Publications

Displaying 501 - 566 of 566
  • Stehouwer, H., & Van Zaanen, M. (2009). Token merging in language model-based confusible disambiguation. In T. Calders, K. Tuyls, & M. Pechenizkiy (Eds.), Proceedings of the 21st Benelux Conference on Artificial Intelligence (pp. 241-248).

    Abstract

    In the context of confusible disambiguation (spelling correction that requires context), the synchronous back-off strategy combined with traditional n-gram language models performs well. However, when alternatives consist of a different number of tokens, this classification technique cannot be applied directly, because the computation of the probabilities is skewed. Previous work already showed that probabilities based on different order n-grams should not be compared directly. In this article, we propose new probability metrics in which the size of the n is varied according to the number of tokens of the confusible alternative. This requires access to n-grams of variable length. Results show that the synchronous back-off method is extremely robust. We discuss the use of suffix trees as a technique to store variable length n-gram information efficiently.
  • Stivers, T. (2006). Treatment decisions: negotiations between doctors and parents in acute care encounters. In J. Heritage, & D. W. Maynard (Eds.), Communication in medical care: Interaction between primary care physicians and patients (pp. 279-312). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Sumer, B., & Ozyurek, A. (2016). İşitme Engelli Çocukların Dil Edinimi [Sign language acquisition by deaf children]. In C. Aydin, T. Goksun, A. Kuntay, & D. Tahiroglu (Eds.), Aklın Çocuk Hali: Zihin Gelişimi Araştırmaları [Research on Cognitive Development] (pp. 365-388). Istanbul: Koc University Press.
  • Sumer, B. (2016). Scene-setting and reference introduction in sign and spoken languages: What does modality tell us? In B. Haznedar, & F. N. Ketrez (Eds.), The acquisition of Turkish in childhood (pp. 193-220). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Previous studies show that children do not become adult-like in learning to set the scene and introduce referents in their narrations until 9 years of age and even beyond. However, they investigated spoken languages, thus we do not know much about how these skills are acquired in sign languages, where events are expressed in visually similar ways to the real world events, unlike in spoken languages. The results of the current study demonstrate that deaf children (3;5–9;10 years) acquiring Turkish Sign Language, and hearing children (3;8–9;11 years) acquiring spoken Turkish both acquire scene-setting and referent introduction skills at similar ages. Thus the modality of the language being acquired does not have facilitating or hindering effects in the development of these skills.
  • Sumer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Ozyurek, A. (2016). Yer Bildiren İfadelerin Türkçe ve Türk İşaret Dili’nde (TİD) Çocuklar Tarafından Edinimi [The acqusition of spatial relations by children in Turkish and Turkish Sign Language (TID)]. In E. Arik (Ed.), Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları [Speaking with hands: Studies on Turkish Sign Language] (pp. 157-182). Istanbul: Koç University Press.
  • Sumer, B., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2016). Viewpoint preferences in signing children's spatial descriptions. In J. Scott, & D. Waughtal (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 40) (pp. 360-374). Boston, MA: Cascadilla Press.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Ten Bosch, L., Baayen, R. H., & Ernestus, M. (2006). On speech variation and word type differentiation by articulatory feature representations. In Proceedings of Interspeech 2006 (pp. 2230-2233).

    Abstract

    This paper describes ongoing research aiming at the description of variation in speech as represented by asynchronous articulatory features. We will first illustrate how distances in the articulatory feature space can be used for event detection along speech trajectories in this space. The temporal structure imposed by the cosine distance in articulatory feature space coincides to a large extent with the manual segmentation on phone level. The analysis also indicates that the articulatory feature representation provides better such alignments than the MFCC representation does. Secondly, we will present first results that indicate that articulatory features can be used to probe for acoustic differences in the onsets of Dutch singulars and plurals.
  • ten Bosch, L., Hämäläinen, A., Scharenborg, O., & Boves, L. (2006). Acoustic scores and symbolic mismatch penalties in phone lattices. In Proceedings of the 2006 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing [ICASSP 2006]. IEEE.

    Abstract

    This paper builds on previous work that aims at unraveling the structure of the speech signal by means of using probabilistic representations. The context of this work is a multi-pass speech recognition system in which a phone lattice is created and used as a basis for a lexical search in which symbolic mismatches are allowed at certain costs. The focus is on the optimization of the costs of phone insertions, deletions and substitutions that are used in the lexical decoding pass. Two optimization approaches are presented, one related to a multi-pass computational model for human speech recognition, the other based on a decoding in which Bayes’ risks are minimized. In the final section, the advantages of these optimization methods are discussed and compared.
  • Ten Bosch, L., Boves, L., & Ernestus, M. (2016). Combining data-oriented and process-oriented approaches to modeling reaction time data. In Proceedings of Interspeech 2016: The 17th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 2801-2805). doi:10.21437/Interspeech.2016-1072.

