Publications

Displaying 1201 - 1246 of 1246
  • Weber, A. (2002). Assimilation violation and spoken-language processing: A supplementary report. Language and Speech, 45, 37-46. doi:10.1177/00238309020450010201.

    Abstract

    Previous studies have shown that spoken-language processing is inhibited by violation of obligatory regressive assimilation. Weber (2001) replicated this inhibitory effect in a phoneme-monitoring study examining regressive place assimilation of nasals, but found facilitation for violation of progressive assimilation. German listeners detected the velar fricative [x] more quickly when fricative assimilation was violated (e.g., *[bIxt] or *[blInx@n]) than when no violation occurred (e.g., [baxt] or [blu:x@n]). It was argued that a combination of two factors caused facilitation:(1) progressive assimilation creates different restrictions for the monitoring target than regressive assimilation does, and (2) the sequences violating assimilation (e.g., *[Ix]) are novel for German listeners and therefore facilitate fricative detection (novel popout). The present study tested progressive assimilation violation in non-novel sequences using the palatal fricative [C]. Stimuli either violated fricative assimilation (e.g., *[ba:C@l ]) or did not (e.g., [bi: C@l ]). This manipulation does not create novel sequences: sequences like *[a:C] can occur across word boundaries, while *[Ix] cannot. No facilitation was found. However, violation also did not significantly inhibit processing. The results confirm that facilitation depends on the combination of progressive assimilation with novelty of the sequence.
  • Weber, A., & Smits, R. (2003). Consonant and vowel confusion patterns by American English listeners. In M. J. Solé, D. Recasens, & J. Romero (Eds.), Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences.

    Abstract

    This study investigated the perception of American English phonemes by native listeners. Listeners identified either the consonant or the vowel in all possible English CV and VC syllables. The syllables were embedded in multispeaker babble at three signal-to-noise ratios (0 dB, 8 dB, and 16 dB). Effects of syllable position, signal-to-noise ratio, and articulatory features on vowel and consonant identification are discussed. The results constitute the largest source of data that is currently available on phoneme confusion patterns of American English phonemes by native listeners.
  • Weber, A., & Smits, R. (2003). Consonant and vowel confusion patterns by American English listeners. In Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2003) (pp. 1437-1440). Adelaide: Causal Productions.

    Abstract

    This study investigated the perception of American English phonemes by native listeners. Listeners identified either the consonant or the vowel in all possible English CV and VC syllables. The syllables were embedded in multispeaker babble at three signalto-noise ratios (0 dB, 8 dB, and 16 dB). Effects of syllable position, signal-to-noise ratio, and articulatory features on vowel and consonant identification are discussed. The results constitute the largest source of data that is currently available on phoneme confusion patterns of American English phonemes by native listeners.
  • Weber, A., Braun, B., & Crocker, M. W. (2006). Finding referents in time: Eye-tracking evidence for the role of contrastive accents. Language and Speech, 49(3), 367-392.

    Abstract

    In two eye-tracking experiments the role of contrastive pitch accents during the on-line determination of referents was examined. In both experiments, German listeners looked earlier at the picture of a referent belonging to a contrast pair (red scissors, given purple scissors) when instructions to click on it carried a contrastive accent on the color adjective (L + H*) than when the adjective was not accented. In addition to this prosodic facilitation, a general preference to interpret adjectives contrastively was found in Experiment 1: Along with the contrast pair, a noncontrastive referent was displayed (red vase) and listeners looked more often at the contrastive referent than at the noncontrastive referent even when the adjective was not focused. Experiment 2 differed from Experiment 1 in that the first member of the contrast pair (purple scissors) was introduced with a contrastive accent, thereby strengthening the salience of the contrast. In Experiment 2, listeners no longer preferred a contrastive interpretation of adjectives when the accent in a subsequent instruction was not contrastive. In sum, the results support both an early role for prosody in reference determination and an interpretation of contrastive focus that is dependent on preceding prosodic context.
  • Weber, A., & Cutler, A. (2006). First-language phonotactics in second-language listening. Journal of the Acoustical Society of America, 119(1), 597-607. doi:10.1121/1.2141003.

