Publications

Displaying 201 - 268 of 268
  • Sankoff, G., & Brown, P. (2009). The origins of syntax in discourse: A case study of Tok Pisin relatives [reprint of 1976 article in Language]. In J. Holm, & S. Michaelis (Eds.), Contact languages (vol. II) (pp. 433-476). London: Routledge.
  • Sauter, D. (2009). Emotion concepts. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 20-30). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.883578.

    Abstract

    The goal of this task is to investigate emotional categories across linguistic and cultural boundaries. There are three core tasks. In order to conduct this task you will need emotional vocalisation stimuli on your computer and you must translate the scenarios at the end of this entry into your local language.
  • Schapper, A., San Roque, L., & Hendery, R. (2016). Tree, firewood and fire in the languages of Sahul. In P. Juvonen (Ed.), The Lexical Typology of Semantic Shifts (pp. 355-422). Berlin: de Gruyter Mouton.
  • Schiller, N. O., & Verdonschot, R. G. (2017). Is bilingual speech production language-specific or non-specific? The case of gender congruency in Dutch – English bilinguals. In H. Reckman, L.-L.-S. Cheng, M. Hijzelendoorn, & R. Sybesma (Eds.), Crossroads semantics: Computation, experiment and grammar (pp. 139-154). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The present paper looks at semantic interference and gender congruency effects during bilingual picture-word naming. According to Costa, Miozzo & Caramazza (1999), only the activation from lexical nodes within a language is considered during lexical selection. If this is accurate, these findings should uphold with respect to semantic and gender/determiner effects even though the distractors are in another language. In the present study three effects were found, (1) a main effect of language, (2) semantic effects for both target language and non-target language distractors, and (3) gender congruency effects for targets with target-language distractors only. These findings are at odds with the language-specific proposal of Costa et al. (1999). Implications of these findings are discussed.
  • Schimke, S. (2009). Does finiteness mark assertion? A picture selection study with Turkish learners and native speakers of German. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 169-202). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Schoffelen, J.-M., & Gross, J. (2014). Studying dynamic neural interactions with MEG. In S. Supek, & C. J. Aine (Eds.), Magnetoencephalography: From signals to dynamic cortical networks (pp. 405-427). Berlin: Springer.
  • Scott, S. K., Sauter, D., & McGettigan, C. (2009). Brain mechanisms for processing perceived emotional vocalizations in humans. In S. M. Brudzynski (Ed.), Handbook of mammalian vocalization: An integrative neuroscience approach (pp. 187-198). London: Academic Press.

    Abstract

    Humans express emotional information in their facial expressions and body movements, as well as in their voice. In this chapter we consider the neural processing of a specific kind of vocal expressions, non-verbal emotional vocalizations e.g. laughs and sobs. We outline evidence, from patient studies and functional imaging studies, for both emotion specific and more general processing of emotional information in the voice. We relate these findings to evidence for both basic and dimensional accounts of the representations of emotion. We describe in detail an fMRI study of positive and negative non-verbal expressions of emotion, which revealed that prefrontal areas involved in the control of oro-facial movements were also sensitive to different kinds of vocal emotional information.
  • Senft, G. (2009). Bronislaw Kasper Malinowski. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 210-225). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Elicitation. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 105-109). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2017). "Control your emotions! If teasing provokes you, you've lost your face.." The Trobriand Islanders' control of their public display of emotions. In A. Storch (Ed.), Consensus and Dissent: Negotiating Emotion in the Public Space (pp. 59-80). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Kilivila, the Austronesian language of the Trobriand Islanders of Papua New Guinea, has a rich inventory of terms - nouns, verbs, adjectives and idiomatic phrases and expressions - to precisely refer to, and to differentiate emotions and inner feelings. This paper describes how the Trobriand Islanders of Papua New Guinea deal with the public display of emotions. Forms of emotion control in public encounters are discussed and explained on the basis of ritual communication which pervades the Trobrianders' verbal and non-verbal behaviour. Especially highlighted is the Trobrianders' metalinguistic concept of "biga sopa" with its important role for emotion control in encounters that may run the risk of escalating from argument and conflict to aggression and violence.
  • Senft, G. (2016). "Masawa - bogeokwa si tuta!": Cultural and cognitive implications of the Trobriand Islanders' gradual loss of their knowledge of how to make a masawa canoe. In P. Meusburger, T. Freytag, & L. Suarsana (Eds.), Ethnic and Cultural Dimensions of Knowledge (pp. 229-256). Heidelberg: Springer Verlag.

