Publications

Displaying 201 - 300 of 334
  • Levinson, S. C. (1998). Deixis. In J. L. Mey (Ed.), Concise encyclopedia of pragmatics (pp. 200-204). Amsterdam: Elsevier.
  • Levinson, S. C. (1991). Deixis. In W. Bright (Ed.), Oxford international encyclopedia of linguistics (pp. 343-344). Oxford University Press.
  • Levinson, S. C. (2009). Cognitive anthropology. In G. Senft, J. O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 50-57). Amsterdam: Benjamins.
  • Levinson, S. C. (2002). Appendix to the 2002 Supplement, version 1, for the “Manual” for the field season 2001. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 62-64). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C. (2003). Contextualizing 'contextualization cues'. In S. Eerdmans, C. Prevignano, & P. Thibault (Eds.), Language and interaction: Discussions with John J. Gumperz (pp. 31-39). Amsterdam: John Benjamins.
  • Levinson, S. C. (2003). Language and cognition. In W. Frawley (Ed.), International Encyclopedia of Linguistics (pp. 459-463). Oxford: Oxford University Press.
  • Levinson, S. C. (2003). Language and mind: Let's get the issues straight! In D. Gentner, & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in mind: Advances in the study of language and cognition (pp. 25-46). Cambridge, MA: MIT Press.
  • Levinson, S. C. (2009). Foreword. In J. Liep (Ed.), A Papuan plutocracy: Ranked exchange on Rossel Island (pp. ix-xxiii). Copenhagen: Aarhus University Press.
  • Levinson, S. C. (1998). Minimization and conversational inference. In A. Kasher (Ed.), Pragmatics: Vol. 4 Presupposition, implicature and indirect speech acts (pp. 545-612). London: Routledge.
  • Levinson, S. C. (2002). Landscape terms and place names in Yélî Dnye, the language of Rossel Island, PNG. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 8-13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C. (2009). Language and mind: Let's get the issues straight! In S. D. Blum (Ed.), Making sense of language: Readings in culture and communication (pp. 95-104). Oxford: Oxford University Press.
  • Levinson, S. C. (1995). Interactional biases in human thinking. In E. N. Goody (Ed.), Social intelligence and interaction (pp. 221-260). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C., & Majid, A. (2009). Preface and priorities. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. III). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Levinson, S. C., & Majid, A. (2009). The role of language in mind. In S. Nolen-Hoeksema, B. Fredrickson, G. Loftus, & W. Wagenaar (Eds.), Atkinson and Hilgard's introduction to psychology (15th ed., pp. 352). London: Cengage learning.
  • Levinson, S. C. (1995). Three levels of meaning. In F. Palmer (Ed.), Grammar and meaning: Essays in honour of Sir John Lyons (pp. 90-115). Cambridge University Press.
  • Liszkowski, U., & Epps, P. (2003). Directing attention and pointing in infants: A cross-cultural approach. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 25-27). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877649.

    Abstract

    Recent research suggests that 12-month-old infants in German cultural settings have the motive of sharing their attention to and interest in various events with a social interlocutor. To do so, these preverbal infants predominantly use the pointing gesture (in this case the extended arm with or without extended index finger) as a means to direct another person’s attention. This task systematically investigates different types of motives underlying infants’ pointing. The occurrence of a protodeclarative (as opposed to protoimperative) motive is of particular interest because it requires an understanding of the recipient’s psychological states, such as attention and interest, that can be directed and accessed.
  • Majid, A., van Leeuwen, T., & Dingemanse, M. (2009). Synaesthesia: A cross-cultural pilot. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 8-13). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.883570.

    Abstract

    Synaesthesia is a condition in which stimulation of one sensory modality (e.g. hearing) causes additional experiences in a second, unstimulated modality (e.g. seeing colours). The goal of this task is to explore the types (and incidence) of synaesthesia in different cultures. Two simple tests can ascertain the existence of synaesthesia in your community.

    Additional information

    2009_Synaesthesia_audio_files.zip
  • Majid, A., & Bödeker, K. (2003). Folk theories of objects in motion. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 72-76). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877654.

