Publications

Displaying 401 - 452 of 452
  • Torreira, F., & Ernestus, M. (2010). The Nijmegen corpus of casual Spanish. In N. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh Conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 2981-2985). Paris: European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    This article describes the preparation, recording and orthographic transcription of a new speech corpus, the Nijmegen Corpus of Casual Spanish (NCCSp). The corpus contains around 30 hours of recordings of 52 Madrid Spanish speakers engaged in conversations with friends. Casual speech was elicited during three different parts, which together provided around ninety minutes of speech from every group of speakers. While Parts 1 and 2 did not require participants to perform any specific task, in Part 3 participants negotiated a common answer to general questions about society. Information about how to obtain a copy of the corpus can be found online at http://mirjamernestus.ruhosting.nl/Ernestus/NCCSp
  • Tourtouri, E. N., Delogu, F., & Crocker, M. W. (2015). ERP indices of situated reference in visual contexts. In D. Noelle, R. Dale, A. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. D. Jennings, & P. P. Maglio (Eds.), Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 2422-2427). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Violations of the maxims of Quantity occur when utterances provide more (over-specified) or less (under-specified) information than strictly required for referent identification. While behavioural datasuggest that under-specified expressions lead to comprehension difficulty and communicative failure, there is no consensus as to whether over-specified expressions are also detrimental to comprehension. In this study we shed light on this debate, providing neurophysiological evidence supporting the view that extra information facilitates comprehension. We further present novel evidence that referential failure due to under-specification is qualitatively different from explicit cases of referential failure, when no matching referential candidate is available in the context.
  • Trilsbeek, P., Broeder, D., Elbers, W., & Moreira, A. (2015). A sustainable archiving software solution for The Language Archive. In Proceedings of the 4th International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC).
  • Trujillo, J. P., Levinson, S. C., & Holler, J. (2021). Visual information in computer-mediated interaction matters: Investigating the association between the availability of gesture and turn transition timing in conversation. In M. Kurosu (Ed.), Human-Computer Interaction. Design and User Experience Case Studies. HCII 2021 (pp. 643-657). Cham: Springer. doi:10.1007/978-3-030-78468-3_44.

    Abstract

    Natural human interaction involves the fast-paced exchange of speaker turns. Crucially, if a next speaker waited with planning their turn until the current speaker was finished, language production models would predict much longer turn transition times than what we observe. Next speakers must therefore prepare their turn in parallel to listening. Visual signals likely play a role in this process, for example by helping the next speaker to process the ongoing utterance and thus prepare an appropriately-timed response.

    To understand how visual signals contribute to the timing of turn-taking, and to move beyond the mostly qualitative studies of gesture in conversation, we examined unconstrained, computer-mediated conversations between 20 pairs of participants while systematically manipulating speaker visibility. Using motion tracking and manual gesture annotation, we assessed 1) how visibility affected the timing of turn transitions, and 2) whether use of co-speech gestures and 3) the communicative kinematic features of these gestures were associated with changes in turn transition timing.

    We found that 1) decreased visibility was associated with less tightly timed turn transitions, and 2) the presence of gestures was associated with more tightly timed turn transitions across visibility conditions. Finally, 3) structural and salient kinematics contributed to gesture’s facilitatory effect on turn transition times.

    Our findings suggest that speaker visibility--and especially the presence and kinematic form of gestures--during conversation contributes to the temporal coordination of conversational turns in computer-mediated settings. Furthermore, our study demonstrates that it is possible to use naturalistic conversation and still obtain controlled results.
  • Tuinman, A. (2006). Overcompensation of /t/ reduction in Dutch by German/Dutch bilinguals. In Variation, detail and representation: 10th Conference on Laboratory Phonology (pp. 101-102).
  • Tuinman, A., & Cutler, A. (2010). Casual speech processes: L1 knowledge and L2 speech perception. In K. Dziubalska-Kołaczyk, M. Wrembel, & M. Kul (Eds.), Proceedings of the 6th International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech, New Sounds 2010, Poznań, Poland, 1-3 May 2010 (pp. 512-517). Poznan: Adama Mickiewicz University.