    Abstract

    This paper combines two different approaches to modeling reaction time data from lexical decision experiments, viz. a dataoriented statistical analysis by means of a linear mixed effects model, and a process-oriented computational model of human speech comprehension. The linear mixed effect model is implemented by lmer in R. As computational model we apply DIANA, an end-to-end computational model which aims at modeling the cognitive processes underlying speech comprehension. DIANA takes as input the speech signal, and provides as output the orthographic transcription of the stimulus, a word/non-word judgment and the associated reaction time. Previous studies have shown that DIANA shows good results for large-scale lexical decision experiments in Dutch and North-American English. We investigate whether predictors that appear significant in an lmer analysis and processes implemented in DIANA can be related and inform both approaches. Predictors such as ‘previous reaction time’ can be related to a process description; other predictors, such as ‘lexical neighborhood’ are hard-coded in lmer and emergent in DIANA. The analysis focuses on the interaction between subject variables and task variables in lmer, and the ways in which these interactions can be implemented in DIANA.
  • Ten Bosch, L., Giezenaar, G., Boves, L., & Ernestus, M. (2016). Modeling language-learners' errors in understanding casual speech. In G. Adda, V. Barbu Mititelu, J. Mariani, D. Tufiş, & I. Vasilescu (Eds.), Errors by humans and machines in multimedia, multimodal, multilingual data processing. Proceedings of Errare 2015 (pp. 107-121). Bucharest: Editura Academiei Române.

    Abstract

    In spontaneous conversations, words are often produced in reduced form compared to formal careful speech. In English, for instance, ’probably’ may be pronounced as ’poly’ and ’police’ as ’plice’. Reduced forms are very common, and native listeners usually do not have any problems with interpreting these reduced forms in context. Non-native listeners, however, have great difficulties in comprehending reduced forms. In order to investigate the problems in comprehension that non-native listeners experience, a dictation experiment was conducted in which sentences were presented auditorily to non-natives either in full (unreduced) or reduced form. The types of errors made by the L2 listeners reveal aspects of the cognitive processes underlying this dictation task. In addition, we compare the errors made by these human participants with the type of word errors made by DIANA, a recently developed computational model of word comprehension.
  • Terrill, A., & Dunn, M. (2006). Semantic transference: Two preliminary case studies from the Solomon Islands. In C. Lefebvre, L. White, & C. Jourdan (Eds.), L2 acquisition and Creole genesis: Dialogues (pp. 67-85). Amsterdam: Benjamins.
  • Terrill, A. (2006). Central Solomon languages. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (vol. 2) (pp. 279-280). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    The Papuan languages of the central Solomon Islands are a negatively defined areal grouping: They are those four or possibly five languages in the central Solomon Islands that do not belong to the Austronesian family. Bilua (Vella Lavella), Touo (Rendova), Lavukaleve (Russell Islands), Savosavo (Savo Island) and possibly Kazukuru (New Georgia) have been identified as non-Austronesian since the early 20th century. However, their affiliations both to each other and to other languages still remain a mystery. Heterogeneous and until recently largely undescribed, they present an interesting departure from what is known both of Austronesian languages in the region and of the Papuan languages of the mainland of New Guinea.
  • Torreira, F., & Ernestus, M. (2009). Probabilistic effects on French [t] duration. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 448-451). Causal Productions Pty Ltd.

    Abstract

    The present study shows that [t] consonants are affected by probabilistic factors in a syllable-timed language as French, and in spontaneous as well as in journalistic speech. Study 1 showed a word bigram frequency effect in spontaneous French, but its exact nature depended on the corpus on which the probabilistic measures were based. Study 2 investigated journalistic speech and showed an effect of the joint frequency of the test word and its following word. We discuss the possibility that these probabilistic effects are due to the speaker’s planning of upcoming words, and to the speaker’s adaptation to the listener’s needs.
  • Trilsbeek, P., & Windhouwer, M. (2016). FLAT: A CLARIN-compatible repository solution based on Fedora Commons. In Proceedings of the CLARIN Annual Conference 2016. Clarin ERIC.

    Abstract

    This paper describes the development of a CLARIN-compatible repository solution that fulfils
    both the long-term preservation requirements as well as the current day discoverability and usability
    needs of an online data repository of language resources. The widely used Fedora Commons
    open source repository framework, combined with the Islandora discovery layer, forms
    the basis of the solution. On top of this existing solution, additional modules and tools are developed
    to make it suitable for the types of data and metadata that are used by the participating
    partners.