    Abstract

    There are three main strands of research which have investigated people’s intuitive knowledge of objects in motion. (1) Knowledge of the trajectories of objects in motion; (2) knowledge of the causes of motion; and (3) the categorisation of motion as to whether it has been produced by something animate or inanimate. We provide a brief introduction to each of these areas. We then point to some linguistic and cultural differences which may have consequences for people’s knowledge of objects in motion. Finally, we describe two experimental tasks and an ethnographic task that will allow us to collect data in order to establish whether, indeed, there are interesting cross-linguistic/cross-cultural differences in lay theories of objects in motion.
  • Martin, A., & Van Turennout, M. (2002). Searching for the neural correlates of object priming. In L. R. Squire, & D. L. Schacter (Eds.), The Neuropsychology of Memory (pp. 239-247). New York: Guilford Press.
  • Mauner, G., Koenig, J.-P., Melinger, A., & Bienvenue, B. (2002). The lexical source of unexpressed participants and their role in sentence and discourse understanding. In P. Merlo, & S. Stevenson (Eds.), The Lexical Basis of Sentence Processing: Formal, Computational and Experimental Issues (pp. 233-254). Amsterdam: John Benjamins.
  • McDonough, L., Choi, S., Bowerman, M., & Mandler, J. M. (1998). The use of preferential looking as a measure of semantic development. In C. Rovee-Collier, L. P. Lipsitt, & H. Hayne (Eds.), Advances in Infancy Research. Volume 12. (pp. 336-354). Stamford, CT: Ablex Publishing.
  • McQueen, J. M., Dahan, D., & Cutler, A. (2003). Continuity and gradedness in speech processing. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 39-78). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (1998). Morphology in word recognition. In A. M. Zwicky, & A. Spencer (Eds.), The handbook of morphology (pp. 406-427). Oxford: Blackwell.
  • Meira, S. (2003). 'Addressee effects' in demonstrative systems: The cases of Tiriyó and Brazilian Portugese. In F. Lenz (Ed.), Deictic conceptualization of space, time and person (pp. 3-12). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  • Meyer, A. S., & Dobel, C. (2003). Application of eye tracking in speech production research. In J. Hyönä, R. Radach, & H. Deubel (Eds.), The mind’s eye: Cognitive and applied aspects of eye movement research (pp. 253-272). Amsterdam: Elsevier.
  • Narasimhan, B., & Brown, P. (2009). Getting the inside story: Learning to talk about containment in Tzeltal and Hindi. In V. C. Mueller-Gathercole (Ed.), Routes to language: Studies in honor of Melissa Bowerman (pp. 97-132). New York: Psychology Press.

    Abstract

    The present study examines young children's uses of semantically specific and general relational containment terms (e.g. in, enter) in Hindi and Tzeltal, and the extent to which their usage patterns are influenced by input frequency. We hypothesize that if children have a preference for relational terms that are semantically specific, this will be reflected in early acquisition of more semantically specific expressions and underextension of semantically general ones, regardless of the distributional patterns of use of these terms in the input. Our findings however show a strong role for input frequency in guiding children's patterns of use of containment terms in the two languages. Yet language-specific lexicalization patterns play a role as well, since object-specific containment verbs are used as early as the semantically general 'enter' verb by children acquiring Tzeltal.
  • Neijt, A., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2003). Verpleegsters, ambassadrices, and masseuses: Stratum differences in the comprehension of Dutch words with feminine agent suffixes. In L. Cornips, & P. Fikkert (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2003. (pp. 117-127). Amsterdam: Benjamins.
  • Nijland, L., & Janse, E. (Eds.). (2009). Auditory processing in speakers with acquired or developmental language disorders [Special Issue]. Clinical Linguistics and Phonetics, 23(3).
  • Noordman, L. G., & Vonk, W. (1998). Discourse comprehension. In A. D. Friederici (Ed.), Language comprehension: a biological perspective (pp. 229-262). Berlin: Springer.

    Abstract

    The human language processor is conceived as a system that consists of several interrelated subsystems. Each subsystem performs a specific task in the complex process of language comprehension and production. A subsystem receives a particular input, performs certain specific operations on this input and yields a particular output. The subsystems can be characterized in terms of the transformations that relate the input representations to the output representations. An important issue in describing the language processing system is to identify the subsystems and to specify the relations between the subsystems. These relations can be conceived in two different ways. In one conception the subsystems are autonomous. They are related to each other only by the input-output channels. The operations in one subsystem are not affected by another system. The subsystems are modular, that is they are independent. In the other conception, the different subsystems influence each other. A subsystem affects the processes in another subsystem. In this conception there is an interaction between the subsystems.
  • Otake, T., & Cutler, A. (2003). Evidence against "units of perception". In S. Shohov (Ed.), Advances in psychology research (pp. 57-82). Hauppauge, NY: Nova Science.
  • Pederson, E. (1995). Questionnaire on event realization. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 54-60). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3004359.