    Abstract

    This paper describes how the Trobriand Islanders of Papua New Guinea used to construct their big seagoing masawa canoes and how they used to make their sails, what forms of different knowledge and expertise they needed to do this during various stages of the construction processes, how this knowledge was socially distributed, and the social implications of all the joint communal activities that were necessary until a new canoe could be launched. Then it tries to answer the question why the complex distributed knowledge of how to make a masawa has been gradually getting lost in most of the village communities on the Trobriand Islands; and finally it outlines and discusses the implications of this loss for the Trobriand Islanders' culture, for their social construction of reality, and for their indigenous cognitive capacities.
  • Senft, G. (1998). 'Noble Savages' and the 'Islands of Love': Trobriand Islanders in 'Popular Publications'. In J. Wassmann (Ed.), Pacific answers to Western hegemony: Cultural practices of identity construction (pp. 119-140). Oxford: Berg Publishers.
  • Senft, G. (2009). Fieldwork. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 131-139). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2009). Linguistische Feldforschung. In H. M. Müller (Ed.), Arbeitsbuch Linguistik (2nd rev. ed., pp. 353-363). Paderborn: Schöningh UTB.

    Abstract

    This article provides a brief introduction into field research, its aims, its methods and the various phases of fieldwork.
  • Senft, G. (2009). Introduction. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 1-17). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2017). Expressions for emotions - and inner feelings - in Kilivila, the language of the Trobriand Islanders: A descriptive and methodological critical essay. In N. Tersis, & P. Boyeldieu (Eds.), Le langage de l'emotion: Variations linguistiques et culturelles (pp. 349-376). Paris: Peeters.

    Abstract

    This paper reports on the results of my research on the lexical means Kilivila offers its speakers to refer to emotions and inner feelings. Data were elicited with 18 “Ekman’s faces” in which photos of the faces of one woman and two men illustrate the allegedly universal basic emotions (anger, disgust, fear, happiness, sadness, surprise) and with film stimuli staging standard emotions. The data are discussed on the basis of the following research questions: * How “effable” are they or do we observe ineffability – the difficulty of putting experiences into words – within the domain of emotions? * Do consultants agree with one another in how they name emotions? * Are facial expressions or situations better cues for labeling?
  • Senft, G. (2009). Phatic communion. In G. Senft, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Culture and language use (pp. 226-233). Amsterdam: John Benjamins.
  • Senft, G. (2017). The Coral Gardens are Losing Their Magic: The Social and Cultural Impact of Climate Change and Overpopulation for the Trobriand Islanders. In A. T. von Poser, & A. von Poser (Eds.), Facets of Fieldwork - Essay in Honor of Jürg Wassmann (pp. 57-68). Heidelberg: Universitätsverlag Winter.

    Abstract

    This paper deals with the dramatic environmental, social and cultural changes on the Trobriand Islands which I experienced during 16 long- and short-term fieldtrips from 1982 to 2012. I first report on the climate change I experienced there over the years and provide a survey about the demographic changes on the Trobriand Islands – highlighting the situation in Tauwema, my village of residence on Kaile’una Island. Finally I report on the social and cultural impact these dramatic changes have for the Trobriand Islanders and their culture.
  • Senft, G. (2009). Sind die emotionalen Gesichtsausdrücke des Menschen in allen Kulturen gleich? In Max Planck Society (Ed.), Max-Planck-Gesellschaft Jahrbuch 2008/09 Tätigkeitsberichte und Publikationen (DVD) (pp. 1-4). München: Max Planck Society for the Advancement of Science.

    Abstract

    This paper presents a project which tests the hypothesis of the universality of facial expressions of emotions crossculturally and crosslinguistically. First results are presented which contradict the hypothesis.
  • Senft, G. (2016). Pragmatics. In K. B. Jensen, R. T. Craig, J. Pooley, & E. Rothenbuhler (Eds.), The International Encyclopedia of Communication Theory and Philosophy (pp. 1586-1598). Hoboken, NJ: John Wiley. doi:10.1002/9781118766804.wbiect165.