    Additional information

    link to pdf on CLARIN site
  • Tuinman, A. (2006). Overcompensation of /t/ reduction in Dutch by German/Dutch bilinguals. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 101-102).
  • Uddén, J., Araújo, S., Forkstam, C., Ingvar, M., Hagoort, P., & Petersson, K. M. (2009). A matter of time: Implicit acquisition of recursive sequence structures. In N. Taatgen, & H. Van Rijn (Eds.), Proceedings of the Thirty-First Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 2444-2449).

    Abstract

    A dominant hypothesis in empirical research on the evolution of language is the following: the fundamental difference between animal and human communication systems is captured by the distinction between regular and more complex non-regular grammars. Studies reporting successful artificial grammar learning of nested recursive structures and imaging studies of the same have methodological shortcomings since they typically allow explicit problem solving strategies and this has been shown to account for the learning effect in subsequent behavioral studies. The present study overcomes these shortcomings by using subtle violations of agreement structure in a preference classification task. In contrast to the studies conducted so far, we use an implicit learning paradigm, allowing the time needed for both abstraction processes and consolidation to take place. Our results demonstrate robust implicit learning of recursively embedded structures (context-free grammar) and recursive structures with cross-dependencies (context-sensitive grammar) in an artificial grammar learning task spanning 9 days. Keywords: Implicit artificial grammar learning; centre embedded; cross-dependency; implicit learning; context-sensitive grammar; context-free grammar; regular grammar; non-regular grammar
  • Vainio, M., Suni, A., Raitio, T., Nurminen, J., Järvikivi, J., & Alku, P. (2009). New method for delexicalization and its application to prosodic tagging for text-to-speech synthesis. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 1703-1706).

    Abstract

    This paper describes a new flexible delexicalization method based on glottal excited parametric speech synthesis scheme. The system utilizes inverse filtered glottal flow and all-pole modelling of the vocal tract. The method provides a possibility to retain and manipulate all relevant prosodic features of any kind of speech. Most importantly, the features include voice quality, which has not been properly modeled in earlier delexicalization methods. The functionality of the new method was tested in a prosodic tagging experiment aimed at providing word prominence data for a text-to-speech synthesis system. The experiment confirmed the usefulness of the method and further corroborated earlier evidence that linguistic factors influence the perception of prosodic prominence.
  • Van Staden, M., Bowerman, M., & Verhelst, M. (2006). Some properties of spatial description in Dutch. In S. C. Levinson, & D. Wilkins (Eds.), Grammars of Space (pp. 475-511). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Van Berkum, J. J. A. (2009). The neuropragmatics of 'simple' utterance comprehension: An ERP review. In U. Sauerland, & K. Yatsushiro (Eds.), Semantics and pragmatics: From experiment to theory (pp. 276-316). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

    Abstract

    In this chapter, I review my EEG research on comprehending sentences in context from a pragmatics-oriented perspective. The review is organized around four questions: (1) When and how do extra-sentential factors such as the prior text, identity of the speaker, or value system of the comprehender affect the incremental sentence interpretation processes indexed by the so-called N400 component of the ERP? (2) When and how do people identify the referents for expressions such as “he” or “the review”, and how do referential processes interact with sense and syntax? (3) How directly pragmatic are the interpretation-relevant ERP effects reported here? (4) Do readers and listeners anticipate upcoming information? One important claim developed in the chapter is that the well-known N400 component, although often associated with ‘semantic integration’, only indirectly reflects the sense-making involved in structure-sensitive dynamic composition of the type studied in semantics and pragmatics. According to the multiple-cause intensified retrieval (MIR) account -- essentially an extension of the memory retrieval account proposed by Kutas and colleagues -- the amplitude of the word-elicited N400 reflects the computational resources used in retrieving the relatively invariant coded meaning stored in semantic long-term memory for, and made available by, the word at hand. Such retrieval becomes more resource-intensive when the coded meanings cued by this word do not match with expectations raised by the relevant interpretive context, but also when certain other relevance signals, such as strong affective connotation or a marked delivery, indicate the need for deeper processing. The most important consequence of this account is that pragmatic modulations of the N400 come about not because the N400 at hand directly reflects a rich compositional-semantic and/or Gricean analysis to make sense of the word’s coded meaning in this particular context, but simply because the semantic and pragmatic implications of the preceding words have already been computed, and now define a less or more helpful interpretive background within which to retrieve coded meaning for the critical word.
  • Van Turennout, M., Schmitt, B., & Hagoort, P. (2003). When words come to mind: Electrophysiological insights on the time course of speaking and understanding words. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 241-278). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • van Staden, M., & Majid, A. (2003). Body colouring task 2003. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 66-68). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877666.