    Abstract

    "Event realisation" refers to the normal final state of the affected entity of an activity described by a verb. For example, the sentence John killed the mosquito entails that the mosquito is afterwards dead – this is the full realisation of a killing event. By contrast, a sentence such as John hit the mosquito does not entail the mosquito’s death (even though we might assume this to be a likely result). In using a certain verb, which features of event realisation are entailed and which are just likely? This questionnaire supports cross-linguistic exploration of event realisation for a range of event types.
  • Petersson, K. M., Ingvar, M., & Reis, A. (2009). Language and literacy from a cognitive neuroscience perspective. In D. Olsen, & N. Torrance (Eds.), Cambridge handbook of literacy (pp. 152-181). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Ramus, F., & Fisher, S. E. (2009). Genetics of language. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The cognitive neurosciences, 4th ed. (pp. 855-871). Cambridge, MA: MIT Press.

    Abstract

    It has long been hypothesised that the human faculty to acquire a language is in some way encoded in our genetic program. However, only recently has genetic evidence been available to begin to substantiate the presumed genetic basis of language. Here we review the first data from molecular genetic studies showing association between gene variants and language disorders (specific language impairment, speech sound disorder, developmental dyslexia), we discuss the biological function of these genes, and we further speculate on the more general question of how the human genome builds a brain that can learn a language.
  • Rapold, C. J., & Zaugg-Coretti, S. (2009). Exploring the periphery of the central Ethiopian Linguistic area: Data from Yemsa and Benchnon. In J. Crass, & R. Meyer (Eds.), Language contact and language change in Ethiopia (pp. 59-81). Köln: Köppe.
  • Reesink, G. (2002). The Eastern bird's head languages. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 1-44). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reesink, G. (2009). A connection between Bird's Head and (Proto) Oceanic. In B. Evans (Ed.), Discovering history through language, papers in honor of Malcolm Ross (pp. 181-192). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reesink, G. (2002). A grammar sketch of Sougb. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 181-275). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Reesink, G. (2002). Mansim, a lost language of the Bird's Head. In G. Reesink (Ed.), Languages of the Eastern Bird's Head (pp. 277-340). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Roelofs, A. (2002). Storage and computation in spoken word production. In S. Nooteboom, F. Weerman, & F. Wijnen (Eds.), Storage and computation in the language faculty (pp. 183-216). Dordrecht: Kluwer.
  • Roelofs, A. (2002). Modeling of lexical access in speech production: A psycholinguistic perspective on the lexicon. In L. Behrens, & D. Zaefferer (Eds.), The lexicon in focus: Competition and convergence in current lexicology (pp. 75-92). Frankfurt am Main: Lang.
  • Roelofs, A. (2003). Modeling the relation between the production and recognition of spoken word forms. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 115-158). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Rossano, F., Brown, P., & Levinson, S. C. (2009). Gaze, questioning and culture. In J. Sidnell (Ed.), Conversation analysis: Comparative perspectives (pp. 187-249). Cambridge University Press.

