Publications

Displaying 301 - 400 of 407
  • Scott, S. K., Sauter, D., & McGettigan, C. (2009). Brain mechanisms for processing perceived emotional vocalizations in humans. In S. M. Brudzynski (Ed.), Handbook of mammalian vocalization: An integrative neuroscience approach (pp. 187-198). London: Academic Press.

    Abstract

    Humans express emotional information in their facial expressions and body movements, as well as in their voice. In this chapter we consider the neural processing of a specific kind of vocal expressions, non-verbal emotional vocalizations e.g. laughs and sobs. We outline evidence, from patient studies and functional imaging studies, for both emotion specific and more general processing of emotional information in the voice. We relate these findings to evidence for both basic and dimensional accounts of the representations of emotion. We describe in detail an fMRI study of positive and negative non-verbal expressions of emotion, which revealed that prefrontal areas involved in the control of oro-facial movements were also sensitive to different kinds of vocal emotional information.
  • Sekine, K. (2011). The development of spatial perspective in the description of large-scale environments. In G. Stam, & M. Ishino (Eds.), Integrating Gestures: The interdisciplinary nature of gesture (pp. 175-186). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

    Abstract

    This research investigated developmental changes in children’s representations of large-scale environments as reflected in spontaneous gestures and speech produced during route descriptions Four-, five-, and six-year-olds (N = 122) described the route from their nursery school to their own homes. Analysis of the children’s gestures showed that some 5- and 6-year-olds produced gestures that represented survey mapping, and they were categorized as a survey group. Children who did not produce such gestures were categorized as a route group. A comparison of the two groups revealed no significant differences in speech indices, with the exception that the survey group showed significantly fewer right/left terms. As for gesture, the survey group produced more gestures than the route group. These results imply that an initial form of survey-map representation is acquired beginning at late preschool age.
  • Senft, G. (2009). Bronislaw Kasper Malinowski. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 210-225). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (1994). Darum gehet hin und lehret alle Völker: Mission, Kultur- und Sprachwandel am Beispiel der Trobriand-Insulaner von Papua-Neuguinea. In P. Stüben (Ed.), Seelenfischer: Mission, Stammesvölker und Ökologie (pp. 71-91). Gießen: Focus.
  • Senft, G., & Labov, W. (1980). Einige Prinzipien linguistischer Methodologie [transl. from English by Gunter Senft]. In N. Dittmar, & B. O. Rieck (Eds.), William Labov: Sprache im sozialen Kontext (pp. 1-24). Königstein: Athenäum FAT.
  • Senft, G. (2009). Elicitation. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 105-109). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (2009). Fieldwork. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 131-139). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G., & Labov, W. (1980). Hyperkorrektheit der unteren Mittelschicht als Faktor im Sprachwandel; [transl. from English by Gunter Senft]. In N. Dittmar, & B. O. Rieck (Eds.), William Labov: Sprache im sozialen Kontext (pp. 77-94). Königstein: Athneäum FAT.
  • Senft, G. (2011). Machst Du jetzt Witze oder was? - Die Sprechweisen der Trobriand-Insulaner. In Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2011/11 Tätigkeitsberichte und Publikationen (DVD) (pp. 1-8). München: Max Planck Society for the Advancement of Science. Retrieved from http://www.mpg.de/1077403/Sprache_Trobriand-Insulaner.

    Abstract

    The Trobriand Islanders of Papua New Guinea differentiate and label in their language Kilivila genres and varieties or registers which are constituted by these genres. The documentation and analysis of these varieties and genres reveals how important it is to understand these metalinguistic differentiations. The cultural and verbal competence which is necessary to adequately interact with the Trobriander Islanders is based on the understanding of the indigenous text typology and the Trobriand Islanders' culture specific ways of speaking.
  • Senft, G. (2011). Linearisation in narratives. In K. Kendrick, & A. Majid (Eds.), Field manual volume 14 (pp. 24-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.1005607.
  • Senft, G. (2009). Linguistische Feldforschung. In H. M. Müller (Ed.), Arbeitsbuch Linguistik (2nd rev. ed., pp. 353-363). Paderborn: Schöningh UTB.

    Abstract

    This article provides a brief introduction into field research, its aims, its methods and the various phases of fieldwork.
  • Senft, G. (2009). Introduction. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 1-17). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Phatic communion. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 226-233). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Sind die emotionalen Gesichtsausdrücke des Menschen in allen Kulturen gleich? In Max Planck Society (Ed.), Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2008/09 Tätigkeitsberichte und Publikationen (DVD) (pp. 1-4). München: Max Planck Society for the Advancement of Science.

    Abstract

    This paper presents a project which tests the hypothesis of the universality of facial expressions of emotions crossculturally and crosslinguistically. First results are presented which contradict the hypothesis.
  • Senft, G. (2011). To have and have not: Kilivila reciprocals. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 225-232). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Kilivila is one of the languages of the world that lacks dedicated reciprocal forms. After a short introduction the paper briefly shows how reciprocity is either not expressed at all, is only implicated in an utterance, or expressed periphrastically.
  • Senft, G. (1998). Zeichenkonzeptionen in Ozeanien. In R. Posner, T. Robering, & T.. Sebeok (Eds.), Semiotics: A handbook on the sign-theoretic foundations of nature and culture (Vol. 2) (pp. 1971-1976). Berlin: de Gruyter.
  • Senft, G. (2009). Trobriand Islanders' forms of ritual communication. In G. Senft, & E. B. Basso (Eds.), Ritual communication (pp. 81-101). Oxford: Berg.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Categorial presupposition. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 2) (pp. 477-478). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Accommodation and presupposition. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 1) (pp. 15-16). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Denotation in discourse semantics. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 2) (pp. 859-860). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Donkey sentences. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 2) (pp. 1059-1060). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1980). Dreiwertige Logik und die Semantik natürlicher Sprache. In J. Ballweg, & H. Glinz (Eds.), Grammatik und Logik: Jahrbuch 1979 des Instituts für deutsche Sprache (pp. 72-103). Düsseldorf: Pädagogischer Verlag Schwann.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Discourse domain. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 2) (pp. 964-965). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Discourse semantics. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 2) (pp. 982-993). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1986). Anaphora resolution. In T. Myers, K. Brown, & B. McGonigle (Eds.), Reasoning and discourse processes (pp. 187-207). London: Academic Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Factivity. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 3) (pp. 1205). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Function, set-theoretical. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 3) (pp. 1314). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Incrementation. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 3) (pp. 1646). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Hesseling, Dirk Christiaan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 1. (2nd ed.) (pp. 649-650). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Lexical conditions. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 4) (pp. 2140-2141). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Logical systems and natural logical intuitions. In Current issues in unity and diversity of languages: Collection of the papers selected from the CIL 18, held at Korea University in Seoul on July 21-26, 2008. http://www.cil18.org (pp. 53-60).