    Abstract

    Every language manifests casual speech processes, and hence every second language too. This study examined how listeners deal with second-language casual speech processes, as a function of the processes in their native language. We compared a match case, where a second-language process t/-reduction) is also operative in native speech, with a mismatch case, where a second-language process (/r/-insertion) is absent from native speech. In each case native and non-native listeners judged stimuli in which a given phoneme (in sentence context) varied along a continuum from absent to present. Second-language listeners in general mimicked native performance in the match case, but deviated significantly from native performance in the mismatch case. Together these results make it clear that the mapping from first to second language is as important in the interpretation of casual speech processes as in other dimensions of speech perception. Unfamiliar casual speech processes are difficult to adapt to in a second language. Casual speech processes that are already familiar from native speech, however, are easy to adapt to; indeed, our results even suggest that it is possible for subtle difference in their occurrence patterns across the two languages to be detected,and to be accommodated to in second-language listening.
  • Udden, J., & Schoffelen, J.-M. (2015). Mother of all Unification Studies (MOUS). In A. E. Konopka (Ed.), Research Report 2013 | 2014 (pp. 21-22). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2236748.
  • Van Staden, M., Bowerman, M., & Verhelst, M. (2006). Some properties of spatial description in Dutch. In S. C. Levinson, & D. Wilkins (Eds.), Grammars of Space (pp. 475-511). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Van Rees Vellinga, M., Hanulikova, A., Weber, A., & Zwitserlood, P. (2010). A neurophysiological investigation of processing phoneme substitutions in L2. In New Sounds 2010: Sixth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (pp. 518-523). Poznan, Poland: Adam Mickiewicz University.
  • Van der Meij, L., Isaac, A., & Zinn, C. (2010). A web-based repository service for vocabularies and alignments in the cultural heritage domain. In L. Aroyo, G. Antoniou, E. Hyvönen, A. Ten Teije, H. Stuckenschmidt, L. Cabral, & T. Tudorache (Eds.), The Semantic Web: Research and Applications. 7th Extended Semantic Web Conference, Proceedings, Part I (pp. 394-409). Heidelberg: Springer.

    Abstract

    Controlled vocabularies of various kinds (e.g., thesauri, classification schemes) play an integral part in making Cultural Heritage collections accessible. The various institutions participating in the Dutch CATCH programme maintain and make use of a rich and diverse set of vocabularies. This makes it hard to provide a uniform point of access to all collections at once. Our SKOS-based vocabulary and alignment repository aims at providing technology for managing the various vocabularies, and for exploiting semantic alignments across any two of them. The repository system exposes web services that effectively support the construction of tools for searching and browsing across vocabularies and collections or for collection curation (indexing), as we demonstrate.
  • Van Gerven, M., & Simanova, I. (2010). Concept classification with Bayesian multi-task learning. In Proceedings of the NAACL HLT 2010 First Workshop on Computational Neurolinguistics (pp. 10-17). Los Angeles: Association for Computational Linguistics.

    Abstract

    Multivariate analysis allows decoding of single trial data in individual subjects. Since different models are obtained for each subject it becomes hard to perform an analysis on the group level. We introduce a new algorithm for Bayesian multi-task learning which imposes a coupling between single-subject models. Using
    the CMU fMRI dataset it is shown that the algorithm can be used for concept classification
    based on the average activation of regions in the AAL atlas. Concepts which were most easily classified correspond to the categories shelter,manipulation and eating, which is in accordance with the literature. The multi-task learning algorithm is shown to find regions of interest that are common to all subjects which
    therefore facilitates interpretation of the obtained
    models.
  • Van den Bos, E. J., & Poletiek, F. H. (2006). Implicit artificial grammar learning in adults and children. In R. Sun (Ed.), Proceedings of the 28th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2006) (pp. 2619). Austin, TX, USA: Cognitive Science Society.
  • Van Geenhoven, V. (1998). On the Argument Structure of some Noun Incorporating Verbs in West Greenlandic. In M. Butt, & W. Geuder (Eds.), The Projection of Arguments - Lexical and Compositional Factors (pp. 225-263). Stanford, CA, USA: CSLI Publications.
  • Van Hout, A., & Veenstra, A. (2010). Telicity marking in Dutch child language: Event realization or no aspectual coercion? In J. Costa, A. Castro, M. Lobo, & F. Pratas (Eds.), Language Acquisition and Development: Proceedings of GALA 2009 (pp. 216-228). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Van Valin Jr., R. D. (1998). The acquisition of WH-questions and the mechanisms of language acquisition. In M. Tomasello (Ed.), The new psychology of language: Cognitive and functional approaches to language structure (pp. 221-249). Mahwah, New Jersey: Erlbaum.
  • Van Heugten, M., Bergmann, C., & Cristia, A. (2015). The Effects of Talker Voice and Accent on Young Children's Speech Perception. In S. Fuchs, D. Pape, C. Petrone, & P. Perrier (Eds.), Individual Differences in Speech Production and Perception (pp. 57-88). Bern: Peter Lang.