    Abstract

    Relatively little work has examined the function of gaze in interaction. Previous research has mainly addressed issues such as next speaker selection (e.g. Lerner 2003) or engagement and disengagement in the conversation (Goodwin 1981). It has looked for gaze behavior in relation to the roles participants are enacting locally, (e.g., speaker or hearer) and in relation to the unit “turn” in the turn taking system (Goodwin 1980, 1981; Kendon 1967). In his seminal work Kendon (1967) claimed that “there is a very clear and quite consistent pattern, namely, that [the speaker] tends to look away as he begins a long utterance, and in many cases somewhat in advance of it; and that he looks up at his interlocutor as the end of the long utterance approaches, usually during the last phase, and he continues to look thereafter.” Goodwin (Goodwin 1980) introducing the listener into the picture proposed the following two rules: Rule1: A speaker should obtain the gaze of his recipient during the course of a turn of talk. Rule2: a recipient should be gazing at the speaker when the speaker is gazing at the hearer. Rossano’s work (2005) has suggested the possibility of a different level of order for gaze in interaction: the sequential level. In particular he found that gaze withdrawal after sustained mutual gaze tends to occur at sequence possible completion and if both participants withdraw the sequence is complete. By sequence here we refer to a unit that is structured around the notion of adjacency pair. The latter refers to two turns uttered by different speakers orderly organized (first part and second part) and pair type related (greeting-greeting, question-answer). These two turns are related by conditional relevance (Schegloff 1968) that is to say that the first part requires the production of the second and the absence of the latter is noticeable and accountable. Question-anwers are very typical examples of adjacency pairs. In this paper we compare the use of gaze in question-answer sequences in three different populations: Italians, speakers of Mayan Tzeltal (Mexico) and speakers of Yeli Ndye (Russel Island, Papua New Guinea). Relying mainly on dyadic interactions and ordinary conversation we will provide a comparison of the occurrence of gaze in each turn (to compare with the claims of Goodwin and Kendon) and we will describe whether gaze has any effect on the other participant response and whether it persists also during the answer. The three languages and cultures that will be compared here belong to three different continents and have been previously described as potentially following opposite rules: for speakers of Italian and Yeli Ndye unproblematic and preferred engagement of mutual gaze while for speakers of Tzeltal strong mutual gaze avoidance. This paper tries to provide an accurate description of their gaze behavior in this specific type of sequential conversation.
  • De Ruiter, J. P. (2003). The function of hand gesture in spoken conversation. In M. Bickenbach, A. Klappert, & H. Pompe (Eds.), Manus Loquens: Medium der Geste, Gesten der Medien (pp. 338-347). Cologne: DuMont.
  • De Ruiter, J. P. (2003). A quantitative model of Störung. In A. Kümmel, & E. Schüttpelz (Eds.), Signale der Störung (pp. 67-81). München: Wilhelm Fink Verlag.
  • Saito, H., & Kita, S. (2002). "Jesuchaa, kooi, imi" no hennshuu ni atat te [On the occasion of editing "Jesuchaa, Kooi, imi"]. In H. Saito, & S. Kita (Eds.), Kooi, jesuchaa, imi [Action, gesture, meaning] (pp. v-xi). Tokyo: Kyooritsu Shuppan.
  • Salomo, D., & Liszkowski, U. (2009). Socialisation of prelinguistic communication. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 56-57). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.844597.

    Abstract

    Little is known about cultural differences in interactional practices with infants. The goal of this task is to document the nature and emergence of caregiver-infant interaction/ communication in different cultures. There are two tasks: Task 1 – a brief documentation about the culture under investigation with respect to infant-caregiver interaction and parental beliefs. Task 2 – the “decorated room”, a task designed to elicit infant and caregiver.
  • Sankoff, G., & Brown, P. (2009). The origins of syntax in discourse: A case study of Tok Pisin relatives [reprint of 1976 article in Language]. In J. Holm, & S. Michaelis (Eds.), Contact languages (vol. II) (pp. 433-476). London: Routledge.
  • Sauter, D. (2009). Emotion concepts. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 20-30). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.883578.