    Abstract

    This Field Manual entry has been superceded by the published version: Van Staden, M., & Majid, A. (2006). Body colouring task. Language Sciences, 28(2-3), 158-161. doi:10.1016/j.langsci.2005.11.004.

    Additional information

    2003_body_model_large.pdf

    Files private

    Request files
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Case in role and reference grammar. In A. Malchukov, & A. Spencer (Eds.), The Oxford handbook of case (pp. 102-120). Oxford University Press.
  • Van Berkum, J. J. A. (2009). Does the N400 directly reflect compositional sense-making? Psychophysiology, Special Issue: Society for Psychophysiological Research Abstracts for the Forty-Ninth Annual Meeting, 46(Suppl. 1), s2.

    Abstract

    A not uncommon assumption in psycholinguistics is that the N400 directly indexes high-level semantic integration, the compositional, word-driven construction of sentence- and discourse-level meaning in some language-relevant unification space. The various discourse- and speaker-dependent modulations of the N400 uncovered by us and others are often taken to support this 'compositional integration' position. In my talk, I will argue that these N400 modulations are probably better interpreted as only indirectly reflecting compositional sense-making. The account that I will advance for these N400 effects is a variant of the classic Kutas and Federmeier (2002, TICS) memory retrieval account in which context effects on the word-elicited N400 are taken to reflect contextual priming of LTM access. It differs from the latter in making more explicit that the contextual cues that prime access to a word's meaning in LTM can range from very simple (e.g., a single concept) to very complex ones (e.g., a structured representation of the current discourse). Furthermore, it incorporates the possibility, suggested by recent N400 findings, that semantic retrieval can also be intensified in response to certain ‘relevance signals’, such as strong value-relevance, or a marked delivery (linguistic focus, uncommon choice of words, etc). In all, the perspective I'll draw is that in the context of discourse-level language processing, N400 effects reflect an 'overlay of technologies', with the construction of discourse-level representations riding on top of more ancient sense-making technology.
  • Van Ooijen, B., Cutler, A., & Berinetto, P. M. (1993). Click detection in Italian and English. In Eurospeech 93: Vol. 1 (pp. 681-684). Berlin: ESCA.

    Abstract

    We report four experiments in which English and Italian monolinguals detected clicks in continous speech in their native language. Two of the experiments used an off-line location task, and two used an on-line reaction time task. Despite there being large differences between English and Italian with respect to rhythmic characteristics, very similar response patterns were found for the two language groups. It is concluded that the process of click detection operates independently from language-specific differences in perceptual processing at the sublexical level.
  • Van Valin Jr., R. D. (2016). An overview of information structure in three Amazonian languages. In M. Fernandez-Vest, & R. D. Van Valin Jr. (Eds.), Information structure and spoken language from a cross-linguistic perspective (pp. 77-92). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Van den Bos, E. J., & Poletiek, F. H. (2006). Implicit artificial grammar learning in adults and children. In R. Sun (Ed.), Proceedings of the 28th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2006) (pp. 2619). Austin, TX, USA: Cognitive Science Society.
  • Van Valin Jr., R. D. (2003). Minimalism and explanation. In J. Moore, & M. Polinsky (Eds.), The nature of explanation in linguistic theory (pp. 281-297). University of Chicago Press.
  • Van Gijn, R., & Gipper, S. (2009). Irrealis in Yurakaré and other languages: On the cross-linguistic consistency of an elusive category. In L. Hogeweg, H. De Hoop, & A. Malchukov (Eds.), Cross-linguistic semantics of tense, aspect, and modality (pp. 155-178). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The linguistic category of irrealis does not show stable semantics across languages. This makes it difficult to formulate general statements about this category, and it has led some researchers to reject irrealis as a cross-linguistically valid category. In this paper we look at the semantics of the irrealis category of Yurakaré, an unclassified language spoken in central Bolivia, and compare it to irrealis semantics of a number of other languages. Languages differ with respect to the subcategories they subsume under the heading of irrealis. The variable subcategories are future tense, imperatives, negatives, and habitual aspect. We argue that the cross-linguistic variation is not random, and can be stated in terms of an implicational scale.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Privileged syntactic arguments, pivots and controllers. In L. Guerrero, S. Ibáñez, & V. A. Belloro (Eds.), Studies in role and reference grammar (pp. 45-68). Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Valin Jr., R. D. (2006). Some universals of verb semantics. In R. Mairal, & J. Gil (Eds.), Linguistic universals (pp. 155-178). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Role and reference grammar. In F. Brisard, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Grammar, meaning, and pragmatics (pp. 239-249). Amsterdam: Benjamins.
  • Van de Ven, M., Tucker, B. V., & Ernestus, M. (2009). Semantic context effects in the recognition of acoustically unreduced and reduced words. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1867-1870). Causal Productions Pty Ltd.

