Publications

Displaying 801 - 831 of 831
  • Warner, N., & Weber, A. (2002). Stop epenthesis at syllable boundaries. In J. H. L. Hansen, & B. Pellom (Eds.), 7th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP2002 - INTERSPEECH 2002) (pp. 1121-1124). ISCA Archive.

    Abstract

    This paper investigates the production and perception of epenthetic stops at syllable boundaries in Dutch and compares the experimental data with lexical statistics for Dutch and English. This extends past work on epenthesis in coda position [1]. The current work is particularly informative regarding the question of phonotactic constraints’ influence on parsing of speech variability.
  • Warner, N., Jongman, A., & Mücke, D. (2002). Variability in direction of dorsal movement during production of /l/. In J. H. L. Hansen, & B. Pellom (Eds.), 7th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP2002 - INTERSPEECH 2002) (pp. 1089-1092). ISCA Archive.

    Abstract

    This paper presents articulatory data on the production of /l/ in various environments in Dutch, and shows that the direction of movement of the tongue dorsum varies across environments. This makes it impossible to measure tongue position at the peak of the dorsal gesture. We argue for an alternative method in such cases: measurement of position of one articulator at a time point defined by the gesture of another. We present new data measured this way which confirms a previous finding on the articulation of Dutch /l/.
  • Weber, A. (2002). Assimilation violation and spoken-language processing: A supplementary report. Language and Speech, 45, 37-46. doi:10.1177/00238309020450010201.

    Abstract

    Previous studies have shown that spoken-language processing is inhibited by violation of obligatory regressive assimilation. Weber (2001) replicated this inhibitory effect in a phoneme-monitoring study examining regressive place assimilation of nasals, but found facilitation for violation of progressive assimilation. German listeners detected the velar fricative [x] more quickly when fricative assimilation was violated (e.g., *[bIxt] or *[blInx@n]) than when no violation occurred (e.g., [baxt] or [blu:x@n]). It was argued that a combination of two factors caused facilitation:(1) progressive assimilation creates different restrictions for the monitoring target than regressive assimilation does, and (2) the sequences violating assimilation (e.g., *[Ix]) are novel for German listeners and therefore facilitate fricative detection (novel popout). The present study tested progressive assimilation violation in non-novel sequences using the palatal fricative [C]. Stimuli either violated fricative assimilation (e.g., *[ba:C@l ]) or did not (e.g., [bi: C@l ]). This manipulation does not create novel sequences: sequences like *[a:C] can occur across word boundaries, while *[Ix] cannot. No facilitation was found. However, violation also did not significantly inhibit processing. The results confirm that facilitation depends on the combination of progressive assimilation with novelty of the sequence.
  • Weissenborn, J., & Stralka, R. (1984). Das Verstehen von Mißverständnissen. Eine ontogenetische Studie. In Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik (pp. 113-134). Stuttgart: Metzler.
  • Weissenborn, J. (1984). La genèse de la référence spatiale en langue maternelle et en langue seconde: similarités et différences. In G. Extra, & M. Mittner (Eds.), Studies in second language acquisition by adult immigrants (pp. 262-286). Tilburg: Tilburg University.
  • Weissenborn, J. (1986). Learning how to become an interlocutor. The verbal negotiation of common frames of reference and actions in dyads of 7–14 year old children. In J. Cook-Gumperz, W. A. Corsaro, & J. Streeck (Eds.), Children's worlds and children's language (pp. 377-404). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Whitmarsh, S., Udden, J., Barendregt, H., & Petersson, K. M. (2013). Mindfulness reduces habitual responding based on implicit knowledge: Evidence from artificial grammar learning. Consciousness and Cognition, (3), 833-845. doi:10.1016/j.concog.2013.05.007.

    Abstract

    Participants were unknowingly exposed to complex regularities in a working memory task. The existence of implicit knowledge was subsequently inferred from a preference for stimuli with similar grammatical regularities. Several affective traits have been shown to influence
    AGL performance positively, many of which are related to a tendency for automatic responding. We therefore tested whether the mindfulness trait predicted a reduction of grammatically congruent preferences, and used emotional primes to explore the influence of affect. Mindfulness was shown to correlate negatively with grammatically congruent responses. Negative primes were shown to result in faster and more negative evaluations.
    We conclude that grammatically congruent preference ratings rely on habitual responses, and that our findings provide empirical evidence for the non-reactive disposition of the mindfulness trait.
  • Wilkins, D. (1999). A questionnaire on motion lexicalisation and motion description. In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 96-115). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3002706.