    Abstract

    The present paper is part of a large research programme investigating the nature and properties of the predicate logic inherent in natural language. The general hypothesis is that natural speakers start off with a basic-natural logic, based on natural cognitive functions, including the basic-natural way of dealing with plural objects. As culture spreads, functional pressure leads to greater generalization and mathematical correctness, yielding ever more refined systems until the apogee of standard modern predicate logic. Four systems of predicate calculus are considered: Basic-Natural Predicate Calculus (BNPC), Aritsotelian-Abelardian Predicate Calculus (AAPC), Aritsotelian-Boethian Predicate Calculus (ABPC), also known as the classic Square of Opposition, and Standard Modern Predicate Calculus (SMPC). (ABPC is logically faulty owing to its Undue Existential Import (UEI), but that fault is repaired by the addition of a presuppositional component to the logic.) All four systems are checked against seven natural logical intuitions. It appears that BNPC scores best (five out of seven), followed by ABPC (three out of seven). AAPC and SMPC finish ex aequo with two out of seven.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Existence predicate (discourse semantics). In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 3) (pp. 1190-1191). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Existential presupposition. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 3) (pp. 1191-1192). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Presupposition. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 6) (pp. 3311-3320). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Projection problem. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 6) (pp. 3358-3360). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). The computational lexicon: All lexical content is predicate. In Z. Yusoff (Ed.), Proceedings of the International Conference on Linguistic Applications 26-28 July 1994 (pp. 211-216). Penang: Universiti Sains Malaysia, Unit Terjemahan Melalui Komputer (UTMK).
  • Seuren, P. A. M., & Wekker, H. (1986). Semantic transparency as a factor in Creole genesis. In P. Muysken, & N. Smith (Eds.), Substrata versus universals in Creole genesis: Papers from the Amsterdam Creole Workshop, April 1985 (pp. 57-70). Amsterdam: Benjamins.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Sign. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 7) (pp. 3885-3888). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Syntax and semantics: Relationship. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 8) (pp. 4494-4500). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Prediction and retrodiction. In R. E. Asher, & J. M. Y. Simpson (Eds.), The Encyclopedia of Language and Linguistics (vol. 6) (pp. 3302-3303). Oxford: Pergamon Press.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Voorhoeve, Jan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 2. (2nd ed.) (pp. 1593-1594). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (2011). Western linguistics: An historical introduction [Reprint]. In D. Archer, & P. Grundy (Eds.), The pragmatics reader (pp. 55-67). London: Routledge.

    Abstract

    Reproduced with permission of Blackwell Publishing from: Seuren, P. A. M. (1998) Western linguistics, 25: pp. 426-428, 430-441. Oxford Blackwell Publishers
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Seuren, P. A. M. (1994). Translation relations in semantic syntax. In G. Bouma, & G. Van Noord (Eds.), CLIN IV: Papers from the Fourth CLIN Meeting (pp. 149-162). Groningen: Vakgroep Alfa-informatica, Rijksuniversiteit Groningen.
  • Seuren, P. A. M. (1980). Variabele competentie: Linguïstiek en sociolinguïstiek anno 1980. In Handelingen van het 36e Nederlands Filologencongres: Gehouden te Groningen op woensdag 9, donderdag 10 en vrijdag 11 April 1980 (pp. 41-56). Amsterdam: Holland University Press.
  • Sicoli, M. A. (2011). Agency and ideology in language shift and language maintenance. In T. Granadillo, & H. A. Orcutt-Gachiri (Eds.), Ethnographic contributions to the study of endangered languages (pp. 161-176). Tucson, AZ: University of Arizona Press.
  • Sicoli, M. A., Majid, A., & Levinson, S. C. (2009). The language of sound: II. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 14-19). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.446294.

    Abstract

    The task is designed to elicit vocabulary for simple sounds. The primary goal is to establish how people describe sound and what resources the language provides generally for encoding this domain. More specifically: (1) whether there is dedicated vocabulary for encoding simple sound contrasts and (2) how much consistency there is within a community in descriptions. This develops on materials used in The language of sound
  • Slobin, D. I., Bowerman, M., Brown, P., Eisenbeiss, S., & Narasimhan, B. (2011). Putting things in places: Developmental consequences of linguistic typology. In J. Bohnemeyer, & E. Pederson (Eds.), Event representation in language and cognition (pp. 134-165). New York: Cambridge University Press.

    Abstract

    The concept of 'event' has been posited as an ontological primitive in natural language semantics, yet relatively little research has explored patterns of event encoding. Our study explored how adults and children describe placement events (e.g., putting a book on a table) in a range of different languages (Finnish, English, German, Russian, Hindi, Tzeltal Maya, Spanish, and Turkish). Results show that the eight languages grammatically encode placement events in two main ways (Talmy, 1985, 1991), but further investigation reveals fine-grained crosslinguistic variation within each of the two groups. Children are sensitive to these finer-grained characteristics of the input language at an early age, but only when such features are perceptually salient. Our study demonstrates that a unitary notion of 'event' does not suffice to characterize complex but systematic patterns of event encoding crosslinguistically, and that children are sensitive to multiple influences, including the distributional properties of the target language in constructing these patterns in their own speech.
  • Sloetjes, H., Somasundaram, A., & Wittenburg, P. (2011). ELAN — Aspects of Interoperability and Functionality. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011) (pp. 3249-3252).

