Publications

Displaying 801 - 817 of 817
  • Wilkins, D. (1995). Towards a Socio-Cultural Profile of the Communities We Work With. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 70-79). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513481.

    Abstract

    Field data are drawn from a particular speech community at a certain place and time. The intent of this survey is to enrich understanding of the various socio-cultural contexts in which linguistic and “cognitive” data may have been collected, so that we can explore the role which societal, cultural and contextual factors may play in this material. The questionnaire gives guidelines concerning types of ethnographic information that are important to cross-cultural and cross-linguistic enquiry, and will be especially useful to researchers who do not have specialised training in anthropology.
  • Wilkins, D., Pederson, E., & Levinson, S. C. (1995). Background questions for the "enter"/"exit" research. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 14-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003935.

    Abstract

    How do languages encode different kinds of movement, and what features do people pay attention to when describing motion events? This document outlines topics concerning the investigation of “enter” and “exit” events. It helps contextualise research tasks that examine this domain (see 'Motion Elicitation' and 'Enter/Exit animation') and gives some pointers about what other questions can be explored.
  • Wilkins, D. (1995). Motion elicitation: "moving 'in(to)'" and "moving 'out (of)'". In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 4-12). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003391.

    Abstract

    How do languages encode different kinds of movement, and what features do people pay attention to when describing motion events? This task investigates the expression of “enter” and “exit” activities, that is, events involving motion in(to) and motion out (of) container-like items. The researcher first uses particular stimuli (a ball, a cup, rice, etc.) to elicit descriptions of enter/exit events from one consultant, and then asks another consultant to demonstrate the event based on these descriptions. See also the related entries Enter/Exit Animation and Background Questions for Enter/Exit Research.
  • Wilkins, D. P., & Hill, D. (1995). When "go" means "come": Questioning the basicness of basic motion verbs. Cognitive Linguistics, 6, 209-260. doi:10.1515/cogl.1995.6.2-3.209.

    Abstract

    The purpose of this paper is to question some of the basic assumpiions concerning motion verbs. In particular, it examines the assumption that "come" and "go" are lexical universals which manifest a universal deictic Opposition. Against the background offive working hypotheses about the nature of'come" and ''go", this study presents a comparative investigation of t wo unrelated languages—Mparntwe Arrernte (Pama-Nyungan, Australian) and Longgu (Oceanic, Austronesian). Although the pragmatic and deictic "suppositional" complexity of"come" and "go" expressions has long been recognized, we argue that in any given language the analysis of these expressions is much more semantically and systemically complex than has been assumed in the literature. Languages vary at the lexical semantic level äs t o what is entailed by these expressions, äs well äs differing äs t o what constitutes the prototype and categorial structure for such expressions. The data also strongly suggest that, ifthere is a lexical universal "go", then this cannof be an inherently deictic expression. However, due to systemic Opposition with "come", non-deictic "go" expressions often take on a deictic Interpretation through pragmatic attribution. Thus, this crosslinguistic investigation of "come" and "go" highlights the need to consider semantics and pragmatics äs modularly separate.
  • Willems, R. M., Van der Haegen, L., Fisher, S. E., & Francks, C. (2014). On the other hand: Including left-handers in cognitive neuroscience and neurogenetics. Nature Reviews Neuroscience, 15, 193-201. doi:10.1038/nrn3679.

    Abstract

    Left-handers are often excluded from study cohorts in neuroscience and neurogenetics in order to reduce variance in the data. However, recent investigations have shown that the inclusion or targeted recruitment of left-handers can be informative in studies on a range of topics, such as cerebral lateralization and the genetic underpinning of asymmetrical brain development. Left-handed individuals represent a substantial portion of the human population and therefore left-handedness falls within the normal range of human diversity; thus, it is important to account for this variation in our understanding of brain functioning. We call for neuroscientists and neurogeneticists to recognize the potential of studying this often-discarded group of research subjects.
  • Willems, R. M., & Francks, C. (2014). Your left-handed brain. Frontiers for Young Minds, 2: 13. doi:10.3389/frym.2014.00013.

    Abstract

    While most people prefer to use their right hand to brush their teeth, throw a ball, or hold a tennis racket, left-handers prefer to use their left hand. This is the case for around 10 per cent of all people. There was a time (not so long ago) when left-handers were stigmatized in Western (and other) communities: it was considered a bad sign if you were left-handed, and left-handed children were often forced to write with their right hand. This is nonsensical: there is nothing wrong with being left-handed, and trying to write with the non-preferred hand is frustrating for almost everybody. As a matter of fact, science can learn from left-handers, and in this paper, we discuss how this may be the case. We review why some people are left-handed and others are not, how left-handers' brains differ from right-handers’, and why scientists study left-handedness in the first place
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2014). Tolerance for inconsistency in foreign-accented speech. Psychonomic Bulletin & Review, 21, 512-519. doi:10.3758/s13423-013-0519-8.