    Abstract

    Listeners require context to understand the casual pronunciation variants of words that are typical of spontaneous speech (Ernestus et al., 2002). The present study reports two auditory lexical decision experiments, investigating listeners' use of semantic contextual information in the comprehension of unreduced and reduced words. We found a strong semantic priming effect for low frequency unreduced words, whereas there was no such effect for reduced words. Word frequency was facilitatory for all words. These results show that semantic context is relevant especially for the comprehension of unreduced words, which is unexpected given the listener driven explanation of reduction in spontaneous speech.
  • Van Valin Jr., R. D. (2006). Semantic macroroles and language processing. In I. Bornkessel, M. Schlesewsky, B. Comrie, & A. Friederici (Eds.), Semantic role universals and argument linking: Theoretical, typological and psycho-/neurolinguistic perspectives (pp. 263-302). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • van Hell, J. G., & Witteman, M. J. (2009). The neurocognition of switching between languages: A review of electrophysiological studies. In L. Isurin, D. Winford, & K. de Bot (Eds.), Multidisciplinary approaches to code switching (pp. 53-84). Philadelphia: John Benjamins.

    Abstract

    The seemingly effortless switching between languages and the merging of two languages into a coherent utterance is a hallmark of bilingual language processing, and reveals the flexibility of human speech and skilled cognitive control. That skill appears to be available not only to speakers when they produce language-switched utterances, but also to listeners and readers when presented with mixed language information. In this chapter, we review electrophysiological studies in which Event-Related Potentials (ERPs) are derived from recordings of brain activity to examine the neurocognitive aspects of comprehending and producing mixed language. Topics we discuss include the time course of brain activity associated with language switching between single stimuli and language switching of words embedded in a meaningful sentence context. The majority of ERP studies report that switching between languages incurs neurocognitive costs, but –more interestingly- ERP patterns differ as a function of L2 proficiency and the amount of daily experience with language switching, the direction of switching (switching into L2 is typically associated with higher switching costs than switching into L1), the type of language switching task, and the predictability of the language switch. Finally, we outline some future directions for this relatively new approach to the study of language switching.
  • Verhagen, J. (2009). Light verbs and the acquisition of finiteness and negation in Dutch as a second language. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 203-234). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Verkerk, A. (2009). A semantic map of secondary predication. In B. Botma, & J. Van Kampen (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2009 (pp. 115-126).
  • Von Stutterheim, C., Carroll, M., & Klein, W. (2003). Two ways of construing complex temporal structures. In F. Lenz (Ed.), Deictic conceptualization of space, time and person (pp. 97-133). Amsterdam: Benjamins.
  • Von Stutterheim, C., Carroll, M., & Klein, W. (2009). New perspectives in analyzing aspectual distinctions across languages. In W. Klein, & P. Li (Eds.), The expression of time (pp. 195-216). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Vonk, W., & Cozijn, R. (2003). On the treatment of saccades and regressions in eye movement measures of reading time. In J. Hyönä, R. Radach, & H. Deubel (Eds.), The mind's eye: Cognitive and applied aspects of eye movement research (pp. 291-312). Amsterdam: Elsevier.
  • Wagner, A., & Braun, A. (2003). Is voice quality language-dependent? Acoustic analyses based on speakers of three different languages. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2003) (pp. 651-654). Adelaide: Causal Productions.
  • Warner, N. (2003). Rapid perceptibility as a factor underlying universals of vowel inventories. In A. Carnie, H. Harley, & M. Willie (Eds.), Formal approaches to function in grammar, in honor of Eloise Jelinek (pp. 245-261). Amsterdam: Benjamins.
  • Weber, A., & Smits, R. (2003). Consonant and vowel confusion patterns by American English listeners. In M. J. Solé, D. Recasens, & J. Romero (Eds.), Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences.