    Abstract

    ELAN is a multimedia annotation tool that has been developed for roughly ten years now and is still being extended and improved in, on average, two or three major updates per year. This paper describes the current state of the application, the main areas of attention of the past few years and the plans for the near future. The emphasis will be on various interoperability issues: interoperability with other tools through file conversions, process based interoperability with other tools by means of commands send to or received from other applications, interoperability on the level of the data model and semantic interoperability.
  • Smith, A. C., & Monaghan, P. (2011). What are the functional units in reading? Evidence for statistical variation influencing word processing. In Connectionist Models of Neurocognition and Emergent Behavior: From Theory to Applications (pp. 159-172). Singapore: World Scientific.

    Abstract

    Computational models of reading have differed in terms of whether they propose a single route forming the mapping between orthography and phonology or whether there is a lexical/sublexical route distinction. A critical test of the architecture of the reading system is how it deals with multi-letter graphemes. Rastle and Coltheart (1998) found that the presence of digraphs in nonwords but not in words led to an increase in naming times, suggesting that nonwords were processed via a distinct sequential route to words. In contrast Pagliuca, Monaghan, and McIntosh (2008) implemented a single route model of reading and showed that under conditions of visual noise the presence of digraphs in words did have an effect on naming accuracy. In this study, we investigated whether such digraph effects could be found in both words and nonwords under conditions of visual noise. If so it would suggest that effects on words and nonwords are comparable. A single route connectionist model of reading showed greater accuracy for both words and nonwords containing digraphs. Experimental results showed participants were more accurate in recognising words if they contained digraphs. However contrary to model predictions they were less accurate in recognising nonwords containing digraphs compared to controls. We discuss the challenges faced by both theoretical perspectives in interpreting these findings and in light of a psycholinguistic grain size theory of reading.
  • Snowdon, C. T., & Cronin, K. A. (2009). Comparative cognition and neuroscience. In G. Berntson, & J. Cacioppo (Eds.), Handbook of neuroscience for the behavioral sciences (pp. 32-55). Hoboken, NJ: Wiley.
  • Staum Casasanto, L., Gijssels, T., & Casasanto, D. (2011). The Reverse-Chameleon Effect: Negative social consequences of anatomical mimicry.[Abstract]. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. F. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 1103). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Mirror mimicry has well-known consequences for the person being mimicked: it increases how positively they feel about the mimicker (the Chameleon Effect). Here we show that anatomical mimicry has the opposite social consequences: a Reverse-Chameleon Effect. To equate mirror and anatomical mimicry, we asked participants to have a face-to-face conversation with a digital human (VIRTUO), in a fully-immersive virtual environment. Participants’ spontaneous head movements were tracked, and VIRTUO mimicked them at a 2-second delay, either mirror-wise, anatomically, or not at all (instead enacting another participant’s movements). Participants who were mimicked mirror-wise rated their social interaction with VIRTUO to be significantly more positive than those who were mimicked anatomically. Participants who were not mimicked gave intermediate ratings. Beyond its practical implications, the Reverse-Chameleon Effect constrains theoretical accounts of how mimicry affects social perception
  • Stehouwer, H., & van Zaanen, M. (2009). Language models for contextual error detection and correction. In Proceedings of the EACL 2009 Workshop on Computational Linguistic Aspects of Grammatical Inference (pp. 41-48). Association for Computational Linguistics.

    Abstract

    The problem of identifying and correcting confusibles, i.e. context-sensitive spelling errors, in text is typically tackled using specifically trained machine learning classifiers. For each different set of confusibles, a specific classifier is trained and tuned. In this research, we investigate a more generic approach to context-sensitive confusible correction. Instead of using specific classifiers, we use one generic classifier based on a language model. This measures the likelihood of sentences with different possible solutions of a confusible in place. The advantage of this approach is that all confusible sets are handled by a single model. Preliminary results show that the performance of the generic classifier approach is only slightly worse that that of the specific classifier approach
  • Stehouwer, H., & Van Zaanen, M. (2009). Token merging in language model-based confusible disambiguation. In T. Calders, K. Tuyls, & M. Pechenizkiy (Eds.), Proceedings of the 21st Benelux Conference on Artificial Intelligence (pp. 241-248).

    Abstract

    In the context of confusible disambiguation (spelling correction that requires context), the synchronous back-off strategy combined with traditional n-gram language models performs well. However, when alternatives consist of a different number of tokens, this classification technique cannot be applied directly, because the computation of the probabilities is skewed. Previous work already showed that probabilities based on different order n-grams should not be compared directly. In this article, we propose new probability metrics in which the size of the n is varied according to the number of tokens of the confusible alternative. This requires access to n-grams of variable length. Results show that the synchronous back-off method is extremely robust. We discuss the use of suffix trees as a technique to store variable length n-gram information efficiently.
  • Stehouwer, H., & Auer, E. (2011). Unlocking language archives using search. In C. Vertan, M. Slavcheva, P. Osenova, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of the Workshop on Language Technologies for Digital Humanities and Cultural Heritage, Hissar, Bulgaria, 16 September 2011 (pp. 19-26). Shoumen, Bulgaria: Incoma Ltd.