    Abstract

    Are listeners able to adapt to a foreign-accented speaker who has, as is often the case, an inconsistent accent? Two groups of native Dutch listeners participated in a cross-modal priming experiment, either in a consistent-accent condition (German-accented items only) or in an inconsistent-accent condition (German-accented and nativelike pronunciations intermixed). The experimental words were identical for both groups (words with vowel substitutions characteristic of German-accented speech); additional contextual words differed in accentedness (German-accented or nativelike words). All items were spoken by the same speaker: a German native who could produce the accented forms but could also pass for a Dutch native speaker. Listeners in the consistent-accent group were able to adapt quickly to the speaker (i.e., showed facilitatory priming for words with vocalic substitutions). Listeners in the inconsistent-accent condition showed adaptation to words with vocalic substitutions only in the second half of the experiment. These results indicate that adaptation to foreign-accented speech is rapid. Accent inconsistency slows listeners down initially, but a short period of additional exposure is enough for them to adapt to the speaker. Listeners can therefore tolerate inconsistency in foreign-accented speech.
  • Wittenburg, P. (2003). The DOBES model of language documentation. Language Documentation and Description, 1, 122-139.
  • Wittenburg, P., Trilsbeek, P., & Wittenburg, F. (2014). Corpus archiving and dissemination. In J. Durand, U. Gut, & G. Kristoffersen (Eds.), The Oxford Handbook of Corpus Phonology (pp. 133-149). Oxford: Oxford University Press.
  • Wnuk, E., & Burenhult, N. (2014). Contact and isolation in hunter-gatherer language dynamics: Evidence from Maniq phonology (Aslian, Malay Peninsula). Studies in Language, 38(4), 956-981. doi:10.1075/sl.38.4.06wnu.
  • Wnuk, E., & Majid, A. (2014). Revisiting the limits of language: The odor lexicon of Maniq. Cognition, 131, 125-138. doi:10.1016/j.cognition.2013.12.008.

    Abstract

    It is widely believed that human languages cannot encode odors. While this is true for English,
    and other related languages, data from some non-Western languages challenge this
    view. Maniq, a language spoken by a small population of nomadic hunter–gatherers in
    southern Thailand, is such a language. It has a lexicon of over a dozen terms dedicated
    to smell. We examined the semantics of these smell terms in 3 experiments (exemplar
    listing, similarity judgment and off-line rating). The exemplar listing task confirmed that
    Maniq smell terms have complex meanings encoding smell qualities. Analyses of the
    similarity data revealed that the odor lexicon is coherently structured by two dimensions.
    The underlying dimensions are pleasantness and dangerousness, as verified by the off-line
    rating study. Ethnographic data illustrate that smell terms have detailed semantics tapping
    into broader cultural constructs. Contrary to the widespread view that languages cannot
    encode odors, the Maniq data show odor can be a coherent semantic domain, thus shedding
    new light on the limits of language.
  • Yang, Y., Dai, B., Howell, P., Wang, X., Li, K., & Lu, C. (2014). White and Grey Matter Changes in the Language Network during Healthy Aging. PLoS One, 9(9): e108077. doi: 10.1371/journal.pone.0108077.

    Abstract

    Neural structures change with age but there is no consensus on the exact processes involved. This study tested the hypothesis that white and grey matter in the language network changes during aging according to a “last in, first out” process. The fractional anisotropy (FA) of white matter and cortical thickness of grey matter were measured in 36 participants whose ages ranged from 55 to 79 years. Within the language network, the dorsal pathway connecting the mid-to-posterior superior temporal cortex (STC) and the inferior frontal cortex (IFC) was affected more by aging in both FA and thickness than the other dorsal pathway connecting the STC with the premotor cortex and the ventral pathway connecting the mid-to-anterior STC with the ventral IFC. These results were independently validated in a second group of 20 participants whose ages ranged from 50 to 73 years. The pathway that is most affected during aging matures later than the other two pathways (which are present at birth). The results are interpreted as showing that the neural structures which mature later are affected more than those that mature earlier, supporting the “last in, first out” theory.
  • Zeshan, U. (2003). Aspects of Türk Işaret Dili (Turkish Sign Language). Sign Language and Linguistics, 6(1), 43-75. doi:10.1075/sll.6.1.04zes.