    Abstract

    Within the first few years of life, children acquire many of the building blocks of their native language. This not only involves knowledge about the linguistic structure of spoken language, but also knowledge about the way in which this linguistic structure surfaces in their speech input. In this chapter, we review how infants and toddlers cope with differences between speakers and accents. Within the context of milestones in early speech perception, we examine how voice and accent characteristics are integrated during language processing, looking closely at the advantages and disadvantages of speaker and accent familiarity, surface-level deviation between two utterances, variability in the input, and prior speaker exposure. We conclude that although deviation from the child’s standard can complicate speech perception early in life, young listeners can overcome these additional challenges. This suggests that early spoken language processing is flexible and adaptive to the listening situation at hand.
  • Van Valin Jr., R. D. (2006). Some universals of verb semantics. In R. Mairal, & J. Gil (Eds.), Linguistic universals (pp. 155-178). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Van Valin Jr., R. D. (2010). Role and reference grammar as a framework for linguistic analysis. In B. Heine, & H. Narrog (Eds.), The Oxford handbook of linguistic analysis (pp. 703-738). Oxford: Oxford University Press.
  • Van de Ven, M., Tucker, B. V., & Ernestus, M. (2010). Semantic facilitation in bilingual everyday speech comprehension. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 1245-1248).

    Abstract

    Previous research suggests that bilinguals presented with low and high predictability sentences benefit from semantics in clear but not in conversational speech [1]. In everyday speech, however, many words are not highly predictable. Previous research has shown that native listeners can use also more subtle semantic contextual information [2]. The present study reports two auditory lexical decision experiments investigating to what extent late Asian-English bilinguals benefit from subtle semantic cues in their processing of English unreduced and reduced speech. Our results indicate that these bilinguals are less sensitive to semantic cues than native listeners for both speech registers.
  • Van Valin Jr., R. D. (2006). Semantic macroroles and language processing. In I. Bornkessel, M. Schlesewsky, B. Comrie, & A. Friederici (Eds.), Semantic role universals and argument linking: Theoretical, typological and psycho-/neurolinguistic perspectives (pp. 263-302). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Van Uytvanck, D., Zinn, C., Broeder, D., Wittenburg, P., & Gardelleni, M. (2010). Virtual language observatory: The portal to the language resources and technology universe. In N. Calzolari, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odjik, K. Choukri, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 900-903). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Over the years, the field of Language Resources and Technology (LRT) hasdeveloped a tremendous amount of resources and tools. However, there is noready-to-use map that researchers could use to gain a good overview andsteadfast orientation when searching for, say corpora or software tools tosupport their studies. It is rather the case that information is scatteredacross project- or organisation-specific sites, which makes it hard if notimpossible for less-experienced researchers to gather all relevant material.Clearly, the provision of metadata is central to resource and softwareexploration. However, in the LRT field, metadata comes in many forms, tastesand qualities, and therefore substantial harmonization and curation efforts arerequired to provide researchers with metadata-based guidance. To address thisissue a broad alliance of LRT providers (CLARIN, the Linguist List, DOBES,DELAMAN, DFKI, ELRA) have initiated the Virtual Language Observatory portal toprovide a low-barrier, easy-to-follow entry point to language resources andtools; it can be accessed via http://www.clarin.eu/vlo
  • Verhoef, T., Roberts, S. G., & Dingemanse, M. (2015). Emergence of systematic iconicity: Transmission, interaction and analogy. In D. Noelle, R. Dale, A. S. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. D. Jennings, & P. P. Maglio (Eds.), Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 2481-2486). Austin, Tx: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Languages combine arbitrary and iconic signals. How do iconic signals emerge and when do they persist? We present an experimental study of the role of iconicity in the emergence of structure in an artificial language. Using an iterated communication game in which we control the signalling medium as well as the meaning space, we study the evolution of communicative signals in transmission chains. This sheds light on how affordances of the communication medium shape and constrain the mappability and transmissibility of form-meaning pairs. We find that iconic signals can form the building blocks for wider compositional patterns
  • Versteegh, M., Ten Bosch, L., & Boves, L. (2010). Active word learning under uncertain input conditions. In Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan (pp. 2930-2933). ISCA.