    Abstract

    Highly proficient German users of English as a second language, and native speakers of American English, listened to nonsense sequences and responded whenever they detected an embedded English word. The responses of both groups were equivalently facilitated by preceding context that both by English and by German phonotactic constraints forced a boundary at word onset (e.g., lecture was easier to detect in moinlecture than in gorklecture, and wish in yarlwish than in plookwish. The American L1 speakers’ responses were strongly facilitated, and the German listeners’ responses almost as strongly facilitated, by contexts that forced a boundary in English but not in German thrarshlecture, glarshwish. The German listeners’ responses were significantly facilitated also by contexts that forced a boundary in German but not in English )moycelecture, loitwish, while L1 listeners were sensitive to acoustic boundary cues in these materials but not to the phonotactic sequences. The pattern of results suggests that proficient L2 listeners can acquire the phonotactic probabilities of an L2 and use them to good effect in segmenting continuous speech, but at the same time they may not be able to prevent interference from L1 constraints in their L2 listening.
  • Weber, A. (1998). Listening to nonnative language which violates native assimilation rules. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the European Scientific Communication Association workshop: Sound patterns of Spontaneous Speech (pp. 101-104).

    Abstract

    Recent studies using phoneme detection tasks have shown that spoken-language processing is neither facilitated nor interfered with by optional assimilation, but is inhibited by violation of obligatory assimilation. Interpretation of these results depends on an assessment of their generality, specifically, whether they also obtain when listeners are processing nonnative language. Two separate experiments are presented in which native listeners of German and native listeners of Dutch had to detect a target fricative in legal monosyllabic Dutch nonwords. All of the nonwords were correct realisations in standard Dutch. For German listeners, however, half of the nonwords contained phoneme strings which violate the German fricative assimilation rule. Whereas the Dutch listeners showed no significant effects, German listeners detected the target fricative faster when the German fricative assimilation was violated than when no violation occurred. The results might suggest that violation of assimilation rules does not have to make processing more difficult per se.
  • Weber, A., & Cutler, A. (2003). Perceptual similarity co-existing with lexical dissimilarity [Abstract]. Abstracts of the 146th Meeting of the Acoustical Society of America. Journal of the Acoustical Society of America, 114(4 Pt. 2), 2422. doi:10.1121/1.1601094.

    Abstract

    The extreme case of perceptual similarity is indiscriminability, as when two second‐language phonemes map to a single native category. An example is the English had‐head vowel contrast for Dutch listeners; Dutch has just one such central vowel, transcribed [E]. We examine whether the failure to discriminate in phonetic categorization implies indiscriminability in other—e.g., lexical—processing. Eyetracking experiments show that Dutch‐native listeners instructed in English to ‘‘click on the panda’’ look (significantly more than native listeners) at a pictured pencil, suggesting that pan‐ activates their lexical representation of pencil. The reverse, however, is not the case: ‘‘click on the pencil’’ does not induce looks to a panda, suggesting that pen‐ does not activate panda in the lexicon. Thus prelexically undiscriminated second‐language distinctions can nevertheless be maintained in stored lexical representations. The problem of mapping a resulting unitary input to two distinct categories in lexical representations is solved by allowing input to activate only one second‐language category. For Dutch listeners to English, this is English [E], as a result of which no vowels in the signal ever map to words containing [ae]. We suggest that the choice of category is here motivated by a more abstract, phonemic, metric of similarity.
  • Weber, A., Grice, M., & Crocker, M. W. (2006). The role of prosody in the interpretation of structural ambiguities: A study of anticipatory eye movements. Cognition, 99, B63-B72. doi:10.1016/j.cognition.2005.07.001.

    Abstract

    An eye-tracking experiment examined whether prosodic cues can affect the interpretation of grammatical functions in the absence of clear morphological information. German listeners were presented with scenes depicting three potential referents while hearing temporarily ambiguous SVO and OVS sentences. While case marking on the first noun phrase (NP) was ambiguous, clear case marking on the second NP disambiguated sentences towards SVO or OVS. Listeners interpreted caseambiguous NP1s more often as Subject, and thus expected an Object as upcoming argument, only when sentence beginnings carried an SVO-type intonation. This was revealed by more anticipatory eye movements to suitable Patients (Objects) than Agents (Subjects) in the visual scenes. No such preference was found when sentence beginnings had a clearly OVS-type intonation. Prosodic cues were integrated rapidly enough to affect listeners’ interpretation of grammatical function before disambiguating case information was available. We conclude that in addition to manipulating attachment ambiguities, prosody can influence the interpretation of constituent order ambiguities.
  • Wegener, C. (2006). Savosavo body part terminology. Language Sciences, 28(2-3), 344-359. doi:10.1016/j.langsci.2005.11.005.

