to DBF.
  • Zhang, Y., Chen, C.-h., & Yu, C. (2019). Mechanisms of cross-situational learning: Behavioral and computational evidence. In Advances in Child Development and Behavior; vol. 56 (pp. 37-63).

    Abstract

    Word learning happens in everyday contexts with many words and many potential referents for those words in view at the same time. It is challenging for young learners to find the correct referent upon hearing an unknown word at the moment. This problem of referential uncertainty has been deemed as the crux of early word learning (Quine, 1960). Recent empirical and computational studies have found support for a statistical solution to the problem termed cross-situational learning. Cross-situational learning allows learners to acquire word meanings across multiple exposures, despite each individual exposure is referentially uncertain. Recent empirical research shows that infants, children and adults rely on cross-situational learning to learn new words (Smith & Yu, 2008; Suanda, Mugwanya, & Namy, 2014; Yu & Smith, 2007). However, researchers have found evidence supporting two very different theoretical accounts of learning mechanisms: Hypothesis Testing (Gleitman, Cassidy, Nappa, Papafragou, & Trueswell, 2005; Markman, 1992) and Associative Learning (Frank, Goodman, & Tenenbaum, 2009; Yu & Smith, 2007). Hypothesis Testing is generally characterized as a form of learning in which a coherent hypothesis regarding a specific word-object mapping is formed often in conceptually constrained ways. The hypothesis will then be either accepted or rejected with additional evidence. However, proponents of the Associative Learning framework often characterize learning as aggregating information over time through implicit associative mechanisms. A learner acquires the meaning of a word when the association between the word and the referent becomes relatively strong. In this chapter, we consider these two psychological theories in the context of cross-situational word-referent learning. By reviewing recent empirical and cognitive modeling studies, our goal is to deepen our understanding of the underlying word learning mechanisms by examining and comparing the two theoretical learning accounts.
  • Zinn, C., Cablitz, G., Ringersma, J., Kemps-Snijders, M., & Wittenburg, P. (2008). Constructing knowledge spaces from linguistic resources. In Proceedings of the CIL 18 Workshop on Linguistic Studies of Ontology: From lexical semantics to formal ontologies and back.
  • Zinn, C. (2008). Conceptual spaces in ViCoS. In S. Bechhofer, M. Hauswirth, J. Hoffmann, & M. Koubarakis (Eds.), The semantic web: Research and applications (pp. 890-894). Berlin: Springer.

    Abstract

    We describe ViCoS, a tool for constructing and visualising conceptual spaces in the area of language documentation. ViCoS allows users to enrich existing lexical information about the words of a language with conceptual knowledge. Their work towards language-based, informal ontology building must be supported by easy-to-use workflows and supporting software, which we will demonstrate.
  • Zuidema, W., & Fitz, H. (2019). Key issues and future directions: Models of human language and speech processing. In P. Hagoort (Ed.), Human language: From genes and brain to behavior (pp. 353-358). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Zwitserlood, I., Ozyurek, A., & Perniss, P. M. (2008). Annotation of sign and gesture cross-linguistically. In O. Crasborn, E. Efthimiou, T. Hanke, E. D. Thoutenhoofd, & I. Zwitserlood (Eds.), Construction and Exploitation of Sign Language Corpora. 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages (pp. 185-190). Paris: ELDA.

    Abstract

    This paper discusses the construction of a cross-linguistic, bimodal corpus containing three modes of expression: expressions from two sign languages, speech and gestural expressions in two spoken languages and pantomimic expressions by users of two spoken languages who are requested to convey information without speaking. We discuss some problems and tentative solutions for the annotation of utterances expressing spatial information about referents in these three modes, suggesting a set of comparable codes for the description of both sign and gesture. Furthermore, we discuss the processing of entered annotations in ELAN, e.g. relating descriptive annotations to analytic annotations in all three modes and performing relational searches across annotations on different tiers.
  • Zwitserlood, I. (2008). Morphology below the level of the sign - frozen forms and classifier predicates. In J. Quer (Ed.), Proceedings of the 8th Conference on Theoretical Issues in Sign Language Research (TISLR) (pp. 251-272). Hamburg: Signum Verlag.

    Abstract

    The lexicons of many sign languages hold large proportions of “frozen” forms, viz. signs that are generally considered to have been formed productively (as classifier predicates), but that have diachronically undergone processes of lexicalisation. Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands; henceforth: NGT) also has many of these signs (Van der Kooij 2002, Zwitserlood 2003). In contrast to the general view on “frozen” forms, a few researchers claim that these signs may be formed according to productive sign formation rules, notably Brennan (1990) for BSL, and Meir (2001, 2002) for ISL. Following these claims, I suggest an analysis of “frozen” NGT signs as morphologically complex, using the framework of Distributed Morphology. The signs in question are derived in a similar way as classifier predicates; hence their similar form (but diverging characteristics). I will indicate how and why the structure and use of classifier predicates and “frozen” forms differ. Although my analysis focuses on NGT, it may also be applicable to other sign languages.

Share this page