    Abstract

    This paper presents an analysis of phoneme durations of emotional speech in two languages: Dutch and Korean. The analyzed corpus of emotional speech has been specifically developed for the purpose of cross-linguistic comparison, and is more balanced than any similar corpus available so far: a) it contains expressions by both Dutch and Korean actors and is based on judgments by both Dutch and Korean listeners; b) the same elicitation technique and recording procedure were used for recordings of both languages; and c) the phonetics of the carrier phrase were constructed to be permissible in both languages. The carefully controlled phonetic content of the carrier phrase allows for analysis of the role of specific phonetic features, such as phoneme duration, in emotional expression in Dutch and Korean. In this study the mutual effect of language and emotion on phoneme duration is presented.
  • Versteegh, M., Ten Bosch, L., & Boves, L. (2010). Dealing with uncertain input in word learning. In Proceedings of the IXth IEEE International Conference on Development and Learning (ICDL). Ann Arbor, MI, 18-21 Aug. 2010 (pp. 46-51). IEEE.

    Abstract

    In this paper we investigate a computational model of word learning, that is embedded in a cognitively and ecologically plausible framework. Multi-modal stimuli from four different speakers form a varied source of experience. The model incorporates active learning, attention to a communicative setting and clarity of the visual scene. The model's ability to learn associations between speech utterances and visual concepts is evaluated during training to investigate the influence of active learning under conditions of uncertain input. The results show the importance of shared attention in word learning and the model's robustness against noise.
  • Versteegh, M., Sangati, F., & Zuidema, W. (2010). Simulations of socio-linguistic change: Implications for unidirectionality. In A. Smith, M. Schoustra, B. Boer, & K. Smith (Eds.), Proceedings of the 8th International conference on the Evolution of Language (EVOLANG 8) (pp. 511-512). World Scientific Publishing.
  • Völlmin, S., Amha, A., Rapold, C. J., & Zaugg-Coretti, S. (Eds.). (2010). Converbs, medial verbs, clause chaining and related issues. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.
  • De Vos, C. (2006). Mixed signals: Combining affective and linguistic functions of eyebrows in sign language of The Netherlands (Master's thesis). Nijmegen: Department of Linguistics, Radboud University.

    Abstract

    Sign Language of the Netherlands (NGT) is a visual-gestural language in which linguistic information is conveyed through manual as well as non-manual channels; not only the hands, but also body position, head position and facial expression are important for the language structure. Facial expressions serve grammatical functions in the marking of topics, yes/no questions, and wh-questions (Coerts, 1992). Furthermore, facial expression is used nonlinguistically in the expression of affect (Ekman, 1979). Consequently, at the phonetic level obligatory marking of grammar using facial expression may conflict with the expression of affect. In this study, I investigated the interplay of linguistic and affective functions of brow movements in NGT. Three hypotheses were tested in this thesis. The first is that the affective markers of eyebrows would dominate over the linguistic markers. The second hypothesis predicts that the grammatical markers dominate over the affective brow movements. A third possibility is that a Phonetic Sum would occur in which both functions are combined simultaneously. I elicited sentences combining grammatical and affective functions of eyebrows using a randomised design. Five sentence types were included: declarative sentences, topic sentences, yes-no questions, wh-questions with the wh-sign sentence-final and wh-questions with the wh-sign sentence-initial. These sentences were combined with neutral, surprised, angry, and distressed affect. The brow movements were analysed using the Facial Action Coding System (Ekman, Friesen, & Hager, 2002a). In these sentences, the eyebrows serve a linguistic function, an affective function, or both. One of the possibilities in the latter cases was that a Phonetic Sum would occur that combines both functions simultaneously. Surprisingly, it was found that a Phonetic Sum occurs in which the phonetic weight of Action Unit 4 appears to play an important role. The results show that affect displays may alter question signals in NGT.
  • Wanrooij, K., De Vos, J., & Boersma, P. (2015). Distributional vowel training may not be effective for Dutch adults. In Scottish consortium for ICPhS 2015, M. Wolters, J. Livingstone, B. Beattie, R. Smith, M. MacMahon, J. Stuart-Smith, & J. Scobbie (Eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015). Glasgow: University of Glasgow.