    Abstract

    This paper provides a description of body part terminology used in Savosavo, a Papuan language of the Solomon Islands. The first part of the paper lists the known terms and discusses their meanings. This is followed by an analysis of their structural properties. Finally, the paper discusses partonomic relations in Savosavo and argues that it is difficult to structure the body part terminology hierarchically, because there is no linguistic evidence for part–whole relations between body parts.
  • Weisfelt, M., Hoogman, M., van de Beek, D., de Gans, J., Dreschler, W. A., & Schmand, B. A. (2006). Dexamethasone and long-term outcome in adults with bacterial meningitis. Annals of Neurology, 60, 456-468. doi:10.1002/ana.20944.

    Abstract

    This follow-up study of the European Dexamethasone Study was designed to examine the potential harmful effect of adjunctive dexamethasone treatment on long-term neuropsychological outcome in adults with bacterial meningitis. METHODS: Neurological, audiological, and neuropsychological examinations were performed in adults who survived pneumococcal or meningococcal meningitis. RESULTS: Eighty-seven of 99 (88%) eligible patients were included in the follow-up study; 46 (53%) were treated with dexamethasone and 41 (47%) with placebo. Median time between meningitis and testing was 99 months. Neuropsychological evaluation showed no significant differences between patients treated with dexamethasone and placebo. The proportions of patients with persisting neurological sequelae or hearing loss were similar in the dexamethasone and placebo groups. The overall rate of cognitive dysfunction did not differ significantly between patients and control subjects; however, patients after pneumococcal meningitis had a higher rate of cognitive dysfunction (21 vs 6%; p = 0.05) and experienced more impairment of everyday functioning due to physical problems (p = 0.05) than those after meningococcal meningitis. INTERPRETATION: Treatment with adjunctive dexamethasone is not associated with an increased risk for long-term cognitive impairment. Adults who survive pneumococcal meningitis are at significant risk for long-term neuropsychological abnormalities.
  • Weisfelt, M., van de Beek, D., Hoogman, M., Hardeman, C., de Gans, J., & Schmand, B. (2006). Cognitive outcome in adults with moderate disability after pneumococcal meningitis. Journal of Infection, 52, 433-439. doi:10.1016/j.jinf.2005.08.014.

    Abstract

    Objectives To assess cognitive outcome and quality of life in patients with moderate disability after bacterial meningitis as compared to patients with good recovery. Methods Neuropsychological evaluation was performed in 40 adults after pneumococcal meningitis; 20 patients with moderate disability at discharge on the glasgow outcome scale (GOS score 4) and 20 with good recovery (GOS score 5). Results Patients with GOS score 4 had similar test results as compared to patients with GOS score 5 for the neuropsychological domains ‘intelligence’, ‘memory’ and ‘attention and executive functioning’. Patients with GOS score 4 showed less cognitive slowness than patients with GOS score 5. In a linear regression analysis cognitive speed was related to current intelligence, years of education and time since meningitis. Overall performance on the speed composite score correlated significantly with time since meningitis (−0.62; P<0.001). Therefore, difference between both groups may have been related to a longer time between meningitis and testing for GOS four patients (29 vs. 12 months; P<0.001). Conclusions Patients with moderate disability after bacterial meningitis are not at higher risk for neuropsychological abnormalities than patients with good recovery. In addition, cognitive slowness after bacterial meningitis may be reversible in time.
  • Wender, K. F., Haun, D. B. M., Rasch, B. H., & Blümke, M. (2003). Context effects in memory for routes. In C. Freksa, W. Brauer, C. Habel, & K. F. Wender (Eds.), Spatial cognition III: Routes and navigation, human memory and learning, spatial representation and spatial learning (pp. 209-231). Berlin: Springer.
  • Wheeldon, L. (2003). Inhibitory from priming of spoken word production. Language and Cognitive Processes, 18(1), 81-109. doi:10.1080/01690960143000470.