    Abstract

    This study investigated the perception of American English phonemes by native listeners. Listeners identified either the consonant or the vowel in all possible English CV and VC syllables. The syllables were embedded in multispeaker babble at three signal-to-noise ratios (0 dB, 8 dB, and 16 dB). Effects of syllable position, signal-to-noise ratio, and articulatory features on vowel and consonant identification are discussed. The results constitute the largest source of data that is currently available on phoneme confusion patterns of American English phonemes by native listeners.
  • Weber, A., & Smits, R. (2003). Consonant and vowel confusion patterns by American English listeners. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2003) (pp. 1437-1440). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    This study investigated the perception of American English phonemes by native listeners. Listeners identified either the consonant or the vowel in all possible English CV and VC syllables. The syllables were embedded in multispeaker babble at three signalto-noise ratios (0 dB, 8 dB, and 16 dB). Effects of syllable position, signal-to-noise ratio, and articulatory features on vowel and consonant identification are discussed. The results constitute the largest source of data that is currently available on phoneme confusion patterns of American English phonemes by native listeners.
  • Weber, A. (1998). Listening to nonnative language which violates native assimilation rules. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the European Scientific Communication Association workshop: Sound patterns of Spontaneous Speech (pp. 101-104).

    Abstract

    Recent studies using phoneme detection tasks have shown that spoken-language processing is neither facilitated nor interfered with by optional assimilation, but is inhibited by violation of obligatory assimilation. Interpretation of these results depends on an assessment of their generality, specifically, whether they also obtain when listeners are processing nonnative language. Two separate experiments are presented in which native listeners of German and native listeners of Dutch had to detect a target fricative in legal monosyllabic Dutch nonwords. All of the nonwords were correct realisations in standard Dutch. For German listeners, however, half of the nonwords contained phoneme strings which violate the German fricative assimilation rule. Whereas the Dutch listeners showed no significant effects, German listeners detected the target fricative faster when the German fricative assimilation was violated than when no violation occurred. The results might suggest that violation of assimilation rules does not have to make processing more difficult per se.
  • Weber, A. (2009). The role of linguistic experience in lexical recognition [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 125, 2759.

    Abstract

    Lexical recognition is typically slower in L2 than in L1. Part of the difficulty comes from a not precise enough processing of L2 phonemes. Consequently, L2 listeners fail to eliminate candidate words that L1 listeners can exclude from competing for recognition. For instance, the inability to distinguish /r/ from /l/ in rocket and locker makes for Japanese listeners both words possible candidates when hearing their onset (e.g., Cutler, Weber, and Otake, 2006). The L2 disadvantage can, however, be dispelled: For L2 listeners, but not L1 listeners, L2 speech from a non-native talker with the same language background is known to be as intelligible as L2 speech from a native talker (e.g., Bent and Bradlow, 2003). A reason for this may be that L2 listeners have ample experience with segmental deviations that are characteristic for their own accent. On this account, only phonemic deviations that are typical for the listeners’ own accent will cause spurious lexical activation in L2 listening (e.g., English magic pronounced as megic for Dutch listeners). In this talk, I will present evidence from cross-modal priming studies with a variety of L2 listener groups, showing how the processing of phonemic deviations is accent-specific but withstands fine phonetic differences.
  • Wender, K. F., Haun, D. B. M., Rasch, B. H., & Blümke, M. (2003). Context effects in memory for routes. In C. Freksa, W. Brauer, C. Habel, & K. F. Wender (Eds.), Spatial cognition III: Routes and navigation, human memory and learning, spatial representation and spatial learning (pp. 209-231). Berlin: Springer.
  • Widlok, T. (2006). Two ways of looking at a Mangetti grove. In A. Takada (Ed.), Proceedings of the workshop: Landscape and society (pp. 11-16). Kyoto: 21st Century Center of Excellence Program.
  • Wilkins, D. (1993). Route Description Elicitation. In S. C. Levinson (Ed.), Cognition and space kit 1.0 (pp. 15-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513141.

    Abstract

    When we want to describe a path through space, but do not share a common perceptual field with a conversation partner, language has to work doubly hard. This task investigates how people communicate the navigation of space in the absence of shared visual cues, as well as collecting data on motion verbs and the roles of symmetry and landmarks in route description. Two speakers (separated by a curtain or other barrier) are each given a model of a landscape, and one participant describes standard routes through this landscape for the other to match.
  • Wilkins, D., & Hill, D. (1993). Preliminary 'Come' and 'Go' Questionnaire. In S. C. Levinson (Ed.), Cognition and space kit 1.0 (pp. 29-46). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513125.