    Abstract

    The Language Archive manages one of the largest and most varied sets of natural language data. This data consists of video and audio enriched with annotations. It is available for more than 250 languages, many of which are endangered. Researchers have a need to access this data conveniently and efficiently. We provide several browse and search methods to cover this need, which have been developed and expanded over the years. Metadata and content-oriented search methods can be connected for a more focused search. This article aims to provide a complete overview of the available search mechanisms, with a focus on annotation content search, including a benchmark.
  • Stivers, T. (2011). Morality and question design: 'Of course' as contesting a presupposition of askability. In T. Stivers, L. Mondada, & J. Steensig (Eds.), The morality of knowledge in conversation (pp. 82-106). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stivers, T., Mondada, L., & Steensig, J. (2011). Knowledge, morality and affiliation in social interaction. In T. Stivers, L. Mondada, & J. Steensig (Eds.), The morality of knowledge in conversation (pp. 3-26). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Sulpizio, S., & McQueen, J. M. (2011). When two newly-acquired words are one: New words differing in stress alone are not automatically represented differently. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 1385-1388).

    Abstract

    Do listeners use lexical stress at an early stage in word learning? Artificial-lexicon studies have shown that listeners can learn new spoken words easily. These studies used non-words differing in consonants and/or vowels, but not differing only in stress. If listeners use stress information in word learning, they should be able to learn new words that differ only in stress (e.g., BInulo-biNUlo). We investigated this issue here. When learning new words, Italian listeners relied on segmental information; they did not take stress information into account. Newly-acquired words differing in stress alone are not automatically represented as different words.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Ten Bosch, L., Hämäläinen, A., & Ernestus, M. (2011). Assessing acoustic reduction: Exploiting local structure in speech. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 2665-2668).

    Abstract

    This paper presents a method to quantify the spectral characteristics of reduction in speech. Hämäläinen et al. (2009) proposes a measure of spectral reduction which is able to predict a substantial amount of the variation in duration that linguistically motivated variables do not account for. In this paper, we continue studying acoustic reduction in speech by developing a new acoustic measure of reduction, based on local manifold structure in speech. We show that this measure yields significantly improved statistical models for predicting variation in duration.
  • Terrill, A. (2011). Limits of the substrate: Substrate grammatical influence in Solomon Islands Pijin. In C. Lefebvre (Ed.), Creoles, their substrates, and language typology (pp. 513-529). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    What grammatical elements of a substrate language find their way into a creole? Grammatical features of the Oceanic substrate languages have been shown to be crucial in the development of Solomon Islands Pijin and of Melanesian Pidgin as a whole (Keesing 1988), so one might expect constructions which are very stable in the Oceanic family of languages to show up as substrate influence in the creole. This paper investigates three constructions in Oceanic languages which have been stable over thousands of years and persist throughout a majority of the Oceanic languages spoken in the Solomon Islands. The paper asks whether these are the sorts of constructions which could be expected to be reflected in Solomon Islands Pijin and shows that none of these persistent constructions appears in Solomon Islands Pijin at all. The absence of these constructions in Solomon Islands Pijin could be due to simplification: Creole genesis involves simplification of the substrate grammars. However, while simplification could be the explanation, it is not necessarily the case that all complex structures become simplified. For instance Solomon Islands Pijin pronoun paradigms are more complex than those in English, but the complexity is similar to that of the substrate languages. Thus it is not the case that all areas of a creole language are necessarily simplified. One must therefore look further than just simplification for an explanation of the presence or absence of stable grammatical features deriving from the substrate in creole languages. An account based on constraints in specific domains (Siegel 1999) is a better predictor of the behaviour of substrate constructions in Solomon Islands Pijin.
  • Tice, M., & Henetz, T. (2011). Turn-boundary projection: Looking ahead. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 838-843). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Coordinating with others is hard; and yet we accomplish this every day when we take turns in a conversation. How do we do this? The present study introduces a new method of measuring turn-boundary projection that enables researchers to achieve more valid, flexible, and temporally informative data on online turn projection: tracking an observer’s gaze from the current speaker to the next speaker. In this preliminary investigation, participants consistently looked at the current speaker during their turn. Additionally, they looked to the next speaker before her turn began, and sometimes even before the current speaker finished speaking. This suggests that observer gaze is closely aligned with perceptual processes of turn-boundary projection, and thus may equip the field with the tools to explore how we manage to take turns.
  • Torreira, F., & Ernestus, M. (2009). Probabilistic effects on French [t] duration. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 448-451). Causal Productions Pty Ltd.

    Abstract

    The present study shows that [t] consonants are affected by probabilistic factors in a syllable-timed language as French, and in spontaneous as well as in journalistic speech. Study 1 showed a word bigram frequency effect in spontaneous French, but its exact nature depended on the corpus on which the probabilistic measures were based. Study 2 investigated journalistic speech and showed an effect of the joint frequency of the test word and its following word. We discuss the possibility that these probabilistic effects are due to the speaker’s planning of upcoming words, and to the speaker’s adaptation to the listener’s needs.
  • Tschöpel, S., Schneider, D., Bardeli, R., Schreer, O., Masneri, S., Wittenburg, P., Sloetjes, H., Lenkiewicz, P., & Auer, E. (2011). AVATecH: Audio/Video technology for humanities research. In C. Vertan, M. Slavcheva, P. Osenova, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of the Workshop on Language Technologies for Digital Humanities and Cultural Heritage, Hissar, Bulgaria, 16 September 2011 (pp. 86-89). Shoumen, Bulgaria: Incoma Ltd.

    Abstract

    In the AVATecH project the Max-Planck Institute for Psycholinguistics (MPI) and the Fraunhofer institutes HHI and IAIS aim to significantly speed up the process of creating annotations of audio-visual data for humanities research. For this we integrate state-of-theart audio and video pattern recognition algorithms into the widely used ELAN annotation tool. To address the problem of heterogeneous annotation tasks and recordings we provide modular components extended by adaptation and feedback mechanisms to achieve competitive annotation quality within significantly less annotation time. Currently we are designing a large-scale end-user evaluation of the project.
  • Tuinman, A., & Cutler, A. (2011). L1 knowledge and the perception of casual speech processes in L2. In M. Wrembel, M. Kul, & K. Dziubalska-Kolaczyk (Eds.), Achievements and perspectives in SLA of speech: New Sounds 2010. Volume I (pp. 289-301). Frankfurt am Main: Peter Lang.