    Abstract

    Three experiments were designed to examine the effect on picture naming of the prior production of a word related in phonological form. In Experiment 1, the latency to produce Dutch words in response to pictures (e.g., hoed , hat) was longer following the production of a form-related word (e.g., hond , dog) in response to a definition on a preceding trial, than when the preceding definition elicited an unrelated word (e.g., kerk , church). Experiment 2 demonstrated that the inhibitory effect disappears when one unrelated word is produced intervening prime and target productions (e.g., hond-kerk-hoed ). The size of the inhibitory effect was not significantly affected by the frequency of the prime words or the target picture names. In Experiment 3, facilitation was observed for word pairs that shared offset segments (e.g., kurk-jurk , cork-dress), whereas inhibition was observed for shared onset segments (e.g., bloed-bloem , blood-flower). However, no priming was observed for prime and target words with shared phonemes but no mismatching segments (e.g., oom-boom , uncle-tree; hex-hexs , fence-witch). These findings are consistent with a process of phoneme competition during phonological encoding.
  • White, S. A., Fisher, S. E., Geschwind, D. H., Scharff, C., & Holy, T. E. (2006). Singing mice, songbirds, and more: Models for FOXP2 function and dysfunction in human speech and language. The Journal of Neuroscience, 26(41), 10376-10379. doi:10.1523/JNEUROSCI.3379-06.2006.

    Abstract

    In 2001, a point mutation in the forkhead box P2 (FOXP2) coding sequence was identified as the basis of an inherited speech and language disorder suffered by members of the family known as "KE." This mini-symposium review focuses on recent findings and research-in-progress, primarily from five laboratories. Each aims at capitalizing on the FOXP2 discovery to build a neurobiological bridge between molecule and phenotype. Below, we describe genetic through behavioral techniques used currently to investigate FoxP2 in birds, rodents, and humans for discovery of the neural bases of vocal learning and language.
  • Whitmarsh, S., Udden, J., Barendregt, H., & Petersson, K. M. (2013). Mindfulness reduces habitual responding based on implicit knowledge: Evidence from artificial grammar learning. Consciousness and Cognition, (3), 833-845. doi:10.1016/j.concog.2013.05.007.

    Abstract

    Participants were unknowingly exposed to complex regularities in a working memory task. The existence of implicit knowledge was subsequently inferred from a preference for stimuli with similar grammatical regularities. Several affective traits have been shown to influence
    AGL performance positively, many of which are related to a tendency for automatic responding. We therefore tested whether the mindfulness trait predicted a reduction of grammatically congruent preferences, and used emotional primes to explore the influence of affect. Mindfulness was shown to correlate negatively with grammatically congruent responses. Negative primes were shown to result in faster and more negative evaluations.
    We conclude that grammatically congruent preference ratings rely on habitual responses, and that our findings provide empirical evidence for the non-reactive disposition of the mindfulness trait.
  • Widlok, T. (2006). Two ways of looking at a Mangetti grove. In A. Takada (Ed.), Proceedings of the workshop: Landscape and society (pp. 11-16). Kyoto: 21st Century Center of Excellence Program.
  • Willems, R. M. (2013). Can literary studies contribute to cognitive neuroscience? Journal of literary semantics, 42(2), 217-222. doi:10.1515/jls-2013-0011.
  • Windhouwer, M., Petro, J., Newskaya, I., Drude, S., Aristar-Dry, H., & Gippert, J. (2013). Creating a serialization of LMF: The experience of the RELISH project. In G. Francopoulo (Ed.), LMF - Lexical Markup Framework (pp. 215-226). London: Wiley.
  • Windhouwer, M., & Wright, S. E. (2013). LMF and the Data Category Registry: Principles and application. In G. Francopoulo (Ed.), LMF: Lexical Markup Framework (pp. 41-50). London: Wiley.
  • Wittek, A. (1998). Learning verb meaning via adverbial modification: Change-of-state verbs in German and the adverb "wieder" again. In A. Greenhill, M. Hughes, H. Littlefield, & H. Walsh (Eds.), Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 779-790). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Witteman, M. J. (2013). Lexical processing of foreign-accented speech: Rapid and flexible adaptation. PhD Thesis, Radboud University Nijmegen, Nijmegen.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2013). Foreign accent strength and listener familiarity with an accent co-determine speed of perceptual adaptation. Attention, Perception & Psychophysics, 75, 537-556. doi:10.3758/s13414-012-0404-y.