    Abstract

    This entry takes an interdisciplinary approach to linguistic pragmatics. It discusses how the meaning of utterances can only be understood in relation to overall cultural, social, and interpersonal contexts, as well as to culture-specific conventions and the speech events in which they are embedded. The entry discusses core issues of pragmatics such as speech act theory, conversational implicature, deixis, gesture, interaction strategies, ritual communication, phatic communion, linguistic relativity, ethnography of speaking, ethnomethodology, and conversation analysis. It takes a transdisciplinary view of the field, showing that linguistic pragmatics has its predecessors in other disciplines such as philosophy, psychology, ethology, ethnology, and sociology.
  • Senft, G. (1998). Zeichenkonzeptionen in Ozeanien. In R. Posner, T. Robering, & T.. Sebeok (Eds.), Semiotics: A handbook on the sign-theoretic foundations of nature and culture (Vol. 2) (pp. 1971-1976). Berlin: de Gruyter.
  • Senft, G. (2009). Trobriand Islanders' forms of ritual communication. In G. Senft, & E. B. Basso (Eds.), Ritual communication (pp. 81-101). Oxford: Berg.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Hesseling, Dirk Christiaan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 1. (2nd ed.) (pp. 649-650). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (2009). Voorhoeve, Jan. In H. Stammerjohann (Ed.), Lexicon Grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics. Volume 2. (2nd ed.) (pp. 1593-1594). Berlin: DeGruyter.
  • Seuren, P. A. M. (1998). Towards a discourse-semantic account of donkey anaphora. In S. Botley, & T. McEnery (Eds.), New Approaches to Discourse Anaphora: Proceedings of the Second Colloquium on Discourse Anaphora and Anaphor Resolution (DAARC2) (pp. 212-220). Lancaster: Universiy Centre for Computer Corpus Research on Language, Lancaster University.
  • Seuren, P. A. M. (2014). Universe restriction in the logic of language. In J. Hoeksema, & D. Gilbers (Eds.), Black Book: A Festschrift in Honor of Frans Zwarts (pp. 282-300). Groningen: University of Groningen.
  • Sicoli, M. A., Majid, A., & Levinson, S. C. (2009). The language of sound: II. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. 14-19). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.446294.

    Abstract

    The task is designed to elicit vocabulary for simple sounds. The primary goal is to establish how people describe sound and what resources the language provides generally for encoding this domain. More specifically: (1) whether there is dedicated vocabulary for encoding simple sound contrasts and (2) how much consistency there is within a community in descriptions. This develops on materials used in The language of sound
  • Sidnell, J., & Enfield, N. J. (2014). Deixis and the interactional foundations of reference. In Y. Huang (Ed.), The Oxford handbook of pragmatics.
  • Sidnell, J., Kockelman, P., & Enfield, N. J. (2014). Community and social life. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 481-483). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Sidnell, J., Enfield, N. J., & Kockelman, P. (2014). Interaction and intersubjectivity. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 343-345). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Sidnell, J., & Enfield, N. J. (2014). The ontology of action, in interaction. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 423-446). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Silva, S., Petersson, K. M., & Castro, S. (2016). Rhythm in the brain: Is music special? In D. Da Silva Marques, & J. Avila-Toscano (Eds.), Neuroscience to neuropsychology: The study of the human brain (pp. 29-54). Barranquilla, Colombia: Ediciones CUR.
  • Sloetjes, H. (2014). ELAN: Multimedia annotation application. In J. Durand, U. Gut, & G. Kristoffersen (Eds.), The Oxford Handbook of Corpus Phonology (pp. 305-320). Oxford: Oxford University Press.
  • De Smedt, K., & Kempen, G. (1987). Incremental sentence production, self-correction, and coordination. In G. Kempen (Ed.), Natural language generation: New results in artificial intelligence, psychology and linguistics (pp. 365-376). Dordrecht: Nijhoff.
  • Smith, A. C., Monaghan, P., & Huettig, F. (2016). Complex word recognition behaviour emerges from the richness of the word learning environment. In K. Twomey, A. C. Smith, G. Westermann, & P. Monaghan (Eds.), Neurocomputational Models of Cognitive Development and Processing: Proceedings of the 14th Neural Computation and Psychology Workshop (pp. 99-114). Singapore: World Scientific. doi:10.1142/9789814699341_0007.