    Abstract

    Every language manifests casual speech processes, and hence every second language too. This study examined how listeners deal with second-language casual speech processes, as a function of the processes in their native language. We compared a match case, where a second-language process t/-reduction) is also operative in native speech, with a mismatch case, where a second-language process (/r/-insertion) is absent from native speech. In each case native and non-native listeners judged stimuli in which a given phoneme (in sentence context) varied along a continuum from absent to present. Second-language listeners in general mimicked native performance in the match case, but deviated significantly from native performance in the mismatch case. Together these results make it clear that the mapping from first to second language is as important in the interpretation of casual speech processes as in other dimensions of speech perception. Unfamiliar casual speech processes are difficult to adapt to in a second language. Casual speech processes that are already familiar from native speech, however, are easy to adapt to; indeed, our results even suggest that it is possible for subtle difference in their occurrence patterns across the two languages to be detected,and to be accommodated to in second-language listening
  • Tuinman, A., Mitterer, H., & Cutler, A. (2011). The efficiency of cross-dialectal word recognition. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 153-156).

    Abstract

    Dialects of the same language can differ in the casual speech processes they allow; e.g., British English allows the insertion of [r] at word boundaries in sequences such as saw ice, while American English does not. In two speeded word recognition experiments, American listeners heard such British English sequences; in contrast to non-native listeners, they accurately perceived intended vowel-initial words even with intrusive [r]. Thus despite input mismatches, cross-dialectal word recognition benefits from the full power of native-language processing.
  • Turco, G., Gubian, M., & Schertz, J. (2011). A quantitative investigation of the prosody of Verum Focus in Italian. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 961-964).

    Abstract

    prosodic marking of Verum focus (VF) in Italian, which is said to be realized with a pitch accent on the finite verb (e.g. A: Paul has not eaten the banana - B: (No), Paul HAS eaten the banana!). We tried to discover whether and how Italian speakers prosodically mark VF when producing full-fledged sentences using a semi-spontaneous production experiment on 27 speakers. Speech rate and f0 contours were extracted using automatic data processing tools and were subsequently analysed using Functional Data Analysis (FDA), which allowed for automatic visualization of patterns in the contour shapes. Our results show that the postfocal region of VF sentences exhibit faster speech rate and lower f0 compared to non-VF cases. However, an expected consistent difference of f0 effect on the focal region of the VF sentence was not found in this analysis.
  • Uddén, J., Araújo, S., Forkstam, C., Ingvar, M., Hagoort, P., & Petersson, K. M. (2009). A matter of time: Implicit acquisition of recursive sequence structures. In N. Taatgen, & H. Van Rijn (Eds.), Proceedings of the Thirty-First Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 2444-2449).

    Abstract

    A dominant hypothesis in empirical research on the evolution of language is the following: the fundamental difference between animal and human communication systems is captured by the distinction between regular and more complex non-regular grammars. Studies reporting successful artificial grammar learning of nested recursive structures and imaging studies of the same have methodological shortcomings since they typically allow explicit problem solving strategies and this has been shown to account for the learning effect in subsequent behavioral studies. The present study overcomes these shortcomings by using subtle violations of agreement structure in a preference classification task. In contrast to the studies conducted so far, we use an implicit learning paradigm, allowing the time needed for both abstraction processes and consolidation to take place. Our results demonstrate robust implicit learning of recursively embedded structures (context-free grammar) and recursive structures with cross-dependencies (context-sensitive grammar) in an artificial grammar learning task spanning 9 days. Keywords: Implicit artificial grammar learning; centre embedded; cross-dependency; implicit learning; context-sensitive grammar; context-free grammar; regular grammar; non-regular grammar
  • Vainio, M., Suni, A., Raitio, T., Nurminen, J., Järvikivi, J., & Alku, P. (2009). New method for delexicalization and its application to prosodic tagging for text-to-speech synthesis. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2009) (pp. 1703-1706).

    Abstract

    This paper describes a new flexible delexicalization method based on glottal excited parametric speech synthesis scheme. The system utilizes inverse filtered glottal flow and all-pole modelling of the vocal tract. The method provides a possibility to retain and manipulate all relevant prosodic features of any kind of speech. Most importantly, the features include voice quality, which has not been properly modeled in earlier delexicalization methods. The functionality of the new method was tested in a prosodic tagging experiment aimed at providing word prominence data for a text-to-speech synthesis system. The experiment confirmed the usefulness of the method and further corroborated earlier evidence that linguistic factors influence the perception of prosodic prominence.
  • Van Berkum, J. J. A. (2009). The neuropragmatics of 'simple' utterance comprehension: An ERP review. In U. Sauerland, & K. Yatsushiro (Eds.), Semantics and pragmatics: From experiment to theory (pp. 276-316). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

    Abstract

    In this chapter, I review my EEG research on comprehending sentences in context from a pragmatics-oriented perspective. The review is organized around four questions: (1) When and how do extra-sentential factors such as the prior text, identity of the speaker, or value system of the comprehender affect the incremental sentence interpretation processes indexed by the so-called N400 component of the ERP? (2) When and how do people identify the referents for expressions such as “he” or “the review”, and how do referential processes interact with sense and syntax? (3) How directly pragmatic are the interpretation-relevant ERP effects reported here? (4) Do readers and listeners anticipate upcoming information? One important claim developed in the chapter is that the well-known N400 component, although often associated with ‘semantic integration’, only indirectly reflects the sense-making involved in structure-sensitive dynamic composition of the type studied in semantics and pragmatics. According to the multiple-cause intensified retrieval (MIR) account -- essentially an extension of the memory retrieval account proposed by Kutas and colleagues -- the amplitude of the word-elicited N400 reflects the computational resources used in retrieving the relatively invariant coded meaning stored in semantic long-term memory for, and made available by, the word at hand. Such retrieval becomes more resource-intensive when the coded meanings cued by this word do not match with expectations raised by the relevant interpretive context, but also when certain other relevance signals, such as strong affective connotation or a marked delivery, indicate the need for deeper processing. The most important consequence of this account is that pragmatic modulations of the N400 come about not because the N400 at hand directly reflects a rich compositional-semantic and/or Gricean analysis to make sense of the word’s coded meaning in this particular context, but simply because the semantic and pragmatic implications of the preceding words have already been computed, and now define a less or more helpful interpretive background within which to retrieve coded meaning for the critical word.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Case in role and reference grammar. In A. Malchukov, & A. Spencer (Eds.), The Oxford handbook of case (pp. 102-120). Oxford University Press.
  • Van Hout, A., Veenstra, A., & Berends, S. (2011). All pronouns are not acquired equally in Dutch: Elicitation of object and quantitative pronouns. In M. Pirvulescu, M. C. Cuervo, A. T. Pérez-Leroux, J. Steele, & N. Strik (Eds.), Selected proceedings of the 4th Conference on Generative Approaches to Language Acquisition North America (GALANA 2010) (pp. 106-121). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

