Publications

Displaying 801 - 813 of 813
  • Wittenburg, P. (2004). International Expert Meeting on Access Management for Distributed Language Archives. Language Archive Newsletter, 1(3), 12-12.
  • Wittenburg, P. (2004). Final review of INTERA. Language Archive Newsletter, 1(4), 11-12.
  • Wittenburg, P. (2004). LinguaPax Forum on Language Diversity, Sustainability, and Peace. Language Archive Newsletter, 1(3), 13-13.
  • Wittenburg, P. (2004). LREC conference 2004. Language Archive Newsletter, 1(3), 12-13.
  • Wittenburg, P. (2004). News from the Archive of the Max Planck Institute for Psycholinguistics. Language Archive Newsletter, 1(4), 12-12.
  • Wolters, G., & Poletiek, F. H. (2008). Beslissen over aangiftes van seksueel misbruik bij kinderen. De Psycholoog, 43, 29-29.
  • Li, X., Yang, Y., & Hagoort, P. (2008). Pitch accent and lexical tone processing in Chinese discourse comprehension: An ERP study. Brain Research, 1222, 192-200. doi:10.1016/j.brainres.2008.05.031.

    Abstract

    In the present study, event-related brain potentials (ERP) were recorded to investigate the role of pitch accent and lexical tone in spoken discourse comprehension. Chinese was used as material to explore the potential difference in the nature and time course of brain responses to sentence meaning as indicated by pitch accent and to lexical meaning as indicated by tone. In both cases, the pitch contour of critical words was varied. The results showed that both inconsistent pitch accent and inconsistent lexical tone yielded N400 effects, and there was no interaction between them. The negativity evoked by inconsistent pitch accent had the some topography as that evoked by inconsistent lexical tone violation, with a maximum over central–parietal electrodes. Furthermore, the effect for the combined violations was the sum of effects for pure pitch accent and pure lexical tone violation. However, the effect for the lexical tone violation appeared approximately 90 ms earlier than the effect of the pitch accent violation. It is suggested that there might be a correspondence between the neural mechanism underlying pitch accent and lexical meaning processing in context. They both reflect the integration of the current information into a discourse context, independent of whether the current information was sentence meaning indicated by accentuation, or lexical meaning indicated by tone. In addition, lexical meaning was processed earlier than sentence meaning conveyed by pitch accent during spoken language processing.
  • Zavala, R. (2001). Entre consejos, diablos y vendedores de caca, rasgos gramaticales deloluteco en tres de sus cuentos. Tlalocan. Revista de Fuentes para el Conocimiento de las Culturas Indígenas de México, XIII, 335-414.

    Abstract

    The three Olutec stories from Oluta, Veracruz, werenarrated by Antonio Asistente Maldonado. Roberto Zavala presents amorpheme-by-morpheme analysis of the texts with a sketch of the majorgrammatical and typological features of this language. Olutec is spoken bythree dozen speakers. The grammatical structure of this language has not beendescribed before. The sketch contains information on verb and noun morphology,verb dasses, clause types, inverse/direct patterns, grammaticalizationprocesses, applicatives, incorporation, word order type, and discontinuousexpressions. The stories presented here are the first Olutec texts everpublished. The motifs of the stories are well known throughout Middle America.The story of "the Rabbit who wants to be big" explains why one of the mainprotagonists of Middle American folktales acquired long ears. The story of "theDevil who is inebriated by the people of a village" explains how theinhabitants of a village discover the true identity of a man who likes to dancehuapango and decide to get rid of him. Finally the story of "theshit-sellers" presents two compadres, one who is lazy and the otherone who works hard. The hard-worker asks the lazy compadre how he surviveswithout working. The latter lies to to him that he sells shit in theneighboring village. The hard-working compadre decides to become a shit-sellerand in the process realizes that the lazy compadre deceived him. However, he islucky and meets with the Devil who offers him money in compensation for havingbeen deceived. When the lazy compadre realizes that the hard-working compadrehas become rich, he tries to do the same business but gets beaten in theprocess.
  • Zeshan, U. (2004). Interrogative constructions in sign languages - Cross-linguistic perspectives. Language, 80(1), 7-39.