    Abstract

    Computational models can reflect the complexity of human behaviour by implementing multiple constraints within their architecture, and/or by taking into account the variety and richness of the environment to which the human is responding. We explore the second alternative in a model of word recognition that learns to map spoken words to visual and semantic representations of the words’ concepts. Critically, we employ a phonological representation utilising coarse-coding of the auditory stream, to mimic early stages of language development that are not dependent on individual phonemes to be isolated in the input, which may be a consequence of literacy development. The model was tested at different stages during training, and was able to simulate key behavioural features of word recognition in children: a developing effect of semantic information as a consequence of language learning, and a small but earlier effect of phonological information on word processing. We additionally tested the role of visual information in word processing, generating predictions for behavioural studies, showing that visual information could have a larger effect than semantics on children’s performance, but that again this affects recognition later in word processing than phonological information. The model also provides further predictions for performance of a mature word recognition system in the absence of fine-coding of phonology, such as in adults who have low literacy skills. The model demonstrated that such phonological effects may be reduced but are still evident even when multiple distractors from various modalities are present in the listener’s environment. The model demonstrates that complexity in word recognition can emerge from a simple associative system responding to the interactions between multiple sources of information in the language learner’s environment.
  • Smith, A. C., Monaghan, P., & Huettig, F. (2014). Modelling language – vision interactions in the hub and spoke framework. In J. Mayor, & P. Gomez (Eds.), Computational Models of Cognitive Processes: Proceedings of the 13th Neural Computation and Psychology Workshop (NCPW13). (pp. 3-16). Singapore: World Scientific Publishing.

    Abstract

    Multimodal integration is a central characteristic of human cognition. However our understanding of the interaction between modalities and its influence on behaviour is still in its infancy. This paper examines the value of the Hub & Spoke framework (Plaut, 2002; Rogers et al., 2004; Dilkina et al., 2008; 2010) as a tool for exploring multimodal interaction in cognition. We present a Hub and Spoke model of language–vision information interaction and report the model’s ability to replicate a range of phonological, visual and semantic similarity word-level effects reported in the Visual World Paradigm (Cooper, 1974; Tanenhaus et al, 1995). The model provides an explicit connection between the percepts of language and the distribution of eye gaze and demonstrates the scope of the Hub-and-Spoke architectural framework by modelling new aspects of multimodal cognition.
  • Snowdon, C. T., & Cronin, K. A. (2009). Comparative cognition and neuroscience. In G. Berntson, & J. Cacioppo (Eds.), Handbook of neuroscience for the behavioral sciences (pp. 32-55). Hoboken, NJ: Wiley.
  • Stolker, C. J. J. M., & Poletiek, F. H. (1998). Smartengeld - Wat zijn we eigenlijk aan het doen? Naar een juridische en psychologische evaluatie. In F. Stadermann (Ed.), Bewijs en letselschade (pp. 71-86). Lelystad, The Netherlands: Koninklijke Vermande.
  • Sumer, B., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2017). A first study on the development of spatial viewpoint in sign language acquisition: The case of Turkish Sign Language. In F. N. Ketrez, A. C. Kuntay, S. Ozcalıskan, & A. Ozyurek (Eds.), Social Environment and Cognition in Language Development: Studies in Honor of Ayhan Aksu-Koc (pp. 223-240). Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/tilar.21.14sum.