    Abstract

    The goal of this task is to investigate emotional categories across linguistic and cultural boundaries. There are three core tasks. In order to conduct this task you will need emotional vocalisation stimuli on your computer and you must translate the scenarios at the end of this entry into your local language.
  • Schiller, N. O., Costa, A., & Colomé, A. (2002). Phonological encoding of single words: In search of the lost syllable. In C. Gussenhoven, & N. Warner (Eds.), Laboratory Phonology VII (pp. 35-59). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schiller, N. O. (2002). From phonetics to cognitive psychology: Psycholinguistics has it all. In A. Braun, & H. Masthoff (Eds.), Phonetics and its Applications. Festschrift for Jens-Peter Köster on the Occasion of his 60th Birthday. [Beihefte zur Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik; 121] (pp. 13-24). Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • Schiller, N. O., & Meyer, A. S. (2003). Introduction to the relation between speech comprehension and production. In N. O. Schiller, & A. S. Meyer (Eds.), Phonetics and phonology in language comprehension and production: Differences and similarities (pp. 1-8). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schimke, S. (2009). Does finiteness mark assertion? A picture selection study with Turkish learners and native speakers of German. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 169-202). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schmiedtová, B. (2003). The use of aspect in Czech L2. In D. Bittner, & N. Gagarina (Eds.), ZAS Papers in Linguistics (pp. 177-194). Berlin: Zentrum für Allgemeine Sprachwissenschaft.
  • Schmiedtová, B. (2003). Aspekt und Tempus im Deutschen und Tschechischen: Eine vergleichende Studie. In S. Höhne (Ed.), Germanistisches Jahrbuch Tschechien - Slowakei: Schwerpunkt Sprachwissenschaft (pp. 185-216). Praha: Lidové noviny.
  • Schreuder, R., Burani, C., & Baayen, R. H. (2003). Parsing and semantic opacity. In E. M. Assink, & D. Sandra (Eds.), Reading complex words (pp. 159-189). Dordrecht: Kluwer.
  • Schriefers, H., Meyer, A. S., & Levelt, W. J. M. (2002). Exploring the time course of lexical access in language production: Picture word interference studies. In G. Altmann (Ed.), Psycholinguistics: Critical Concepts in Psychology [vol. 5] (pp. 168-191). London: Routledge.
  • Scott, S. K., Sauter, D., & McGettigan, C. (2009). Brain mechanisms for processing perceived emotional vocalizations in humans. In S. M. Brudzynski (Ed.), Handbook of mammalian vocalization: An integrative neuroscience approach (pp. 187-198). London: Academic Press.

    Abstract

    Humans express emotional information in their facial expressions and body movements, as well as in their voice. In this chapter we consider the neural processing of a specific kind of vocal expressions, non-verbal emotional vocalizations e.g. laughs and sobs. We outline evidence, from patient studies and functional imaging studies, for both emotion specific and more general processing of emotional information in the voice. We relate these findings to evidence for both basic and dimensional accounts of the representations of emotion. We describe in detail an fMRI study of positive and negative non-verbal expressions of emotion, which revealed that prefrontal areas involved in the control of oro-facial movements were also sensitive to different kinds of vocal emotional information.
  • Seifart, F. (2003). Encoding shape: Formal means and semantic distinctions. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 57-59). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877660.