    Abstract

    The encoding of apparently ‘simple’ movement concepts such as ‘COME’ and ‘GO’ can differ widely across languages (e.g., in regard to specifying direction of motion relative to the speaker). This questionnaire is used to identify the range of use of basic motion verbs in a language, and investigate semantic parameters that are involved in high frequency ‘COME’ and ‘GO’-like terms.
  • Wilson, J. J., & Little, H. (2016). A Neo-Peircean framework for experimental semiotics. In Proceedings of the 2nd Conference of the International Association for Cognitive Semiotics (pp. 171-173).
  • Windhouwer, M., Kemps-Snijders, M., Trilsbeek, P., Moreira, A., Van der Veen, B., Silva, G., & Von Rhein, D. (2016). FLAT: Constructing a CLARIN Compatible Home for Language Resources. In K. Choukri, T. Declerck, S. Goggi, M. Grobelnik, B. Maegaard, J. Mariani, H. Mazo, & A. Moreno (Eds.), Proccedings of LREC 2016: 10th International Conference on Language Resources and Evalution (pp. 2478-2483). Paris: European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Language resources are valuable assets, both for institutions and researchers. To safeguard these resources requirements for repository systems and data management have been specified by various branch organizations, e.g., CLARIN and the Data Seal of Approval. This paper describes these and some additional ones posed by the authors’ home institutions. And it shows how they are met by FLAT, to provide a new home for language resources. The basis of FLAT is formed by the Fedora Commons repository system. This repository system can meet many of the requirements out-of-the box, but still additional configuration and some development work is needed to meet the remaining ones, e.g., to add support for Handles and Component Metadata. This paper describes design decisions taken in the construction of FLAT’s system architecture via a mix-and-match strategy, with a preference for the reuse of existing solutions. FLAT is developed and used by the a Institute and The Language Archive, but is also freely available for anyone in need of a CLARIN-compliant repository for their language resources.
  • Wittek, A. (1998). Learning verb meaning via adverbial modification: Change-of-state verbs in German and the adverb "wieder" again. In A. Greenhill, M. Hughes, H. Littlefield, & H. Walsh (Eds.), Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 779-790). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Wittenburg, P., Brugman, H., Russel, A., Klassmann, A., & Sloetjes, H. (2006). ELAN: a professional framework for multimodality research. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 1556-1559).

    Abstract

    Utilization of computer tools in linguistic research has gained importance with the maturation of media frameworks for the handling of digital audio and video. The increased use of these tools in gesture, sign language and multimodal interaction studies has led to stronger requirements on the flexibility, the efficiency and in particular the time accuracy of annotation tools. This paper describes the efforts made to make ELAN a tool that meets these requirements, with special attention to the developments in the area of time accuracy. In subsequent sections an overview will be given of other enhancements in the latest versions of ELAN, that make it a useful tool in multimodality research.
  • Wittenburg, P., Broeder, D., Klein, W., Levinson, S. C., & Romary, L. (2006). Foundations of modern language resource archives. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 625-628).

    Abstract

    A number of serious reasons will convince an increasing amount of researchers to store their relevant material in centers which we will call "language resource archives". They combine the duty of taking care of long-term preservation as well as the task to give access to their material to different user groups. Access here is meant in the sense that an active interaction with the data will be made possible to support the integration of new data, new versions or commentaries of all sort. Modern Language Resource Archives will have to adhere to a number of basic principles to fulfill all requirements and they will have to be involved in federations to create joint language resource domains making it even more simple for the researchers to access the data. This paper makes an attempt to formulate the essential pillars language resource archives have to adhere to.
  • Wnuk, E. (2016). Specificity at the basic level in event taxonomies: The case of Maniq verbs of ingestion. In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016) (pp. 2687-2692). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Previous research on basic-level object categories shows there is cross-cultural variation in basic-level concepts, arguing against the idea that the basic level reflects an objective reality. In this paper, I extend the investigation to the domain of events. More specifically, I present a case study of verbs of ingestion in Maniq illustrating a highly specific categorization of ingestion events at the basic level. A detailed analysis of these verbs reveals they tap into culturally salient notions. Yet, cultural salience alone cannot explain specificity of basic-level verbs, since ingestion is a domain of universal human experience. Further analysis reveals, however, that another key factor is the language itself. Maniq’s preference for encoding specific meaning in basic-level verbs is not a peculiarity of one domain, but a recurrent characteristic of its verb lexicon, pointing to the significant role of the language system in the structure of event concepts
  • Wood, N. (2009). Field recording for dummies. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. V). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Xiao, M., Kong, X., Liu, J., & Ning, J. (2009). TMBF: Bloom filter algorithms of time-dependent multi bit-strings for incremental set. In Proceedings of the 2009 International Conference on Ultra Modern Telecommunications & Workshops.