    Abstract

    The current study examines, for the first time, the viewpoint preferences of signing children in expressing spatial relations that require imposing a viewpoint (left-right, front-behind). We elicited spatial descriptions from deaf children (4–9 years of age) acquiring Turkish Sign Language (TİD) natively from their deaf parents and from adult native signers of TİD. Adults produced these spatial descriptions from their own viewpoint and from that of their addressee depending on whether the objects were located on the lateral or the sagittal axis. TİD-acquiring children, on the other hand, described all spatial configurations from their own viewpoint. Differences were also found between children and adults in the type of linguistic devices and how they are used to express such spatial relations.
  • Sumer, B., & Ozyurek, A. (2016). İşitme Engelli Çocukların Dil Edinimi [Sign language acquisition by deaf children]. In C. Aydin, T. Goksun, A. Kuntay, & D. Tahiroglu (Eds.), Aklın Çocuk Hali: Zihin Gelişimi Araştırmaları [Research on Cognitive Development] (pp. 365-388). Istanbul: Koc University Press.
  • Sumer, B. (2016). Scene-setting and reference introduction in sign and spoken languages: What does modality tell us? In B. Haznedar, & F. N. Ketrez (Eds.), The acquisition of Turkish in childhood (pp. 193-220). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Previous studies show that children do not become adult-like in learning to set the scene and introduce referents in their narrations until 9 years of age and even beyond. However, they investigated spoken languages, thus we do not know much about how these skills are acquired in sign languages, where events are expressed in visually similar ways to the real world events, unlike in spoken languages. The results of the current study demonstrate that deaf children (3;5–9;10 years) acquiring Turkish Sign Language, and hearing children (3;8–9;11 years) acquiring spoken Turkish both acquire scene-setting and referent introduction skills at similar ages. Thus the modality of the language being acquired does not have facilitating or hindering effects in the development of these skills.
  • Sumer, B., Zwitserlood, I., Perniss, P., & Ozyurek, A. (2016). Yer Bildiren İfadelerin Türkçe ve Türk İşaret Dili’nde (TİD) Çocuklar Tarafından Edinimi [The acqusition of spatial relations by children in Turkish and Turkish Sign Language (TID)]. In E. Arik (Ed.), Ellerle Konuşmak: Türk İşaret Dili Araştırmaları [Speaking with hands: Studies on Turkish Sign Language] (pp. 157-182). Istanbul: Koç University Press.
  • Suppes, P., Böttner, M., & Liang, L. (1998). Machine Learning of Physics Word Problems: A Preliminary Report. In A. Aliseda, R. van Glabbeek, & D. Westerståhl (Eds.), Computing Natural Language (pp. 141-154). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • De Swart, P., & Van Bergen, G. (2014). Unscrambling the lexical nature of weak definites. In A. Aguilar-Guevara, B. Le Bruyn, & J. Zwarts (Eds.), Weak referentiality (pp. 287-310). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    We investigate how the lexical nature of weak definites influences the phenomenon of direct object scrambling in Dutch. Earlier experiments have indicated that weak definites are more resistant to scrambling than strong definites. We examine how the notion of weak definiteness used in this experimental work can be reduced to lexical connectedness. We explore four different ways of quantifying the relation between a direct object and the verb. Our results show that predictability of a verb given the object (verb cloze probability) provides the best fit to the weak/strong distinction used in the earlier experiments
  • Takashima, A., & Bakker, I. (2017). Memory consolidation. In H.-J. Schmid (Ed.), Entrenchment and the Psychology of Language Learning: How We Reorganize and Adapt Linguistic Knowledge (pp. 177-200). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Trilsbeek, P., & Koenig, A. (2014). Increasing the future usage of endangered language archives. In D. Nathan, & P. Austin (Eds.), Language Documentation and Description vol 12 (pp. 151-163). London: SOAS. Retrieved from http://www.elpublishing.org/PID/142.
  • Van Berkum, J. J. A. (2009). The neuropragmatics of 'simple' utterance comprehension: An ERP review. In U. Sauerland, & K. Yatsushiro (Eds.), Semantics and pragmatics: From experiment to theory (pp. 276-316). Basingstoke: Palgrave Macmillan.