    Abstract

    How do languages express ideas of movement, and how do they package features that can be part of motion, such as path and cause? This questionnaire is used to gain a picture of the lexical resources a language draws on for motion expressions. It targets issues of semantic conflation (i.e., what other semantic information besides motion may be encoded in a verb root) and patterns of semantic distribution (i.e., what types of information are encoded in the morphemes that come together to build a description of a motion event). It was originally designed for Australian languages, but has since been used around the world.
  • Wilkins, D. (1999). Eliciting contrastive use of demonstratives for objects within close personal space (all objects well within arm’s reach). In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 25-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2573796.

    Abstract

    Contrastive reference, where a speaker presents or identifies one item in explicit contrast to another (I like this book but that one is boring), has special communicative and information structure properties. This can be reflected in rules of demonstrative use. For example, in some languages, terms equivalent to this and that can be used for contrastive reference in almost any spatial context. But other two-term languages stick more closely to “distance rules” for demonstratives, allowing a this-like term in close space only. This task elicits data concerning one context of contrastive reference, focusing on whether (and how) non-proximal demonstratives can be used to distinguish objects within a proximal area. The task runs like a memory game, with the consultant being asked to identify the locations of two or three hidden items arranged within arm’s reach.
  • Wilkins, D. (1999). The 1999 demonstrative questionnaire: “This” and “that” in comparative perspective. In D. Wilkins (Ed.), Manual for the 1999 Field Season (pp. 1-24). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2573775.

    Abstract

    Demonstrative terms (e.g., this and that) are key to understanding how a language constructs and interprets spatial relationships. They are tricky to pin down, typically having functions that do not match “idealized” uses, and that can become invisible in narrow elicitation settings. This questionnaire is designed to identify the range(s) of use of certain spatial demonstrative terms, and help assess the roles played by gesture, access, attention, and addressee knowledge in demonstrative use. The stimuli consist of 25 diagrammed “elicitation settings” to be created by the researcher.
  • Willems, R. M. (2013). Can literary studies contribute to cognitive neuroscience? Journal of literary semantics, 42(2), 217-222. doi:10.1515/jls-2013-0011.
  • Windhouwer, M., Petro, J., Newskaya, I., Drude, S., Aristar-Dry, H., & Gippert, J. (2013). Creating a serialization of LMF: The experience of the RELISH project. In G. Francopoulo (Ed.), LMF - Lexical Markup Framework (pp. 215-226). London: Wiley.
  • Windhouwer, M., & Wright, S. E. (2013). LMF and the Data Category Registry: Principles and application. In G. Francopoulo (Ed.), LMF: Lexical Markup Framework (pp. 41-50). London: Wiley.
  • Wittek, A. (1999). Zustandsveränderungsverben im Deutschen - wie lernt das Kind die komplexe Semantik? In J. Meibauer, & M. Rothweiler (Eds.), Das Lexikon im Spracherwerb (pp. 278-296). Tübingen: Francke.

    Abstract

    Angelika Wittek untersuchte Zustandsveränderungsverben bei vier- bis sechsjährigen Kindern. Englischsprechende Kinder verstehen bis zum Alter von 8 Jahren diese Verben als Bewegungsverben und ignorieren, daß sie zusätzlich die Information über einen Endzustand im Sinne der Negation des Ausgangszustands beeinhalten. Wittek zeigte, daß entgegen der Erwartung transparente, morphologisch komplexe Formen (wachmachen), in denen die Partikel den Endzustand explizit macht, nicht besser verstanden werden als Simplizia (wecken). Zudem diskutierte sie, inwieweit die Verwendung des Adverbs wieder in restitutiver Lesart Hinweise auf den Erwerb dieser Verben geben kann.
  • Witteman, M. J. (2013). Lexical processing of foreign-accented speech: Rapid and flexible adaptation. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2013). Foreign accent strength and listener familiarity with an accent co-determine speed of perceptual adaptation. Attention, Perception & Psychophysics, 75, 537-556. doi:10.3758/s13414-012-0404-y.