    Abstract

    The basic idea behind this task is to find out how languages encode basic shape distinctions such as dimensionality, axial geometry, relative size, etc. More specifically, we want to find out (i) which formal means are used cross linguistically to encode basic shape distinctions, and (ii) which are the semantic distinctions that are made in this domain. In languages with many shape-classifiers, these distinctions are encoded (at least partially) in classifiers. In other languages, positional verbs, descriptive modifiers, such as “flat”, “round”, or nouns such as “cube”, “ball”, etc. might be the preferred means. In this context, we also want to investigate what other “grammatical work” shapeencoding expressions possibly do in a given language, e.g. unitization of mass nouns, or anaphoric uses of shape-encoding classifiers, etc. This task further seeks to determine the role of shape-related parameters which underlie the design of objects in the semantics of the system under investigation.
  • Seifart, F. (2002). Shape-distinctions picture-object matching task, with 2002 supplement. In S. Kita (Ed.), 2002 Supplement (version 3) for the “Manual” for the field season 2001 (pp. 15-17). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Senft, G. (2003). Wosi Milamala: Weisen von Liebe und Tod auf den Trobriand Inseln. In I. Bobrowski (Ed.), Anabasis: Prace Ofiarowane Professor Krystynie Pisarkowej (pp. 289-295). Kraków: LEXIS.
  • Senft, G. (2003). Zur Bedeutung der Sprache für die Feldforschung. In B. Beer (Ed.), Methoden und Techniken der Feldforschung (pp. 55-70). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2009). Bronislaw Kasper Malinowski. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 210-225). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (1995). Elicitation. In J. Blommaert, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Handbook of Pragmatics: Manual (pp. 577-581). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Elicitation. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 105-109). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (1995). 'Noble savages' and 'the islands of love': Trobriand Islanders in 'popular publications'. In C. Baak, M. Bakker, & D. Van der Meij (Eds.), Tales from a concave world: Liber amicorum Bert Voorhoeve (pp. 480-510). Leiden: Projects division, department of languages and cultures of South East Asia and Oceania, Leiden University.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (2002). Feldforschung in einer deutschen Fabrik - oder: Trobriand ist überall. In H. Fischer (Ed.), Feldforschungen. Erfahrungsberichte zur Einführung (Neufassung) (pp. 207-226). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2003). Ethnographic Methods. In W. Deutsch, T. Hermann, & G. Rickheit (Eds.), Psycholinguistik - Ein internationales Handbuch [Psycholinguistics - An International Handbook] (pp. 106-114). Berlin: Walter de Gruyter.
  • Senft, G. (2003). Ethnolinguistik. In B. Beer, & H. Fischer (Eds.), Ethnologie: Einführung und Überblick. 5. Aufl., Neufassung (pp. 255-270). Berlin: Reimer.
  • Senft, G. (2002). Linguistische Feldforschung. In H. M. Müller (Ed.), Arbeitsbuch Linguistik (pp. 353-363). Paderborn: Schöningh UTB.
  • Senft, G. (1995). Fieldwork. In J. Blommaert, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Handbook of Pragmatics: Manual (pp. 595-601). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Fieldwork. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 131-139). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (1991). Mahnreden auf den Trobriand Inseln: Eine Fallstudie. In D. Flader (Ed.), Verbale Interaktion: Studien zur Empirie und Methologie der Pragmatik (pp. 27-49). Stuttgart: Metzler.
  • Senft, G. (1995). Mit Tinkertoy in die Tiefe(n) des Raumes: Zum räumlichen Verweisen im Kilivila - Eine Fallstudie. In R. Fiehler, & D. Metzing (Eds.), Untersuchungen zur Kommunikationstruktur (Bielefelder Schriften zu Linguistik und Literaturwissenschaft, pp. 139-162). Bielefeld: Aisthesis Verlag.
  • Senft, G. (2009). Linguistische Feldforschung. In H. M. Müller (Ed.), Arbeitsbuch Linguistik (2nd rev. ed., pp. 353-363). Paderborn: Schöningh UTB.

    Abstract

    This article provides a brief introduction into field research, its aims, its methods and the various phases of fieldwork.
  • Senft, G. (2009). Introduction. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 1-17). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Phatic communion. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 226-233). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (1991). Prolegomena to the pragmatics of "situational-intentional" varieties in Kilivila language. In J. Verschueren (Ed.), Levels of linguistic adaptation: Selected papers from the International Pragmatics Conference, Antwerp, August 1987 (pp. 235-248). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2003). Reasoning in language. In N. J. Enfield (Ed.), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 28-30). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877663.

    Abstract

    This project aims to investigate how speakers of various languages in indigenous cultures verbally reason about moral issues. The ways in which a solution for a moral problem is found, phrased and justified will be taken as the basis for researching reasoning processes that manifest themselves verbally in the speakers’ arguments put forward to solve a number of moral problems which will be presented to them in the form of unfinished story plots or scenarios that ask for a solution. The plots chosen attempt to present common problems in human society and human behaviour. They should function to elicit moral discussion and/or moral arguments in groups of consultants of at least three persons.
  • Senft, G. (2009). Sind die emotionalen Gesichtsausdrücke des Menschen in allen Kulturen gleich? In Max Planck Society (Ed.), Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2008/09 Tätigkeitsberichte und Publikationen (DVD) (pp. 1-4). München: Max Planck Society for the Advancement of Science.