    Abstract

    In this chapter, I review my EEG research on comprehending sentences in context from a pragmatics-oriented perspective. The review is organized around four questions: (1) When and how do extra-sentential factors such as the prior text, identity of the speaker, or value system of the comprehender affect the incremental sentence interpretation processes indexed by the so-called N400 component of the ERP? (2) When and how do people identify the referents for expressions such as “he” or “the review”, and how do referential processes interact with sense and syntax? (3) How directly pragmatic are the interpretation-relevant ERP effects reported here? (4) Do readers and listeners anticipate upcoming information? One important claim developed in the chapter is that the well-known N400 component, although often associated with ‘semantic integration’, only indirectly reflects the sense-making involved in structure-sensitive dynamic composition of the type studied in semantics and pragmatics. According to the multiple-cause intensified retrieval (MIR) account -- essentially an extension of the memory retrieval account proposed by Kutas and colleagues -- the amplitude of the word-elicited N400 reflects the computational resources used in retrieving the relatively invariant coded meaning stored in semantic long-term memory for, and made available by, the word at hand. Such retrieval becomes more resource-intensive when the coded meanings cued by this word do not match with expectations raised by the relevant interpretive context, but also when certain other relevance signals, such as strong affective connotation or a marked delivery, indicate the need for deeper processing. The most important consequence of this account is that pragmatic modulations of the N400 come about not because the N400 at hand directly reflects a rich compositional-semantic and/or Gricean analysis to make sense of the word’s coded meaning in this particular context, but simply because the semantic and pragmatic implications of the preceding words have already been computed, and now define a less or more helpful interpretive background within which to retrieve coded meaning for the critical word.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Case in role and reference grammar. In A. Malchukov, & A. Spencer (Eds.), The Oxford handbook of case (pp. 102-120). Oxford University Press.
  • Van Leeuwen, T. M., Petersson, K. M., Langner, O., Rijpkema, M., & Hagoort, P. (2014). Color specificity in the human V4 complex: An fMRI repetition suppression study. In T. D. Papageorgiou, G. I. Cristopoulous, & S. M. Smirnakis (Eds.), Advanced Brain Neuroimaging Topics in Health and Disease - Methods and Applications (pp. 275-295). Rijeka, Croatia: Intech. doi:10.5772/58278.
  • Van Valin Jr., R. D. (2016). An overview of information structure in three Amazonian languages. In M. Fernandez-Vest, & R. D. Van Valin Jr. (Eds.), Information structure and spoken language from a cross-linguistic perspective (pp. 77-92). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Van Putten, S. (2014). Left-dislocation and subordination in Avatime (Kwa). In R. Van Gijn, J. Hammond, D. Matic, S. van Putten, & A.-V. Galucio (Eds.), Information Structure and Reference Tracking in Complex Sentences. (pp. 71-98). Amsterdam: John Benjamins.

    Abstract

    Left dislocation is characterized by a sentence-initial element which is crossreferenced in the remainder of the sentence, and often set off by an intonation break. Because of these properties, left dislocation has been analyzed as an extraclausal phenomenon. Whether or not left dislocation can occur within subordinate clauses has been a matter of debate in the literature, but has never been checked against corpus data. This paper presents data from Avatime, a Kwa (Niger-Congo) language spoken in Ghana, showing that left dislocation occurs within subordinate clauses in spontaneous discourse. This poses a problem for the extraclausal analysis of left dislocation. I show that this problem can best be solved by assuming that Avatime allows the embedding of units larger than a clause
  • Van Gijn, R., Hammarström, H., Van de Kerke, S., Krasnoukhova, O., & Muysken, P. (2017). Linguistic Areas, Linguistic Convergence and River Systems in South America. In R. Hickey (Ed.), The Cambridge Handbook of Areal Linguistics (pp. 964-996). Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/9781107279872.034.
  • Van Valin Jr., R. D., & Mairal Usón, R. (2014). Interfacing the lexicon and an ontology in a linking system. In M. d. l. Á. Gómez González, F. J. Ruiz de Mendoza Ibáñez, & F. Gonzálvez-García (Eds.), Theory and practice in functional-cognitive space (pp. 205-228). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The aim of this paper is to discuss the repercussions of a conceptual orientation on two crucial parts of the Role and Reference Grammar (RRG) linking algorithm, that is, semantic representation and constructional schemas. Firstly, it is argued that adopting FunGramKB’s notion of conceptual logical structure (CLS) over standard RRG logical structures (LSs) has numerous advantages since meaning has now access to conceptual knowledge and therefore a CLS provides a format that goes beyond those aspects that are syntactically visible. The second part introduces the notion of the grammaticon, the component where constructional schemas actually reside. RRG constructional schemas are analyzed within a conceptual framework like that provided in FunGramKB. In essence, it is shown that a conceptual orientation to the RRG linking system by the addition of CLSs enriches the semantic representations in it substantially
  • Van Gijn, R., & Gipper, S. (2009). Irrealis in Yurakaré and other languages: On the cross-linguistic consistency of an elusive category. In L. Hogeweg, H. De Hoop, & A. Malchukov (Eds.), Cross-linguistic semantics of tense, aspect, and modality (pp. 155-178). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    The linguistic category of irrealis does not show stable semantics across languages. This makes it difficult to formulate general statements about this category, and it has led some researchers to reject irrealis as a cross-linguistically valid category. In this paper we look at the semantics of the irrealis category of Yurakaré, an unclassified language spoken in central Bolivia, and compare it to irrealis semantics of a number of other languages. Languages differ with respect to the subcategories they subsume under the heading of irrealis. The variable subcategories are future tense, imperatives, negatives, and habitual aspect. We argue that the cross-linguistic variation is not random, and can be stated in terms of an implicational scale.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Privileged syntactic arguments, pivots and controllers. In L. Guerrero, S. Ibáñez, & V. A. Belloro (Eds.), Studies in role and reference grammar (pp. 45-68). Mexico: Universidad Nacional Autónoma de México.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Valin Jr., R. D. (2009). Role and reference grammar. In F. Brisard, J.-O. Östman, & J. Verschueren (Eds.), Grammar, meaning, and pragmatics (pp. 239-249). Amsterdam: Benjamins.
  • Van Valin Jr., R. D. (2014). Role and Reference Grammar. In A. Carnie, Y. Sato, & D. Siddiqi (Eds.), Routledge handbook of syntax (pp. 579-603). London: Routledge.
  • van Hell, J. G., & Witteman, M. J. (2009). The neurocognition of switching between languages: A review of electrophysiological studies. In L. Isurin, D. Winford, & K. de Bot (Eds.), Multidisciplinary approaches to code switching (pp. 53-84). Philadelphia: John Benjamins.