    Abstract

    We investigated how the strength of a foreign accent and varying types of experience with foreign-accented speech influence the recognition of accented words. In Experiment 1, native Dutch listeners with limited or extensive prior experience with German-accented Dutch completed a cross-modal priming experiment with strongly, medium, and weakly accented words. Participants with limited experience were primed by the medium and weakly accented words, but not by the strongly accented words. Participants with extensive experience were primed by all accent types. In Experiments 2 and 3, Dutch listeners with limited experience listened to a short story before doing the cross-modal priming task. In Experiment 2, the story was spoken by the priming task speaker and either contained strongly accented words or did not. Strongly accented exposure led to immediate priming by novel strongly accented words, while exposure to the speaker without strongly accented tokens led to priming only in the experiment’s second half. In Experiment 3, listeners listened to the story with strongly accented words spoken by a different German-accented speaker. Listeners were primed by the strongly accented words, but again only in the experiment’s second half. Together, these results show that adaptation to foreign-accented speech is rapid but depends on accent strength and on listener familiarity with those strongly accented words.
  • Wittenburg, P. (2003). The DOBES model of language documentation. Language Documentation and Description, 1, 122-139.
  • Wittenburg, P., Kita, S., & Brugman, H. (2002). Crosslinguistic studies of multimodal communication.
  • Wittenburg, P., Brugman, H., Russel, A., Klassmann, A., & Sloetjes, H. (2006). ELAN: a professional framework for multimodality research. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 1556-1559).

    Abstract

    Utilization of computer tools in linguistic research has gained importance with the maturation of media frameworks for the handling of digital audio and video. The increased use of these tools in gesture, sign language and multimodal interaction studies has led to stronger requirements on the flexibility, the efficiency and in particular the time accuracy of annotation tools. This paper describes the efforts made to make ELAN a tool that meets these requirements, with special attention to the developments in the area of time accuracy. In subsequent sections an overview will be given of other enhancements in the latest versions of ELAN, that make it a useful tool in multimodality research.
  • Wittenburg, P., Peters, W., & Drude, S. (2002). Analysis of lexical structures from field linguistics and language engineering. In M. R. González, & C. P. S. Araujo (Eds.), Third international conference on language resources and evaluation (pp. 682-686). Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    Lexica play an important role in every linguistic discipline. We are confronted with many types of lexica. Depending on the type of lexicon and the language we are currently faced with a large variety of structures from very simple tables to complex graphs, as was indicated by a recent overview of structures found in dictionaries from field linguistics and language engineering. It is important to assess these differences and aim at the integration of lexical resources in order to improve lexicon creation, exchange and reuse. This paper describes the first step towards the integration of existing structures and standards into a flexible abstract model.
  • Wittenburg, P., Broeder, D., Klein, W., Levinson, S. C., & Romary, L. (2006). Foundations of modern language resource archives. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 625-628).

    Abstract

    A number of serious reasons will convince an increasing amount of researchers to store their relevant material in centers which we will call "language resource archives". They combine the duty of taking care of long-term preservation as well as the task to give access to their material to different user groups. Access here is meant in the sense that an active interaction with the data will be made possible to support the integration of new data, new versions or commentaries of all sort. Modern Language Resource Archives will have to adhere to a number of basic principles to fulfill all requirements and they will have to be involved in federations to create joint language resource domains making it even more simple for the researchers to access the data. This paper makes an attempt to formulate the essential pillars language resource archives have to adhere to.
  • Wittenburg, P., & Broeder, D. (2002). Metadata overview and the semantic web. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics. Paris: European Language Resources Association.