    Abstract

    This article reports on results from a broad crosslinguistic study based on data from thirty-five signed languages around the world. The study is the first of its kind, and the typological generalizations presented here cover the domain of interrogative structures as they appear across a wide range of geographically and genetically distinct signed languages. Manual and nonmanual ways of marking basic types of questions in signed languages are investigated. As a result, it becomes clear that the range of crosslinguistic variation is extensive for some subparameters, such as the structure of question-word paradigms, while other parameters, such as the use of nonmanual expressions in questions, show more similarities across signed languages. Finally, it is instructive to compare the findings from signed language typology to relevant data from spoken languages at a more abstract, crossmodality level.
  • Zeshan, U., Vasishta, M. N., & Sethna, M. (2005). Implementation of Indian Sign Language in educational settings. Asia Pacific Disability Rehabilitation Journal, 16(1), 16-40.

    Abstract

    This article reports on several sub-projects of research and development related to the use of Indian Sign Language in educational settings. In many countries around the world, sign languages are now recognised as the legitimate, full-fledged languages of the deaf communities that use them. In India, the development of sign language resources and their application in educational contexts, is still in its initial stages. The work reported on here, is the first principled and comprehensive effort of establishing educational programmes in Indian Sign Language at a national level. Programmes are of several types: a) Indian Sign Language instruction for hearing people; b) sign language teacher training programmes for deaf people; and c) educational materials for use in schools for the Deaf. The conceptual approach used in the programmes for deaf students is known as bilingual education, which emphasises the acquisition of a first language, Indian Sign Language, alongside the acquisition of spoken languages, primarily in their written form.
  • Zeshan, U. (2004). Hand, head and face - negative constructions in sign languages. Linguistic Typology, 8(1), 1-58. doi:10.1515/lity.2004.003.

    Abstract

    This article presents a typology of negative constructions across a substantial number of sign languages from around the globe. After situating the topic within the wider context of linguistic typology, the main negation strategies found across sign languages are described. Nonmanual negation includes the use of head movements and facial expressions for negation and is of great importance in sign languages as well as particularly interesting from a typological point of view. As far as manual signs are concerned, independent negative particles represent the dominant strategy, but there are also instances of irregular negation in most sign languages. Irregular negatives may take the form of suppletion, cliticisation, affixing, or internal modification of a sign. The results of the study lead to interesting generalisations about similarities and differences between negatives in signed and spoken languages.
  • Zhang, J., Bao, S., Furumai, R., Kucera, K. S., Ali, A., Dean, N. M., & Wang, X.-F. (2005). Protein phosphatase 5 is required for ATR-mediated checkpoint activation. Molecular and Cellular Biology, 25, 9910-9919. doi:10.1128/​MCB.25.22.9910-9919.2005.

    Abstract

    In response to DNA damage or replication stress, the protein kinase ATR is activated and subsequently transduces genotoxic signals to cell cycle control and DNA repair machinery through phosphorylation of a number of downstream substrates. Very little is known about the molecular mechanism by which ATR is activated in response to genotoxic insults. In this report, we demonstrate that protein phosphatase 5 (PP5) is required for the ATR-mediated checkpoint activation. PP5 forms a complex with ATR in a genotoxic stress-inducible manner. Interference with the expression or the activity of PP5 leads to impairment of the ATR-mediated phosphorylation of hRad17 and Chk1 after UV or hydroxyurea treatment. Similar results are obtained in ATM-deficient cells, suggesting that the observed defect in checkpoint signaling is the consequence of impaired functional interaction between ATR and PP5. In cells exposed to UV irradiation, PP5 is required to elicit an appropriate S-phase checkpoint response. In addition, loss of PP5 leads to premature mitosis after hydroxyurea treatment. Interestingly, reduced PP5 activity exerts differential effects on the formation of intranuclear foci by ATR and replication protein A, implicating a functional role for PP5 in a specific stage of the checkpoint signaling pathway. Taken together, our results suggest that PP5 plays a critical role in the ATR-mediated checkpoint activation.
  • Zwitserlood, I. (2008). Grammatica-vertaalmethode en nederlandse gebarentaal. Levende Talen Magazine, 95(5), 28-29.

Share this page