    Abstract

    Distributional vowel training for adults has been reported as “effective” for Spanish and Bulgarian learners of Dutch vowels, in studies using a behavioural task. A recent study did not yield a similar clear learning effect for Dutch learners of the English vowel contrast /æ/~/ε/, as measured with event-related potentials (ERPs). The present study aimed to examine the possibility that the latter result was related to the method. As in the ERP study, we tested whether distributional training improved Dutch adult learners’ perception of English /æ/~/ε/. However, we measured behaviour instead of ERPs, in a design identical to that used in the previous studies with Spanish learners. The results do not support an effect of distributional training and thus “replicate” the ERP study. We conclude that it remains unclear whether distributional vowel training is effective for Dutch adults.
  • Weber, A., Crocker, M., & Knoeferle, P. (2010). Conflicting constraints in resource-adaptive language comprehension. In M. W. Crocker, & J. Siekmann (Eds.), Resource-adaptive cognitive processes (pp. 119-141). New York: Springer.

    Abstract

    The primary goal of psycholinguistic research is to understand the architectures and mechanisms that underlie human language comprehension and production. This entails an understanding of how linguistic knowledge is represented and organized in the brain and a theory of how that knowledge is accessed when we use language. Research has traditionally emphasized purely linguistic aspects of on-line comprehension, such as the influence of lexical, syntactic, semantic and discourse constraints, and their tim -course. It has become increasingly clear, however, that nonlinguistic information, such as the visual environment, are also actively exploited by situated language comprehenders.
  • Weber, A., & Poellmann, K. (2010). Identifying foreign speakers with an unfamiliar accent or in an unfamiliar language. In New Sounds 2010: Sixth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (pp. 536-541). Poznan, Poland: Adam Mickiewicz University.
  • Weber, A. (1998). Listening to nonnative language which violates native assimilation rules. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the European Scientific Communication Association workshop: Sound patterns of Spontaneous Speech (pp. 101-104).

    Abstract

    Recent studies using phoneme detection tasks have shown that spoken-language processing is neither facilitated nor interfered with by optional assimilation, but is inhibited by violation of obligatory assimilation. Interpretation of these results depends on an assessment of their generality, specifically, whether they also obtain when listeners are processing nonnative language. Two separate experiments are presented in which native listeners of German and native listeners of Dutch had to detect a target fricative in legal monosyllabic Dutch nonwords. All of the nonwords were correct realisations in standard Dutch. For German listeners, however, half of the nonwords contained phoneme strings which violate the German fricative assimilation rule. Whereas the Dutch listeners showed no significant effects, German listeners detected the target fricative faster when the German fricative assimilation was violated than when no violation occurred. The results might suggest that violation of assimilation rules does not have to make processing more difficult per se.
  • Widlok, T. (2006). Two ways of looking at a Mangetti grove. In A. Takada (Ed.), Proceedings of the workshop: Landscape and society (pp. 11-16). Kyoto: 21st Century Center of Excellence Program.
  • Willems, R. M., Labruna, L., D'Esposito, M., Ivry, R., & Casasanto, D. (2010). A functional role for the motor system in language understanding: Evidence from rTMS [Abstract]. In Proceedings of the 16th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing [AMLaP 2010] (pp. 127). York: University of York.
  • Willems, R. M., & Hagoort, P. (2010). Cortical motor contributions to language understanding. In L. Hermer (Ed.), Reciprocal interactions among early sensory and motor areas and higher cognitive networks (pp. 51-72). Kerala, India: Research Signpost Press.

    Abstract

    Here we review evidence from cognitive neuroscience for a tight relation between language and action in the brain. We focus on two types of relation between language and action. First, we investigate whether the perception of speech and speech sounds leads to activation of parts of the cortical motor system also involved in speech production. Second, we evaluate whether understanding action-related language involves the activation of parts of the motor system. We conclude that whereas there is considerable evidence that understanding language can involve parts of our motor cortex, this relation is best thought of as inherently flexible. As we explain, the exact nature of the input as well as the intention with which language is perceived influences whether and how motor cortex plays a role in language processing.
  • Willems, R. M. (Ed.). (2015). Cognitive neuroscience of natural language use. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Willems, R. M. (2015). Cognitive neuroscience of natural language use: Introduction. In Cognitive neuroscience of natural language use (pp. 1-7). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Wittek, A. (1998). Learning verb meaning via adverbial modification: Change-of-state verbs in German and the adverb "wieder" again. In A. Greenhill, M. Hughes, H. Littlefield, & H. Walsh (Eds.), Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 779-790). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2010). Rapid and long-lasting adaptation to foreign-accented speech [Abstract]. Journal of the Acoustical Society of America, 128, 2486.