    Abstract

    This paper presents a project which tests the hypothesis of the universality of facial expressions of emotions crossculturally and crosslinguistically. First results are presented which contradict the hypothesis.
  • Senft, G. (1998). Zeichenkonzeptionen in Ozeanien. In R. Posner, T. Robering, & T.. Sebeok (Eds.), Semiotics: A handbook on the sign-theoretic foundations of nature and culture (Vol. 2) (pp. 1971-1976). Berlin: de Gruyter.
  • Senft, G. (2009). Trobriand Islanders' forms of ritual communication. In G. Senft, & E. B. Basso (Eds.), Ritual communication (pp. 81-101). Oxford: Berg.
  • Senghas, A., Ozyurek, A., & Kita, S. (2003). Encoding motion events in an emerging sign language: From Nicaraguan gestures to Nicaraguan signs. In A. E. Baker, B. van den Bogaerde, & O. A. Crasborn (Eds.), Crosslinguistic perspectives in sign language research (pp. 119-130). Hamburg: Signum Press.
  • Seuren, P. A. M. (2002). Pseudoarguments and pseudocomplements. In B. Nevin (Ed.), The legacy of Zellig Harris: Language and information into the 21st Century: 1 Philosophy of Science, Syntax, and Semantics (pp. 179-206). Amsterdam: John Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (2003). Verb clusters and branching directionality in German and Dutch. In P. A. M. Seuren, & G. Kempen (Eds.), Verb Constructions in German and Dutch (pp. 247-296). Amsterdam: John Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (2002). Clitic clusters in French and Italian. In H. Jacobs, & L. Wetzels (Eds.), Liber Amicorum Bernard Bichakjian (pp. 217-233). Maastricht: Shaker.
  • Seuren, P. A. M. (2003). Logic, language and thought. In H. J. Ribeiro (Ed.), Encontro nacional de filosofia analítica. (pp. 259-276). Coimbra, Portugal: Faculdade de Letras.
  • Seuren, P. A. M. (1991). Formalism and ecologism in linguistics. In E. Feldbusch, R. Pogarell, & C. Weiss (Eds.), Neue Fragen der Linguistik: Akten des 25. Linguistischen Kolloquiums, Paderborn 1990. Band 1: Bestand und Entwicklung (pp. 73-88). Tübingen: Max Niemeyer.
  • Seuren, P. A. M. (1991). Modale klokkenhuizen. In M. Klein (Ed.), Nieuwe eskapades in de neerlandistiek: Opstellen van vrienden voor M.C. van den Toorn bij zijn afscheid als hoogleraar Nederlandse taalkunde aan de Katholieke Universiteit te Nijmegen (pp. 202-236). Groningen: Wolters-Noordhoff.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Hesseling, Dirk Christiaan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 1. (2nd ed.) (pp. 649-650). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1995). Reflections on negation. In H. C. M. De Swart, & L. J. M. Bergmans (Eds.), Perspectives on Negation. Essays in honour of Johan J. de Iongh on his 80th birthday (pp. 153-176). Tilburg: Tilburg University Press.
  • Seuren, P. A. M. (1991). The definition of serial verbs. In F. Byrne, & T. Huebner (Eds.), Development and structures of Creole languages: Essays in honor of Derek Bickerton (pp. 193-205). Amsterdam: Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (1991). Präsuppositionen. In A. Von Stechow, & D. Wunderlich (Eds.), Semantik: Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung (pp. 286-318). Berlin: De Gruyter.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Voorhoeve, Jan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 2. (2nd ed.) (pp. 1593-1594). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1979). Wat is semantiek? In B. Tervoort (Ed.), Wetenschap en taal: Een nieuwe reeks benaderingen van het verschijnsel taal (pp. 135-162). Muiderberg: Coutinho.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Sicoli, M. A., Majid, A., & Levinson, S. C. (2009). The language of sound: II. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 14-19). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.446294.

    Abstract

    The task is designed to elicit vocabulary for simple sounds. The primary goal is to establish how people describe sound and what resources the language provides generally for encoding this domain. More specifically: (1) whether there is dedicated vocabulary for encoding simple sound contrasts and (2) how much consistency there is within a community in descriptions. This develops on materials used in The language of sound
  • Skiba, R. (1991). Eine Datenbank für Deutsch als Zweitsprache Materialien: Zum Einsatz von PC-Software bei Planung von Zweitsprachenunterricht. In H. Barkowski, & G. Hoff (Eds.), Berlin interkulturell: Ergebnisse einer Berliner Konferenz zu Migration und Pädagogik. (pp. 131-140). Berlin: Colloquium.
  • Skiba, R. (2003). Computer Analysis: Corpus based language research. In U. Amon, N. Dittmar, K. Mattheier, & P. Trudgil (Eds.), Handbook ''Sociolinguistics'' (2nd ed.) (pp. 1250-1260). Berlin: de Gruyter.
  • Skiba, R., & Steinmüller, U. (1995). Pragmatics of compositional word formation in technical languages. In H. Pishwa, & K. Maroldt (Eds.), The development of morphological systematicity: A cross-linguistic perspective (pp. 305-321). Tübingen: Narr.

Share this page