    Abstract

    The increasing quantity and complexity of language resources leads to new management problems for those that collect and those that need to preserve them. At the same time the desire to make these resources available on the Internet demands an efficient way characterizing their properties to allow discovery and re-use. The use of metadata is seen as a solution for both these problems. However, the question is what specific requirements there are for the specific domain and if these are met by existing frameworks. Any possible solution should be evaluated with respect to its merit for solving the domain specific problems but also with respect to its future embedding in “global” metadata frameworks as part of the Semantic Web activities.
  • Wittenburg, P., Peters, W., & Broeder, D. (2002). Metadata proposals for corpora and lexica. In M. Rodriguez González, & C. Paz Suárez Araujo (Eds.), Third international conference on language resources and evaluation (pp. 1321-1326). Paris: European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Broeder, D., Offenga, F., & Willems, D. (2002). Metadata set and tools for multimedia/multimodal language resources. In M. Maybury (Ed.), Proceedings of the 3rd International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2002). Workshop on Multimodel Resources and Multimodel Systems Evaluation. (pp. 9-13). Paris: European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Mosel, U., & Dwyer, A. (2002). Methods of language documentation in the DOBES program. In P. Austin, H. Dry, & P. Wittenburg (Eds.), Proceedings of the international LREC workshop on resources and tools in field linguistics (pp. 36-42). Paris: European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., & Ringersma, J. (2013). Metadata description for lexicons. In R. H. Gouws, U. Heid, W. Schweickard, & H. E. Wiegand (Eds.), Dictionaries: An international encyclopedia of lexicography: Supplementary volume: Recent developments with focus on electronic and computational lexicography (pp. 1329-1335). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Wright, S. E., Windhouwer, M., Schuurman, I., & Kemps-Snijders, M. (2013). Community efforts around the ISOcat Data Category Registry. In I. Gurevych, & J. Kim (Eds.), The People's Web meets NLP: Collaboratively constructed language resources (pp. 349-374). New York: Springer.

    Abstract

    The ISOcat Data Category Registry provides a community computing environment for creating, storing, retrieving, harmonizing and standardizing data category specifications (DCs), used to register linguistic terms used in various fields. This chapter recounts the history of DC documentation in TC 37, beginning from paper-based lists created for lexicographers and terminologists and progressing to the development of a web-based resource for a much broader range of users. While describing the considerable strides that have been made to collect a very large comprehensive collection of DCs, it also outlines difficulties that have arisen in developing a fully operative web-based computing environment for achieving consensus on data category names, definitions, and selections and describes efforts to overcome some of the present shortcomings and to establish positive working procedures designed to engage a wide range of people involved in the creation of language resources.
  • Wright, S. E., & Windhouwer, M. (2013). ISOcat - im Reich der Datenkategorien. eDITion: Fachzeitschrift für Terminologie, 9(1), 8-12.

    Abstract

    Im ISOcat-Datenkategorie-Register (Data Category Registry, www.isocat.org) des Technischen Komitees ISO/TC 37 (Terminology and other language and content resources) werden Feldnamen und Werte für Sprachressourcen beschrieben. Empfohlene Feldnamen und zuverlässige Definitionen sollen dazu beitragen, dass Sprachdaten unabhängig von Anwendungen, Plattformen und Communities of Practice (CoP) wiederverwendet werden können. Datenkategorie-Gruppen (Data Category Selections) können eingesehen, ausgedruckt, exportiert und nach kostenloser Registrierung auch neu erstellt werden.
  • Wurm, L. H., Ernestus, M., Schreuder, R., & Baayen, R. H. (2006). Dynamics of the auditory comprehension of prefixed words: Cohort entropies and conditional root uniqueness points. The Mental Lexicon, 1(1), 125-146.

    Abstract

    This auditory lexical decision study shows that cohort entropies, conditional root uniqueness points, and morphological family size all contribute to the dynamics of the auditory comprehension of prefixed words. Three entropy measures calculated for different positions in the stem of Dutch prefixed words revealed facilitation for higher entropies, except at the point of disambiguation, where we observed inhibition. Morphological family size was also facilitatory, but only for prefixed words in which the conditional root uniqueness point coincided with the conventional uniqueness point. For words with early conditional disambiguation, in contrast, only the morphologically related words that were onset-aligned with the target word facilitated lexical decision.
  • Zeshan, U. (2006). Sign language of the world. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (vol. 11) (pp. 358-365). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Although sign language-using communities exist in all areas of the world, few sign languages have been documented in detail. Sign languages occur in a variety of sociocultural contexts, ranging from sign languages used in closed village communities to officially recognized national sign languages. They may be grouped into language families on historical grounds or may participate in various language contact situations. Systematic cross-linguistic comparison reveals both significant structural similarities and important typological differences between sign languages. Focusing on information from non-Western countries, this article provides an overview of the sign languages of the world.
  • Zeshan, U., Escobedo Delgado, C. E., Dikyuva, H., Panda, S., & De Vos, C. (2013). Cardinal numerals in rural sign languages: Approaching cross-modal typology. Linguistic Typology, 17(3), 357-396. doi:10.1515/lity-2013-0019.

