Publications

Displaying 901 - 914 of 914
  • Willems, R. M. (2007). The neural construction of a Tinkertoy [‘Journal club’ review]. The Journal of Neuroscience, 27, 1509-1510. doi:10.1523/JNEUROSCI.0005-07.2007.
  • Windhouwer, M., Petro, J., Newskaya, I., Drude, S., Aristar-Dry, H., & Gippert, J. (2013). Creating a serialization of LMF: The experience of the RELISH project. In G. Francopoulo (Ed.), LMF - Lexical Markup Framework (pp. 215-226). London: Wiley.
  • Windhouwer, M., & Wright, S. E. (2013). LMF and the Data Category Registry: Principles and application. In G. Francopoulo (Ed.), LMF: Lexical Markup Framework (pp. 41-50). London: Wiley.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2013). Foreign accent strength and listener familiarity with an accent co-determine speed of perceptual adaptation. Attention, Perception & Psychophysics, 75, 537-556. doi:10.3758/s13414-012-0404-y.

    Abstract

    We investigated how the strength of a foreign accent and varying types of experience with foreign-accented speech influence the recognition of accented words. In Experiment 1, native Dutch listeners with limited or extensive prior experience with German-accented Dutch completed a cross-modal priming experiment with strongly, medium, and weakly accented words. Participants with limited experience were primed by the medium and weakly accented words, but not by the strongly accented words. Participants with extensive experience were primed by all accent types. In Experiments 2 and 3, Dutch listeners with limited experience listened to a short story before doing the cross-modal priming task. In Experiment 2, the story was spoken by the priming task speaker and either contained strongly accented words or did not. Strongly accented exposure led to immediate priming by novel strongly accented words, while exposure to the speaker without strongly accented tokens led to priming only in the experiment’s second half. In Experiment 3, listeners listened to the story with strongly accented words spoken by a different German-accented speaker. Listeners were primed by the strongly accented words, but again only in the experiment’s second half. Together, these results show that adaptation to foreign-accented speech is rapid but depends on accent strength and on listener familiarity with those strongly accented words.
  • Wittenburg, P., & Ringersma, J. (2013). Metadata description for lexicons. In R. H. Gouws, U. Heid, W. Schweickard, & H. E. Wiegand (Eds.), Dictionaries: An international encyclopedia of lexicography: Supplementary volume: Recent developments with focus on electronic and computational lexicography (pp. 1329-1335). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Womelsdorf, T., Schoffelen, J.-M., Oostenveld, R., Singer, W., Desimone, R., Engel, A. K., & Fries, P. (2007). Modulation of neuronal interactions through neuronal synchronization. Science, 316, 1609-1612. doi:10.1126/science.1139597.

    Abstract

    Brain processing depends on the interactions between neuronal groups. Those interactions are governed by the pattern of anatomical connections and by yet unknown mechanisms that modulate the effective strength of a given connection. We found that the mutual influence among neuronal groups depends on the phase relation between rhythmic activities within the groups. Phase relations supporting interactions between the groups preceded those interactions by a few milliseconds, consistent with a mechanistic role. These effects were specific in time, frequency, and space, and we therefore propose that the pattern of synchronization flexibly determines the pattern of neuronal interactions.
  • Wood, N. (2009). Field recording for dummies. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. V). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Wright, S. E., Windhouwer, M., Schuurman, I., & Kemps-Snijders, M. (2013). Community efforts around the ISOcat Data Category Registry. In I. Gurevych, & J. Kim (Eds.), The People's Web meets NLP: Collaboratively constructed language resources (pp. 349-374). New York: Springer.

    Abstract

    The ISOcat Data Category Registry provides a community computing environment for creating, storing, retrieving, harmonizing and standardizing data category specifications (DCs), used to register linguistic terms used in various fields. This chapter recounts the history of DC documentation in TC 37, beginning from paper-based lists created for lexicographers and terminologists and progressing to the development of a web-based resource for a much broader range of users. While describing the considerable strides that have been made to collect a very large comprehensive collection of DCs, it also outlines difficulties that have arisen in developing a fully operative web-based computing environment for achieving consensus on data category names, definitions, and selections and describes efforts to overcome some of the present shortcomings and to establish positive working procedures designed to engage a wide range of people involved in the creation of language resources.
  • Wright, S. E., & Windhouwer, M. (2013). ISOcat - im Reich der Datenkategorien. eDITion: Fachzeitschrift für Terminologie, 9(1), 8-12.