    Abstract

    We investigated how the strength of a foreign accent and varying types of experience with foreign-accented speech influence the recognition of accented words. In Experiment 1, native Dutch listeners with limited or extensive prior experience with German-accented Dutch completed a cross-modal priming experiment with strongly, medium, and weakly accented words. Participants with limited experience were primed by the medium and weakly accented words, but not by the strongly accented words. Participants with extensive experience were primed by all accent types. In Experiments 2 and 3, Dutch listeners with limited experience listened to a short story before doing the cross-modal priming task. In Experiment 2, the story was spoken by the priming task speaker and either contained strongly accented words or did not. Strongly accented exposure led to immediate priming by novel strongly accented words, while exposure to the speaker without strongly accented tokens led to priming only in the experiment’s second half. In Experiment 3, listeners listened to the story with strongly accented words spoken by a different German-accented speaker. Listeners were primed by the strongly accented words, but again only in the experiment’s second half. Together, these results show that adaptation to foreign-accented speech is rapid but depends on accent strength and on listener familiarity with those strongly accented words.
  • Wittenburg, P., Kita, S., & Brugman, H. (2002). Crosslinguistic studies of multimodal communication.
  • Wittenburg, P., Peters, W., & Drude, S. (2002). Analysis of lexical structures from field linguistics and language engineering. In M. R. González, & C. P. S. Araujo (Eds.), Third international conference on language resources and evaluation (pp. 682-686). Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    Lexica play an important role in every linguistic discipline. We are confronted with many types of lexica. Depending on the type of lexicon and the language we are currently faced with a large variety of structures from very simple tables to complex graphs, as was indicated by a recent overview of structures found in dictionaries from field linguistics and language engineering. It is important to assess these differences and aim at the integration of lexical resources in order to improve lexicon creation, exchange and reuse. This paper describes the first step towards the integration of existing structures and standards into a flexible abstract model.
  • Wittenburg, P., & Broeder, D. (2002). Metadata overview and the semantic web. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics. Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    The increasing quantity and complexity of language resources leads to new management problems for those that collect and those that need to preserve them. At the same time the desire to make these resources available on the Internet demands an efficient way characterizing their properties to allow discovery and re-use. The use of metadata is seen as a solution for both these problems. However, the question is what specific requirements there are for the specific domain and if these are met by existing frameworks. Any possible solution should be evaluated with respect to its merit for solving the domain specific problems but also with respect to its future embedding in “global” metadata frameworks as part of the Semantic Web activities.
  • Wittenburg, P., Peters, W., & Broeder, D. (2002). Metadata proposals for corpora and lexica. In M. Rodriguez González, & C. Paz Suárez Araujo (Eds.), Third international conference on language resources and evaluation (pp. 1321-1326). Paris: European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Broeder, D., Offenga, F., & Willems, D. (2002). Metadata set and tools for multimedia/multimodal language resources. In M. Maybury (Ed.), Proceedings of the 3rd International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2002). Workshop on Multimodel Resources and Multimodel Systems Evaluation. (pp. 9-13). Paris: European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Mosel, U., & Dwyer, A. (2002). Methods of language documentation in the DOBES program. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics (pp. 36-42). Paris: European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., & Ringersma, J. (2013). Metadata description for lexicons. In R. H. Gouws, U. Heid, W. Schweickard, & H. E. Wiegand (Eds.), Dictionaries: An international encyclopedia of lexicography: Supplementary volume: Recent developments with focus on electronic and computational lexicography (pp. 1329-1335). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Wright, S. E., Windhouwer, M., Schuurman, I., & Kemps-Snijders, M. (2013). Community efforts around the ISOcat Data Category Registry. In I. Gurevych, & J. Kim (Eds.), The People's Web meets NLP: Collaboratively constructed language resources (pp. 349-374). New York: Springer.

    Abstract

    The ISOcat Data Category Registry provides a community computing environment for creating, storing, retrieving, harmonizing and standardizing data category specifications (DCs), used to register linguistic terms used in various fields. This chapter recounts the history of DC documentation in TC 37, beginning from paper-based lists created for lexicographers and terminologists and progressing to the development of a web-based resource for a much broader range of users. While describing the considerable strides that have been made to collect a very large comprehensive collection of DCs, it also outlines difficulties that have arisen in developing a fully operative web-based computing environment for achieving consensus on data category names, definitions, and selections and describes efforts to overcome some of the present shortcomings and to establish positive working procedures designed to engage a wide range of people involved in the creation of language resources.
  • Wright, S. E., & Windhouwer, M. (2013). ISOcat - im Reich der Datenkategorien. eDITion: Fachzeitschrift für Terminologie, 9(1), 8-12.

    Abstract

    Im ISOcat-Datenkategorie-Register (Data Category Registry, www.isocat.org) des Technischen Komitees ISO/TC 37 (Terminology and other language and content resources) werden Feldnamen und Werte für Sprachressourcen beschrieben. Empfohlene Feldnamen und zuverlässige Definitionen sollen dazu beitragen, dass Sprachdaten unabhängig von Anwendungen, Plattformen und Communities of Practice (CoP) wiederverwendet werden können. Datenkategorie-Gruppen (Data Category Selections) können eingesehen, ausgedruckt, exportiert und nach kostenloser Registrierung auch neu erstellt werden.
  • Zavala, R. M. (1999). External possessor in Oluta Popoluca (Mixean): Applicatives and incorporation of relational terms. In D. L. Payne, & I. Barshi (Eds.), External possession (pp. 339-372). Amsterdam: Benjamins.
  • Zeshan, U., Escobedo Delgado, C. E., Dikyuva, H., Panda, S., & De Vos, C. (2013). Cardinal numerals in rural sign languages: Approaching cross-modal typology. Linguistic Typology, 17(3), 357-396. doi:10.1515/lity-2013-0019.