    Abstract

    This research reports the results of eliciting pronouns in two syntactic environments: Object pronouns and quantitative er (Q-er). Thus another type of language is added to the literature on subject and object clitic acquisition in the Romance languages (Jakubowicz et al., 1998; Hamann et al., 1996). Quantitative er is a unique pronoun in the Germanic languages; it has the same distribution as partitive clitics in Romance. Q-er is an N'-anaphor and occurs obligatorily with headless noun phrases with a numeral or weak quantifier. Q-er is licensed only when the context offers an antecedent; it binds an empty position in the NP. Data from typically-developing children aged 5;0-6;0 show that object and Q-er pronouns are not acquired equally; it is proposed that this is due to their different syntax. The use of Q-er involves more sophisticated syntactic knowledge: Q-er occurs at the left edge of the VP and binds an empty position in the NP, whereas object pronouns are simply stand-ins for full NPs and occur in the same position. These Dutch data reveal that pronouns are not used as exclusively as object clitics are in the Romance languages (Varlakosta, in prep.).
  • Van Berkum, J. J. A. (2009). Does the N400 directly reflect compositional sense-making? Psychophysiology, Special Issue: Society for Psychophysiological Research Abstracts for the Forty-Ninth Annual Meeting, 46(Suppl. 1), s2.

    Abstract

    A not uncommon assumption in psycholinguistics is that the N400 directly indexes high-level semantic integration, the compositional, word-driven construction of sentence- and discourse-level meaning in some language-relevant unification space. The various discourse- and speaker-dependent modulations of the N400 uncovered by us and others are often taken to support this 'compositional integration' position. In my talk, I will argue that these N400 modulations are probably better interpreted as only indirectly reflecting compositional sense-making. The account that I will advance for these N400 effects is a variant of the classic Kutas and Federmeier (2002, TICS) memory retrieval account in which context effects on the word-elicited N400 are taken to reflect contextual priming of LTM access. It differs from the latter in making more explicit that the contextual cues that prime access to a word's meaning in LTM can range from very simple (e.g., a single concept) to very complex ones (e.g., a structured representation of the current discourse). Furthermore, it incorporates the possibility, suggested by recent N400 findings, that semantic retrieval can also be intensified in response to certain ‘relevance signals’, such as strong value-relevance, or a marked delivery (linguistic focus, uncommon choice of words, etc). In all, the perspective I'll draw is that in the context of discourse-level language processing, N400 effects reflect an 'overlay of technologies', with the construction of discourse-level representations riding on top of more ancient sense-making technology.
  • Van Gijn, R. (2011). Multi-verb constructions in Yurakaré. In A. Y. Aikhenvald, & P. C. Muysken (Eds.), Multi-verb constructions: A view from the Americas (pp. 255-282). Leiden: Brill.
  • Van Gijn, R., & Gipper, S. (2009). Irrealis in Yurakaré and other languages: On the cross-linguistic consistency of an elusive category. In L. Hogeweg, H. De Hoop, & A. Malchukov (Eds.), Cross-linguistic semantics of tense, aspect, and modality (pp. 155-178). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The linguistic category of irrealis does not show stable semantics across languages. This makes it difficult to formulate general statements about this category, and it has led some researchers to reject irrealis as a cross-linguistically valid category. In this paper we look at the semantics of the irrealis category of Yurakaré, an unclassified language spoken in central Bolivia, and compare it to irrealis semantics of a number of other languages. Languages differ with respect to the subcategories they subsume under the heading of irrealis. The variable subcategories are future tense, imperatives, negatives, and habitual aspect. We argue that the cross-linguistic variation is not random, and can be stated in terms of an implicational scale.
  • Van Valin Jr., R. D. (1994). Extraction restrictions, competing theories and the argument from the poverty of the stimulus. In S. D. Lima, R. Corrigan, & G. K. Iverson (Eds.), The reality of linguistic rules (pp. 243-259). Amsterdam: Benjamins.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Privileged syntactic arguments, pivots and controllers. In L. Guerrero, S. Ibáñez, & V. A. Belloro (Eds.), Studies in role and reference grammar (pp. 45-68). Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Gijn, R., Haude, K., & Muysken, P. (2011). Subordination in South America: An overview. In R. Van Gijn, K. Haude, & P. Muysken (Eds.), Subordination in native South-American languages (pp. 1-24). Amsterdam: Benjamins.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Role and reference grammar. In F. Brisard, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Grammar, meaning, and pragmatics (pp. 239-249). Amsterdam: Benjamins.
  • Van Gijn, R. (2011). Semantic and grammatical integration in Yurakaré subordination. In R. Van Gijn, K. Haude, & P. Muysken (Eds.), Subordination in native South-American languages (pp. 169-192). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Yurakaré (unclassified, central Bolivia) has five subordination strategies (on the basis of a morphosyntactic definition). In this paper I argue that the use of these different strategies is conditioned by the degree of conceptual synthesis of the two events, relating to temporal integration and participant integration. The most integrated events are characterized by shared time reference; morphosyntactically they are serial verb constructions, with syntactically fused predicates. The other constructions are characterized by less grammatical integration, which correlates either with a low degree of temporal integration of the dependent predicate and the main predicate, or with participant discontinuity.
  • Van de Ven, M., Tucker, B. V., & Ernestus, M. (2009). Semantic context effects in the recognition of acoustically unreduced and reduced words. In Proceedings of the 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 1867-1870). Causal Productions Pty Ltd.