    Abstract

    Im ISOcat-Datenkategorie-Register (Data Category Registry, www.isocat.org) des Technischen Komitees ISO/TC 37 (Terminology and other language and content resources) werden Feldnamen und Werte für Sprachressourcen beschrieben. Empfohlene Feldnamen und zuverlässige Definitionen sollen dazu beitragen, dass Sprachdaten unabhängig von Anwendungen, Plattformen und Communities of Practice (CoP) wiederverwendet werden können. Datenkategorie-Gruppen (Data Category Selections) können eingesehen, ausgedruckt, exportiert und nach kostenloser Registrierung auch neu erstellt werden.
  • Zeshan, U., Escobedo Delgado, C. E., Dikyuva, H., Panda, S., & De Vos, C. (2013). Cardinal numerals in rural sign languages: Approaching cross-modal typology. Linguistic Typology, 17(3), 357-396. doi:10.1515/lity-2013-0019.

    Abstract

    This article presents data on cardinal numerals in three sign languages from small-scale communities with hereditary deafness. The unusual features found in these data considerably extend the known range of typological variety across sign languages. Some features, such as non-decimal numeral bases, are unattested in sign languages, but familiar from spoken languages, while others, such as subtractive sub-systems, are rare in sign and speech. We conclude that for a complete typological appraisal of a domain, an approach to cross-modal typology, which includes a typologically diverse range of sign languages in addition to spoken languages, is both instructive and feasible.
  • Ziegler, A., DeStefano, A. L., König, I. R., Bardel, C., Brinza, D., Bull, S., Cai, Z., Glaser, B., Jiang, W., Lee, K. E., Li, C. X., Li, J., Li, X., Majoram, P., Meng, Y., Nicodemus, K. K., Platt, A., Schwarz, D. F., Shi, W., Shugart, Y. Y. and 7 moreZiegler, A., DeStefano, A. L., König, I. R., Bardel, C., Brinza, D., Bull, S., Cai, Z., Glaser, B., Jiang, W., Lee, K. E., Li, C. X., Li, J., Li, X., Majoram, P., Meng, Y., Nicodemus, K. K., Platt, A., Schwarz, D. F., Shi, W., Shugart, Y. Y., Stassen, H. H., Sun, Y. V., Won, S., Wang, W., Wahba, G., Zagaar, U. A., & Zhao, Z. (2007). Data mining, neural nets, trees–problems 2 and 3 of Genetic Analysis Workshop 15. Genetic Epidemiology, 31(Suppl 1), S51-S60. doi:10.1002/gepi.20280.

    Abstract

    Genome-wide association studies using thousands to hundreds of thousands of single nucleotide polymorphism (SNP) markers and region-wide association studies using a dense panel of SNPs are already in use to identify disease susceptibility genes and to predict disease risk in individuals. Because these tasks become increasingly important, three different data sets were provided for the Genetic Analysis Workshop 15, thus allowing examination of various novel and existing data mining methods for both classification and identification of disease susceptibility genes, gene by gene or gene by environment interaction. The approach most often applied in this presentation group was random forests because of its simplicity, elegance, and robustness. It was used for prediction and for screening for interesting SNPs in a first step. The logistic tree with unbiased selection approach appeared to be an interesting alternative to efficiently select interesting SNPs. Machine learning, specifically ensemble methods, might be useful as pre-screening tools for large-scale association studies because they can be less prone to overfitting, can be less computer processor time intensive, can easily include pair-wise and higher-order interactions compared with standard statistical approaches and can also have a high capability for classification. However, improved implementations that are able to deal with hundreds of thousands of SNPs at a time are required.
  • Zwitserlood, I. (2009). Het Corpus NGT. Levende Talen Magazine, 6, 44-45.

    Abstract

    The Corpus NGT
  • Zwitserlood, I. (2009). Het Corpus NGT en de dagelijkse lespraktijk (1). Levende Talen Magazine, 8, 40-41.
  • Zwitserlood, I., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2013). Expression of multiple entities in Turkish Sign Language (TİD). In E. Arik (Ed.), Current Directions in Turkish Sign Language Research (pp. 272-302). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Abstract

    This paper reports on an exploration of the ways in which multiple entities are expressed in Turkish Sign Language (TİD). The (descriptive and quantitative) analyses provided are based on a corpus of both spontaneous data and specifically elicited data, in order to provide as comprehensive an account as possible. We have found several devices in TİD for expression of multiple entities, in particular localization, spatial plural predicate inflection, and a specific form used to express multiple entities that are side by side in the same configuration (not reported for any other sign language to date), as well as numerals and quantifiers. In contrast to some other signed languages, TİD does not appear to have a productive system of plural reduplication. We argue that none of the devices encountered in the TİD data is a genuine plural marking device and that the plural interpretation of multiple entity localizations and plural predicate inflections is a by-product of the use of space to indicate the existence or the involvement in an event of multiple entities.

Share this page