    Abstract

    Set is widely used as a kind of basic data structure. However, when it is used for large scale data set the cost of storage, search and transport is overhead. The bloom filter uses a fixed size bit string to represent elements in a static set, which can reduce storage space and search cost that is a fixed constant. The time-space efficiency is achieved at the cost of a small probability of false positive in membership query. However, for many applications the space savings and locating time constantly outweigh this drawback. Dynamic bloom filter (DBF) can support concisely representation and approximate membership queries of dynamic set instead of static set. It has been proved that DBF not only possess the advantage of standard bloom filter, but also has better features when dealing with dynamic set. This paper proposes a time-dependent multiple bit-strings bloom filter (TMBF) which roots in the DBF and targets on dynamic incremental set. TMBF uses multiple bit-strings in time order to present a dynamic increasing set and uses backward searching to test whether an element is in a set. Based on the system logs from a real P2P file sharing system, the evaluation shows a 20% reduction in searching cost compared to DBF.
  • Young, D., Altmann, G. T., Cutler, A., & Norris, D. (1993). Metrical structure and the perception of time-compressed speech. In Eurospeech 93: Vol. 2 (pp. 771-774).

    Abstract

    In the absence of explicitly marked cues to word boundaries, listeners tend to segment spoken English at the onset of strong syllables. This may suggest that under difficult listening conditions, speech should be easier to recognize where strong syllables are word-initial. We report two experiments in which listeners were presented with sentences which had been time-compressed to make listening difficult. The first study contrasted sentences in which all content words began with strong syllables with sentences in which all content words began with weak syllables. The intelligibility of the two groups of sentences did not differ significantly. Apparent rhythmic effects in the results prompted a second experiment; however, no significant effects of systematic rhythmic manipulation were observed. In both experiments, the strongest predictor of intelligibility was the rated plausibility of the sentences. We conclude that listeners' recognition responses to time-compressed speech may be strongly subject to experiential bias; effects of rhythmic structure are most likely to show up also as bias effects.
  • Zeshan, U. (2006). Sign language of the world. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (vol. 11) (pp. 358-365). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Although sign language-using communities exist in all areas of the world, few sign languages have been documented in detail. Sign languages occur in a variety of sociocultural contexts, ranging from sign languages used in closed village communities to officially recognized national sign languages. They may be grouped into language families on historical grounds or may participate in various language contact situations. Systematic cross-linguistic comparison reveals both significant structural similarities and important typological differences between sign languages. Focusing on information from non-Western countries, this article provides an overview of the sign languages of the world.
  • Zhang, Y., & Yu, C. (2016). Examining referential uncertainty in naturalistic contexts from the child’s view: Evidence from an eye-tracking study with infants. In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016). Austin, TX: Cognitive Science Society (pp. 2027-2032). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Young Infants are prolific word learners even though they are facing the challenge of referential uncertainty (Quine, 1960). Many laboratory studies have shown that infants are skilled at inferring correct referents of words from ambiguous contexts (Swingley, 2009). However, little is known regarding how they visually attend to and select the target object among many other objects in view when parents name it during everyday interactions. By investigating the looking pattern of 12-month-old infants using naturalistic first-person images with varying degrees of referential ambiguity, we found that infants’ attention is selective and they only select a small subset of objects to attend to at each learning instance despite the complexity of the data in the real world. This work allows us to better understand how perceptual properties of objects in infants’ view influence their visual attention, which is also related to how they select candidate objects to build word-object mappings.
  • Zwitserlood, I., & Van Gijn, I. (2006). Agreement phenomena in Sign Language of the Netherlands. In P. Ackema (Ed.), Arguments and Agreement (pp. 195-229). Oxford: Oxford University Press.
  • Zwitserlood, I. (2003). Word formation below and above little x: Evidence from Sign Language of the Netherlands. In Proceedings of SCL 19. Nordlyd Tromsø University Working Papers on Language and Linguistics (pp. 488-502).

    Abstract

    Although in many respects sign languages have a similar structure to that of spoken languages, the different modalities in which both types of languages are expressed cause differences in structure as well. One of the most striking differences between spoken and sign languages is the influence of the interface between grammar and PF on the surface form of utterances. Spoken language words and phrases are in general characterized by sequential strings of sounds, morphemes and words, while in sign languages we find that many phonemes, morphemes, and even words are expressed simultaneously. A linguistic model should be able to account for the structures that occur in both spoken and sign languages. In this paper, I will discuss the morphological/ morphosyntactic structure of signs in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands, henceforth NGT), with special focus on the components ‘place of articulation’ and ‘handshape’. I will focus on their multiple functions in the grammar of NGT and argue that the framework of Distributed Morphology (DM), which accounts for word formation in spoken languages, is also suited to account for the formation of structures in sign languages. First I will introduce the phonological and morphological structure of NGT signs. Then, I will briefly outline the major characteristics of the DM framework. Finally, I will account for signs that have the same surface form but have a different morphological structure by means of that framework.

Share this page