    Abstract

    Listeners require context to understand the casual pronunciation variants of words that are typical of spontaneous speech (Ernestus et al., 2002). The present study reports two auditory lexical decision experiments, investigating listeners' use of semantic contextual information in the comprehension of unreduced and reduced words. We found a strong semantic priming effect for low frequency unreduced words, whereas there was no such effect for reduced words. Word frequency was facilitatory for all words. These results show that semantic context is relevant especially for the comprehension of unreduced words, which is unexpected given the listener driven explanation of reduction in spontaneous speech.
  • van Hell, J. G., & Witteman, M. J. (2009). The neurocognition of switching between languages: A review of electrophysiological studies. In L. Isurin, D. Winford, & K. de Bot (Eds.), Multidisciplinary approaches to code switching (pp. 53-84). Philadelphia: John Benjamins.

    Abstract

    The seemingly effortless switching between languages and the merging of two languages into a coherent utterance is a hallmark of bilingual language processing, and reveals the flexibility of human speech and skilled cognitive control. That skill appears to be available not only to speakers when they produce language-switched utterances, but also to listeners and readers when presented with mixed language information. In this chapter, we review electrophysiological studies in which Event-Related Potentials (ERPs) are derived from recordings of brain activity to examine the neurocognitive aspects of comprehending and producing mixed language. Topics we discuss include the time course of brain activity associated with language switching between single stimuli and language switching of words embedded in a meaningful sentence context. The majority of ERP studies report that switching between languages incurs neurocognitive costs, but –more interestingly- ERP patterns differ as a function of L2 proficiency and the amount of daily experience with language switching, the direction of switching (switching into L2 is typically associated with higher switching costs than switching into L1), the type of language switching task, and the predictability of the language switch. Finally, we outline some future directions for this relatively new approach to the study of language switching.
  • Vapnarsky, V., & Le Guen, O. (2011). The guardians of space: Understanding ecological and historical relations of the contemporary Yucatec Mayas to their landscape. In C. Isendahl, & B. Liljefors Persson (Eds.), Ecology, Power, and Religion in Maya Landscapes: Proceedings of the 11th European Maya Conference. Acta Mesoamericano. vol. 23. Markt Schwaben: Saurwein.
  • Verhagen, J. (2009). Light verbs and the acquisition of finiteness and negation in Dutch as a second language. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 203-234). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Verkerk, A. (2009). A semantic map of secondary predication. In B. Botma, & J. Van Kampen (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2009 (pp. 115-126).
  • Vernes, S. C., & Fisher, S. E. (2011). Functional genomic dissection of speech and language disorders. In J. D. Clelland (Ed.), Genomics, proteomics, and the nervous system (pp. 253-278). New York: Springer.

    Abstract

    Mutations of the human FOXP2 gene have been shown to cause severe difficulties in learning to make coordinated sequences of articulatory gestures that underlie speech (developmental verbal dyspraxia or DVD). Affected individuals are impaired in multiple aspects of expressive and receptive linguistic processing and ­display abnormal grey matter volume and functional activation patterns in cortical and subcortical brain regions. The protein encoded by FOXP2 belongs to a divergent subgroup of forkhead-box transcription factors, with a distinctive DNA-binding domain and motifs that mediate hetero- and homodimerization. This chapter describes the successful use of FOXP2 as a unique molecular window into neurogenetic pathways that are important for speech and language development, adopting several complementary strategies. These include direct functional investigations of FOXP2 splice variants and the effects of etiological mutations. FOXP2’s role as a transcription factor also enabled the development of functional genomic routes for dissecting neurogenetic mechanisms that may be relevant for speech and language. By identifying downstream target genes regulated by FOXP2, it was possible to identify common regulatory themes in modulating synaptic plasticity, neurodevelopment, and axon guidance. These targets represent novel entrypoints into in vivo pathways that may be disturbed in speech and language disorders. The identification of FOXP2 target genes has also led to the discovery of a shared neurogenetic pathway between clinically distinct language disorders; the rare Mendelian form of DVD and a complex and more common form of language ­disorder known as Specific Language Impairment.

    Files private

    Request files
  • Versteegh, M., Ten Bosch, L., & Boves, L. (2011). Modelling novelty preference in word learning. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 761-764).

    Abstract

    This paper investigates the effects of novel words on a cognitively plausible computational model of word learning. The model is first familiarized with a set of words, achieving high recognition scores and subsequently offered novel words for training. We show that the model is able to recognize the novel words as different from the previously seen words, based on a measure of novelty that we introduce. We then propose a procedure analogous to novelty preference in infants. Results from simulations of word learning show that adding this procedure to our model speeds up training and helps the model attain higher recognition rates.
  • Verweij, H., Windhouwer, M., & Wittenburg, P. (2011). Knowledge management for small languages. In V. Luzar-Stiffler, I. Jarec, & Z. Bekic (Eds.), Proceedings of the ITI 2011 33rd Int. Conf. on Information Technology Interfaces, June 27-30, 2011, Cavtat, Croatia (pp. 213-218). Zagreb, Croatia: University Computing Centre, University of Zagreb.