    Abstract

    This article presents data on cardinal numerals in three sign languages from small-scale communities with hereditary deafness. The unusual features found in these data considerably extend the known range of typological variety across sign languages. Some features, such as non-decimal numeral bases, are unattested in sign languages, but familiar from spoken languages, while others, such as subtractive sub-systems, are rare in sign and speech. We conclude that for a complete typological appraisal of a domain, an approach to cross-modal typology, which includes a typologically diverse range of sign languages in addition to spoken languages, is both instructive and feasible.
  • Zeshan, U. (2003). Aspects of Türk Işaret Dili (Turkish Sign Language). Sign Language and Linguistics, 6(1), 43-75. doi:10.1075/sll.6.1.04zes.

    Abstract

    This article provides a first overview of some striking grammatical structures in Türk Idotscedilaret Dili (Turkish Sign Language, TID), the sign language used by the Deaf community in Turkey. The data are described with a typological perspective in mind, focusing on aspects of TID grammar that are typologically unusual across sign languages. After giving an overview of the historical, sociolinguistic and educational background of TID and the language community using this sign language, five domains of TID grammar are investigated in detail. These include a movement derivation signalling completive aspect, three types of nonmanual negation — headshake, backward head tilt, and puffed cheeks — and their distribution, cliticization of the negator NOT to a preceding predicate host sign, an honorific whole-entity classifier used to refer to humans, and a question particle, its history and current status in the language. A final evaluation points out the significance of these data for sign language research and looks at perspectives for a deeper understanding of the language and its history.
  • Zeshan, U. (Ed.). (2006). Interrogative and negative constructions in sign languages. Nijmegen: Ishara Press.
  • De Zubicaray, G. I., Acheson, D. J., & Hartsuiker, R. J. (Eds.). (2013). Mind what you say - general and specific mechanisms for monitoring in speech production [Research topic] [Special Issue]. Frontiers in Human Neuroscience. Retrieved from http://www.frontiersin.org/human_neuroscience/researchtopics/mind_what_you_say_-_general_an/1197.

    Abstract

    Psycholinguistic research has typically portrayed speech production as a relatively automatic process. This is because when errors are made, they occur as seldom as one in every thousand words we utter. However, it has long been recognised that we need some form of control over what we are currently saying and what we plan to say. This capacity to both monitor our inner speech and self-correct our speech output has often been assumed to be a property of the language comprehension system. More recently, it has been demonstrated that speech production benefits from interfacing with more general cognitive processes such as selective attention, short-term memory (STM) and online response monitoring to resolve potential conflict and successfully produce the output of a verbal plan. The conditions and levels of representation according to which these more general planning, monitoring and control processes are engaged during speech production remain poorly understood. Moreover, there remains a paucity of information about their neural substrates, despite some of the first evidence of more general monitoring having come from electrophysiological studies of error related negativities (ERNs). While aphasic speech errors continue to be a rich source of information, there has been comparatively little research focus on instances of speech repair. The purpose of this Frontiers Research Topic is to provide a forum for researchers to contribute investigations employing behavioural, neuropsychological, electrophysiological, neuroimaging and virtual lesioning techniques. In addition, while the focus of the research topic is on novel findings, we welcome submission of computational simulations, review articles and methods papers.
  • Zwitserlood, I., & Van Gijn, I. (2006). Agreement phenomena in Sign Language of the Netherlands. In P. Ackema (Ed.), Arguments and Agreement (pp. 195-229). Oxford: Oxford University Press.
  • Zwitserlood, I. (2003). Classifying hand configurations in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands). PhD Thesis, LOT, Utrecht. Retrieved from http://igitur-archive.library.uu.nl/dissertations/2003-0717-122837/UUindex.html.