    Abstract

    This article presents data on cardinal numerals in three sign languages from small-scale communities with hereditary deafness. The unusual features found in these data considerably extend the known range of typological variety across sign languages. Some features, such as non-decimal numeral bases, are unattested in sign languages, but familiar from spoken languages, while others, such as subtractive sub-systems, are rare in sign and speech. We conclude that for a complete typological appraisal of a domain, an approach to cross-modal typology, which includes a typologically diverse range of sign languages in addition to spoken languages, is both instructive and feasible.
  • De Zubicaray, G. I., Acheson, D. J., & Hartsuiker, R. J. (Eds.). (2013). Mind what you say - general and specific mechanisms for monitoring in speech production [Research topic] [Special Issue]. Frontiers in Human Neuroscience. Retrieved from http://www.frontiersin.org/human_neuroscience/researchtopics/mind_what_you_say_-_general_an/1197.

    Abstract

    Psycholinguistic research has typically portrayed speech production as a relatively automatic process. This is because when errors are made, they occur as seldom as one in every thousand words we utter. However, it has long been recognised that we need some form of control over what we are currently saying and what we plan to say. This capacity to both monitor our inner speech and self-correct our speech output has often been assumed to be a property of the language comprehension system. More recently, it has been demonstrated that speech production benefits from interfacing with more general cognitive processes such as selective attention, short-term memory (STM) and online response monitoring to resolve potential conflict and successfully produce the output of a verbal plan. The conditions and levels of representation according to which these more general planning, monitoring and control processes are engaged during speech production remain poorly understood. Moreover, there remains a paucity of information about their neural substrates, despite some of the first evidence of more general monitoring having come from electrophysiological studies of error related negativities (ERNs). While aphasic speech errors continue to be a rich source of information, there has been comparatively little research focus on instances of speech repair. The purpose of this Frontiers Research Topic is to provide a forum for researchers to contribute investigations employing behavioural, neuropsychological, electrophysiological, neuroimaging and virtual lesioning techniques. In addition, while the focus of the research topic is on novel findings, we welcome submission of computational simulations, review articles and methods papers.
  • Zwitserlood, I. (2002). Klassifikatoren in der Niederländischen Gebärdensprache (NGT). In H. Leuniger, & K. Wempe (Eds.), Gebärdensprachlinguistik 2000. Theorie und Anwendung. Vorträge vom Symposium "Gebärdensprachforschung im deutschsprachigem Raum", Frankfurt a.M., 11.-13. Juni 1999 (pp. 113-126). Hamburg: Signum Verlag.
  • Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (Ed.), Current Directions in Turkish Sign Language Research (pp. 272-302). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Abstract

    This paper reports on an exploration of the ways in which multiple entities are expressed in Turkish Sign Language (TİD). The (descriptive and quantitative) analyses provided are based on a corpus of both spontaneous data and specifically elicited data, in order to provide as comprehensive an account as possible. We have found several devices in TİD for expression of multiple entities, in particular localization, spatial plural predicate inflection, and a specific form used to express multiple entities that are side by side in the same configuration (not reported for any other sign language to date), as well as numerals and quantifiers. In contrast to some other signed languages, TİD does not appear to have a productive system of plural reduplication. We argue that none of the devices encountered in the TİD data is a genuine plural marking device and that the plural interpretation of multiple entity localizations and plural predicate inflections is a by-product of the use of space to indicate the existence or the involvement in an event of multiple entities.
  • Zwitserlood, I. (2002). The complex structure of ‘simple’ signs in NGT. In J. Van Koppen, E. Thrift, E. Van der Torre, & M. Zimmermann (Eds.), Proceedings of ConSole IX (pp. 232-246).

    Abstract

    In this paper, I argue that components in a set of simple signs in Nederlandse Gebarentaal (also called Sign Language of the Netherlands; henceforth: NGT), i.e. hand configuration (including orientation), movement and place of articulation, can also have morphological status. Evidence for this is provided by: firstly, the fact that handshape, orientation, movement and place of articulation show regular meaningful patterns in signs, which patterns also occur in newly formed signs, and secondly, the gradual change of formerly noninflecting predicates into inflectional predicates. The morphological complexity of signs can best be accounted for in autosegmental morphological templates.

Share this page