    Abstract

    The seemingly effortless switching between languages and the merging of two languages into a coherent utterance is a hallmark of bilingual language processing, and reveals the flexibility of human speech and skilled cognitive control. That skill appears to be available not only to speakers when they produce language-switched utterances, but also to listeners and readers when presented with mixed language information. In this chapter, we review electrophysiological studies in which Event-Related Potentials (ERPs) are derived from recordings of brain activity to examine the neurocognitive aspects of comprehending and producing mixed language. Topics we discuss include the time course of brain activity associated with language switching between single stimuli and language switching of words embedded in a meaningful sentence context. The majority of ERP studies report that switching between languages incurs neurocognitive costs, but –more interestingly- ERP patterns differ as a function of L2 proficiency and the amount of daily experience with language switching, the direction of switching (switching into L2 is typically associated with higher switching costs than switching into L1), the type of language switching task, and the predictability of the language switch. Finally, we outline some future directions for this relatively new approach to the study of language switching.
  • Van Gijn, R. (2014). Yurakaré. In M. Crevels, & P. C. Muysken (Eds.), Las lenguas de Bolivia. Vol. 3: Oriente (pp. 135-174). La Paz: Plural Editores.
  • Verhagen, J. (2009). Light verbs and the acquisition of finiteness and negation in Dutch as a second language. In C. Dimroth, & P. Jordens (Eds.), Functional categories in learner language (pp. 203-234). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Verkerk, A. (2009). A semantic map of secondary predication. In B. Botma, & J. Van Kampen (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2009 (pp. 115-126).
  • Verkerk, A. (2014). Where Alice fell into: Motion events from a parallel corpus. In B. Szmrecsanyi, & B. Wälchli (Eds.), Aggregating dialectology, typology, and register analysis: Linguistic variation in text and speech (pp. 324-354). Berlin: De Gruyter.
  • Von Stutterheim, C., Carroll, M., & Klein, W. (2009). New perspectives in analyzing aspectual distinctions across languages. In W. Klein, & P. Li (Eds.), The expression of time (pp. 195-216). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Wittenburg, P., Trilsbeek, P., & Wittenburg, F. (2014). Corpus archiving and dissemination. In J. Durand, U. Gut, & G. Kristoffersen (Eds.), The Oxford Handbook of Corpus Phonology (pp. 133-149). Oxford: Oxford University Press.
  • Wood, N. (2009). Field recording for dummies. In A. Majid (Ed.), Field manual volume 12 (pp. V). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.
  • Zwitserlood, I. (2014). Meaning at the feature level in sign languages. The case of name signs in Sign Language of the Netherlands (NGT). In R. Kager (Ed.), Where the Principles Fail. A Festschrift for Wim Zonneveld on the occasion of his 64th birthday (pp. 241-251). Utrecht: Utrecht Institute of Linguistics OTS.

Share this page