    Abstract

    This study investigates the morphological and morphosyntactic characteristics of hand configurations in signs, particularly in Nederlandse Gebarentaal (NGT). The literature on sign languages in general acknowledges that hand configurations can function as morphemes, more specifically as classifiers , in a subset of signs: verbs expressing the motion, location, and existence of referents (VELMs). These verbs are considered the output of productive sign formation processes. In contrast, other signs in which similar hand configurations appear ( iconic or motivated signs) have been considered to be lexicalized signs, not involving productive processes. This research report shows that meaningful hand configurations have (at least) two very different functions in the grammar of NGT (and presumably in other sign languages, too). First, they are agreement markers on VELMs, and hence are functional elements. Second, they are roots in motivated signs, and thus lexical elements. The latter signs are analysed as root compounds and are formed from various roots by productive processes. The similarities in surface form and differences in morphosyntactic characteristics observed in comparison of VELMs and root compounds are attributed to their different structures and to the sign language interface between grammar and phonetic form
  • Zwitserlood, I. (2002). Klassifikatoren in der Niederländischen Gebärdensprache (NGT). In H. Leuniger, & K. Wempe (Eds.), Gebärdensprachlinguistik 2000. Theorie und Anwendung. Vorträge vom Symposium "Gebärdensprachforschung im deutschsprachigem Raum", Frankfurt a.M., 11.-13. Juni 1999 (pp. 113-126). Hamburg: Signum Verlag.
  • Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (Ed.), Current Directions in Turkish Sign Language Research (pp. 272-302). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Abstract

    This paper reports on an exploration of the ways in which multiple entities are expressed in Turkish Sign Language (TİD). The (descriptive and quantitative) analyses provided are based on a corpus of both spontaneous data and specifically elicited data, in order to provide as comprehensive an account as possible. We have found several devices in TİD for expression of multiple entities, in particular localization, spatial plural predicate inflection, and a specific form used to express multiple entities that are side by side in the same configuration (not reported for any other sign language to date), as well as numerals and quantifiers. In contrast to some other signed languages, TİD does not appear to have a productive system of plural reduplication. We argue that none of the devices encountered in the TİD data is a genuine plural marking device and that the plural interpretation of multiple entity localizations and plural predicate inflections is a by-product of the use of space to indicate the existence or the involvement in an event of multiple entities.
  • Zwitserlood, I. (2002). The complex structure of ‘simple’ signs in NGT. In J. Van Koppen, E. Thrift, E. Van der Torre, & M. Zimmermann (Eds.), Proceedings of ConSole IX (pp. 232-246).

    Abstract

    In this paper, I argue that components in a set of simple signs in Nederlandse Gebarentaal (also called Sign Language of the Netherlands; henceforth: NGT), i.e. hand configuration (including orientation), movement and place of articulation, can also have morphological status. Evidence for this is provided by: firstly, the fact that handshape, orientation, movement and place of articulation show regular meaningful patterns in signs, which patterns also occur in newly formed signs, and secondly, the gradual change of formerly noninflecting predicates into inflectional predicates. The morphological complexity of signs can best be accounted for in autosegmental morphological templates.
  • Zwitserlood, I. (2003). Word formation below and above little x: Evidence from Sign Language of the Netherlands. In Proceedings of SCL 19. Nordlyd Tromsø University Working Papers on Language and Linguistics (pp. 488-502).

    Abstract

    Although in many respects sign languages have a similar structure to that of spoken languages, the different modalities in which both types of languages are expressed cause differences in structure as well. One of the most striking differences between spoken and sign languages is the influence of the interface between grammar and PF on the surface form of utterances. Spoken language words and phrases are in general characterized by sequential strings of sounds, morphemes and words, while in sign languages we find that many phonemes, morphemes, and even words are expressed simultaneously. A linguistic model should be able to account for the structures that occur in both spoken and sign languages. In this paper, I will discuss the morphological/ morphosyntactic structure of signs in Nederlandse Gebarentaal (Sign Language of the Netherlands, henceforth NGT), with special focus on the components ‘place of articulation’ and ‘handshape’. I will focus on their multiple functions in the grammar of NGT and argue that the framework of Distributed Morphology (DM), which accounts for word formation in spoken languages, is also suited to account for the formation of structures in sign languages. First I will introduce the phonological and morphological structure of NGT signs. Then, I will briefly outline the major characteristics of the DM framework. Finally, I will account for signs that have the same surface form but have a different morphological structure by means of that framework.

Share this page