    Abstract

    In foreign-accented speech, listeners have to handle noticeable deviations from the standard pronunciation of a target language. Three cross-modal priming experiments investigated how short- and long-term experiences with a foreign accent influence word recognition by native listeners. In experiment 1, German-accented words were presented to Dutch listeners who had either extensive or limited prior experience with German-accented Dutch. Accented words either contained a diphthong substitution that deviated acoustically quite largely from the canonical form (huis [hys], "house", pronounced as [hoys]), or that deviated acoustically to a lesser extent (lijst [lst], "list", pronounced as [lst]). The mispronunciations never created lexical ambiguity in Dutch. While long-term experience facilitated word recognition for both types of substitutions, limited experience facilitated recognition only of words with acoustically smaller deviations. In experiment 2, Dutch listeners with limited experience listened to the German speaker for 4 min before participating in the cross-modal priming experiment. The results showed that speaker-specific learning effects for acoustically large deviations can be obtained already after a brief exposure, as long as the exposure contains evidence of the deviations. Experiment 3 investigates whether these short-term adaptation effects for foreign-accented speech are speaker-independent.
  • Wittenburg, P. (2010). Culture change in data management. In V. Luzar-Stiffler, I. Jarec, & Z. Bekic (Eds.), Proceedings of the ITI 2010, 32nd International Conference on Information Technology Interfaces (pp. 43 -48). Zagreb, Croatia: University of Zagreb.

    Abstract

    In the emerging e-Science scenario users should be able to easily combine data resources and tools/services; and machines should automatically be able to trace paths and carry out interpretations. Users who want to participate need to move from a down-load first to a cyberinfrastructure paradigm, thus increasing their dependency on the seamless operation of all components in the Internet. Such a scenario is inherently complex and requires compliance to guidelines and standards to keep it working smoothly. Only a change in our culture of dealing with research data and awareness about the way we do data lifecycle management will lead to success. Since we have so many legacy resources that are not compliant with the required guidelines, since we need to admit obvious problems in particular with standardization in the area of semantics and since it will take much time to establish trust at the side of researchers, the e-Science scenario can only be achieved stepwise which will take much time.
  • Wittenburg, P., & Trilsbeek, P. (2010). Digital archiving - a necessity in documentary linguistics. In G. Senft (Ed.), Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages: Essays on language documentation, archiving and revitalization (pp. 111-136). Canberra: Pacific Linguistics.
  • Wittenburg, P., Brugman, H., Russel, A., Klassmann, A., & Sloetjes, H. (2006). ELAN: a professional framework for multimodality research. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 1556-1559).

    Abstract

    Utilization of computer tools in linguistic research has gained importance with the maturation of media frameworks for the handling of digital audio and video. The increased use of these tools in gesture, sign language and multimodal interaction studies has led to stronger requirements on the flexibility, the efficiency and in particular the time accuracy of annotation tools. This paper describes the efforts made to make ELAN a tool that meets these requirements, with special attention to the developments in the area of time accuracy. In subsequent sections an overview will be given of other enhancements in the latest versions of ELAN, that make it a useful tool in multimodality research.
  • Wittenburg, P., Broeder, D., Klein, W., Levinson, S. C., & Romary, L. (2006). Foundations of modern language resource archives. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 625-628).

    Abstract

    A number of serious reasons will convince an increasing amount of researchers to store their relevant material in centers which we will call "language resource archives". They combine the duty of taking care of long-term preservation as well as the task to give access to their material to different user groups. Access here is meant in the sense that an active interaction with the data will be made possible to support the integration of new data, new versions or commentaries of all sort. Modern Language Resource Archives will have to adhere to a number of basic principles to fulfill all requirements and they will have to be involved in federations to create joint language resource domains making it even more simple for the researchers to access the data. This paper makes an attempt to formulate the essential pillars language resource archives have to adhere to.
  • Wittenburg, P., Trilsbeek, P., & Lenkiewicz, P. (2010). Large multimedia archive for world languages. In SSCS'10 - Proceedings of the 2010 ACM Workshop on Searching Spontaneous Conversational Speech, Co-located with ACM Multimedia 2010 (pp. 53-56). New York: Association for Computing Machinery, Inc. (ACM). doi:10.1145/1878101.1878113.