    Abstract

    In this paper an overview of the knowledge components needed for extensive documentation of small languages is given. The Language Archive is striving to offer all these tools to the linguistic community. The major tools in relation to the knowledge components are described. Followed by a discussion on what is currently lacking and possible strategies to move forward.
  • Virpioja, S., Lehtonen, M., Hulten, A., Salmelin, R., & Lagus, K. (2011). Predicting reaction times in word recognition by unsupervised learning of morphology. In W. Honkela, W. Dutch, M. Girolami, & S. Kaski (Eds.), Artificial Neural Networks and Machine Learning – ICANN 2011 (pp. 275-282). Berlin: Springer.

    Abstract

    A central question in the study of the mental lexicon is how morphologically complex words are processed. We consider this question from the viewpoint of statistical models of morphology. As an indicator of the mental processing cost in the brain, we use reaction times to words in a visual lexical decision task on Finnish nouns. Statistical correlation between a model and reaction times is employed as a goodness measure of the model. In particular, we study Morfessor, an unsupervised method for learning concatenative morphology. The results for a set of inflected and monomorphemic Finnish nouns reveal that the probabilities given by Morfessor, especially the Categories-MAP version, show considerably higher correlations to the reaction times than simple word statistics such as frequency, morphological family size, or length. These correlations are also higher than when any individual test subject is viewed as a model.
  • Von Stutterheim, C., Carroll, M., & Klein, W. (2009). New perspectives in analyzing aspectual distinctions across languages. In W. Klein, & P. Li (Eds.), The expression of time (pp. 195-216). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Vuong, L., Meyer, A. S., & Christiansen, M. H. (2011). Simultaneous online tracking of adjacent and non-adjacent dependencies in statistical learning. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 964-969). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Wagner, M., Tran, D., Togneri, R., Rose, P., Powers, D., Onslow, M., Loakes, D., Lewis, T., Kuratate, T., Kinoshita, Y., Kemp, N., Ishihara, S., Ingram, J., Hajek, J., Grayden, D., Göcke, R., Fletcher, J., Estival, D., Epps, J., Dale, R. and 11 moreWagner, M., Tran, D., Togneri, R., Rose, P., Powers, D., Onslow, M., Loakes, D., Lewis, T., Kuratate, T., Kinoshita, Y., Kemp, N., Ishihara, S., Ingram, J., Hajek, J., Grayden, D., Göcke, R., Fletcher, J., Estival, D., Epps, J., Dale, R., Cutler, A., Cox, F., Chetty, G., Cassidy, S., Butcher, A., Burnham, D., Bird, S., Best, C., Bennamoun, M., Arciuli, J., & Ambikairajah, E. (2011). The Big Australian Speech Corpus (The Big ASC). In M. Tabain, J. Fletcher, D. Grayden, J. Hajek, & A. Butcher (Eds.), Proceedings of the Thirteenth Australasian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 166-170). Melbourne: ASSTA.
  • Weber, A. (1998). Listening to nonnative language which violates native assimilation rules. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the European Scientific Communication Association workshop: Sound patterns of Spontaneous Speech (pp. 101-104).

    Abstract

    Recent studies using phoneme detection tasks have shown that spoken-language processing is neither facilitated nor interfered with by optional assimilation, but is inhibited by violation of obligatory assimilation. Interpretation of these results depends on an assessment of their generality, specifically, whether they also obtain when listeners are processing nonnative language. Two separate experiments are presented in which native listeners of German and native listeners of Dutch had to detect a target fricative in legal monosyllabic Dutch nonwords. All of the nonwords were correct realisations in standard Dutch. For German listeners, however, half of the nonwords contained phoneme strings which violate the German fricative assimilation rule. Whereas the Dutch listeners showed no significant effects, German listeners detected the target fricative faster when the German fricative assimilation was violated than when no violation occurred. The results might suggest that violation of assimilation rules does not have to make processing more difficult per se.
  • Weber, A. (2009). The role of linguistic experience in lexical recognition [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 125, 2759.

    Abstract

    Lexical recognition is typically slower in L2 than in L1. Part of the difficulty comes from a not precise enough processing of L2 phonemes. Consequently, L2 listeners fail to eliminate candidate words that L1 listeners can exclude from competing for recognition. For instance, the inability to distinguish /r/ from /l/ in rocket and locker makes for Japanese listeners both words possible candidates when hearing their onset (e.g., Cutler, Weber, and Otake, 2006). The L2 disadvantage can, however, be dispelled: For L2 listeners, but not L1 listeners, L2 speech from a non-native talker with the same language background is known to be as intelligible as L2 speech from a native talker (e.g., Bent and Bradlow, 2003). A reason for this may be that L2 listeners have ample experience with segmental deviations that are characteristic for their own accent. On this account, only phonemic deviations that are typical for the listeners’ own accent will cause spurious lexical activation in L2 listening (e.g., English magic pronounced as megic for Dutch listeners). In this talk, I will present evidence from cross-modal priming studies with a variety of L2 listener groups, showing how the processing of phonemic deviations is accent-specific but withstands fine phonetic differences.
  • Wegener, C. (2011). Expression of reciprocity in Savosavo. In N. Evans, A. Gaby, S. C. Levinson, & A. Majid (Eds.), Reciprocals and semantic typology (pp. 213-224). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    This paper describes how reciprocity is expressed in the Papuan (i.e. non-Austronesian­) language Savosavo, spoken in the Solomon Islands. The main strategy is to use the reciprocal nominal mapamapa, which can occur in different NP positions and always triggers default third person singular masculine agreement, regardless of the number and gender of the referents. After a description of this as well as another strategy that is occasionally used (the ‘joint activity construction’), the paper will provide a detailed analysis of data elicited with set of video stimuli and show that the main strategy is used to describe even clearly asymmetric situations, as long as more than one person acts on more than one person in a joint activity.
  • Weissenborn, J. (1986). Learning how to become an interlocutor. The verbal negotiation of common frames of reference and actions in dyads of 7–14 year old children. In J. Cook-Gumperz, W. A. Corsaro, & J. Streeck (Eds.), Children's worlds and children's language (pp. 377-404). Berlin: Mouton de Gruyter.

Share this page