    Abstract

    This article provides a first overview of some striking grammatical structures in Türk Idotscedilaret Dili (Turkish Sign Language, TID), the sign language used by the Deaf community in Turkey. The data are described with a typological perspective in mind, focusing on aspects of TID grammar that are typologically unusual across sign languages. After giving an overview of the historical, sociolinguistic and educational background of TID and the language community using this sign language, five domains of TID grammar are investigated in detail. These include a movement derivation signalling completive aspect, three types of nonmanual negation — headshake, backward head tilt, and puffed cheeks — and their distribution, cliticization of the negator NOT to a preceding predicate host sign, an honorific whole-entity classifier used to refer to humans, and a question particle, its history and current status in the language. A final evaluation points out the significance of these data for sign language research and looks at perspectives for a deeper understanding of the language and its history.
  • De Zubicaray, G. I., Hartsuiker, R. J., & Acheson, D. J. (2014). Mind what you say—general and specific mechanisms for monitoring in speech production. Frontiers in Human Neuroscience, 8: 514. doi:10.3389%2Ffnhum.2014.00514.

    Abstract

    For most people, speech production is relatively effortless and error-free. Yet it has long been recognized that we need some type of control over what we are currently saying and what we plan to say. Precisely how we monitor our internal and external speech has been a topic of research interest for several decades. The predominant approach in psycholinguistics has assumed monitoring of both is accomplished via systems responsible for comprehending others' speech.

    This special topic aimed to broaden the field, firstly by examining proposals that speech production might also engage more general systems, such as those involved in action monitoring. A second aim was to examine proposals for a production-specific, internal monitor. Both aims require that we also specify the nature of the representations subject to monitoring.
  • Zumer, J. M., Scheeringa, R., Schoffelen, J.-M., Norris, D. G., & Jensen, O. (2014). Occipital alpha activity during stimulus processing gates the information flow to object-selective cortex. PLoS Biology, 12(10): e1001965. doi:10.1371/journal.pbio.1001965.

    Abstract

    Given the limited processing capabilities of the sensory system, it is essential that attended information is gated to downstream areas, whereas unattended information is blocked. While it has been proposed that alpha band (8–13 Hz) activity serves to route information to downstream regions by inhibiting neuronal processing in task-irrelevant regions, this hypothesis remains untested. Here we investigate how neuronal oscillations detected by electroencephalography in visual areas during working memory encoding serve to gate information reflected in the simultaneously recorded blood-oxygenation-level-dependent (BOLD) signals recorded by functional magnetic resonance imaging in downstream ventral regions. We used a paradigm in which 16 participants were presented with faces and landscapes in the right and left hemifields; one hemifield was attended and the other unattended. We observed that decreased alpha power contralateral to the attended object predicted the BOLD signal representing the attended object in ventral object-selective regions. Furthermore, increased alpha power ipsilateral to the attended object predicted a decrease in the BOLD signal representing the unattended object. We also found that the BOLD signal in the dorsal attention network inversely correlated with visual alpha power. This is the first demonstration, to our knowledge, that oscillations in the alpha band are implicated in the gating of information from the visual cortex to the ventral stream, as reflected in the representationally specific BOLD signal. This link of sensory alpha to downstream activity provides a neurophysiological substrate for the mechanism of selective attention during stimulus processing, which not only boosts the attended information but also suppresses distraction. Although previous studies have shown a relation between the BOLD signal from the dorsal attention network and the alpha band at rest, we demonstrate such a relation during a visuospatial task, indicating that the dorsal attention network exercises top-down control of visual alpha activity.
  • Zwitserlood, I. (2014). Meaning at the feature level in sign languages. The case of name signs in Sign Language of the Netherlands (NGT). In R. Kager (Ed.), Where the Principles Fail. A Festschrift for Wim Zonneveld on the occasion of his 64th birthday (pp. 241-251). Utrecht: Utrecht Institute of Linguistics OTS.
  • Zwitserlood, I. (2003). Word formation below and above little x: Evidence from Sign Language of the Netherlands. In Proceedings of SCL 19. Nordlyd Tromsø University Working Papers on Language and Linguistics (pp. 488-502).

    Abstract

    Although in many respects sign languages have a similar structure to that of spoken languages, the different modalities in which both types of languages are expressed cause differences in structure as well. One of the most striking differences between spoken and sign languages is the influence of the interface between grammar and PF on the surface form of utterances. Spoken language words and phrases are in general characterized by sequential strings of sounds, morphemes and words, while in sign languages we find that many phonemes, morphemes, and even words are expressed simultaneously. A linguistic model should be able to account for the structures that occur in both spoken and sign languages. In this paper, I will discuss the morphological/ morphosyntactic structure of signs in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands, henceforth NGT), with special focus on the components ‘place of articulation’ and ‘handshape’. I will focus on their multiple functions in the grammar of NGT and argue that the framework of Distributed Morphology (DM), which accounts for word formation in spoken languages, is also suited to account for the formation of structures in sign languages. First I will introduce the phonological and morphological structure of NGT signs. Then, I will briefly outline the major characteristics of the DM framework. Finally, I will account for signs that have the same surface form but have a different morphological structure by means of that framework.

Share this page