    Abstract

    In this paper, we describe the core pillars of a large archive oflanguage material recorded worldwide partly about languages that are highly endangered. The bases for the documentation of these languages are audio/video recordings which are then annotated at several linguistic layers. The digital age completely changed the requirements of long-term preservation and it is discussed how the archive met these new challenges. An extensive solution for data replication has been worked out to guarantee bit-stream preservation. Due to an immediate conversion of the incoming data to standards -based formats and checks at upload time lifecycle management of all 50 Terabyte of data is widely simplified. A suitable metadata framework not only allowing users to describe and discover resources, but also allowing them to organize their resources is enabling the management of this amount of resources very efficiently. Finally, it is the Language Archiving Technology software suite which allows users to create, manipulate, access and enrich all archived resources given that they have access permissions.
  • Wittenburg, P., Bel, N., Borin, L., Budin, G., Calzolari, N., Hajicova, E., Koskenniemi, K., Lemnitzer, L., Maegaard, B., Piasecki, M., Pierrel, J.-M., Piperidis, S., Skadina, I., Tufis, D., Van Veenendaal, R., Váradi, T., & Wynne, M. (2010). Resource and service centres as the backbone for a sustainable service infrastructure. In N. Calzolari, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odjik, K. Choukri, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 60-63). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Currently, research infrastructures are being designed and established in manydisciplines since they all suffer from an enormous fragmentation of theirresources and tools. In the domain of language resources and tools the CLARINinitiative has been funded since 2008 to overcome many of the integration andinteroperability hurdles. CLARIN can build on knowledge and work from manyprojects that were carried out during the last years and wants to build stableand robust services that can be used by researchers. Here service centres willplay an important role that have the potential of being persistent and thatadhere to criteria as they have been established by CLARIN. In the last year ofthe so-called preparatory phase these centres are currently developing four usecases that can demonstrate how the various pillars CLARIN has been working oncan be integrated. All four use cases fulfil the criteria of beingcross-national.
  • Zeshan, U. (2006). Sign language of the world. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics (vol. 11) (pp. 358-365). Amsterdam: Elsevier.

    Abstract

    Although sign language-using communities exist in all areas of the world, few sign languages have been documented in detail. Sign languages occur in a variety of sociocultural contexts, ranging from sign languages used in closed village communities to officially recognized national sign languages. They may be grouped into language families on historical grounds or may participate in various language contact situations. Systematic cross-linguistic comparison reveals both significant structural similarities and important typological differences between sign languages. Focusing on information from non-Western countries, this article provides an overview of the sign languages of the world.
  • Zeshan, U. (Ed.). (2006). Interrogative and negative constructions in sign languages. Nijmegen: Ishara Press.
  • Zhang, Y., Ding, R., Frassinelli, D., Tuomainen, J., Klavinskis-Whiting, S., & Vigliocco, G. (2021). Electrophysiological signatures of second language multimodal comprehension. In T. Fitch, C. Lamm, H. Leder, & K. Teßmar-Raible (Eds.), Proceedings of the 43rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2021) (pp. 2971-2977). Vienna: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Language is multimodal: non-linguistic cues, such as prosody,
    gestures and mouth movements, are always present in face-to-
    face communication and interact to support processing. In this
    paper, we ask whether and how multimodal cues affect L2
    processing by recording EEG for highly proficient bilinguals
    when watching naturalistic materials. For each word, we
    quantified surprisal and the informativeness of prosody,
    gestures, and mouth movements. We found that each cue
    modulates the N400: prosodic accentuation, meaningful
    gestures, and informative mouth movements all reduce N400.
    Further, effects of meaningful gestures but not mouth
    informativeness are enhanced by prosodic accentuation,
    whereas effects of mouth are enhanced by meaningful gestures
    but reduced by beat gestures. Compared with L1, L2
    participants benefit less from cues and their interactions, except
    for meaningful gestures and mouth movements. Thus, in real-
    world language comprehension, L2 comprehenders use
    multimodal cues just as L1 speakers albeit to a lesser extent.
  • Zhang, Y., Amatuni, A., Cain, E., Wang, X., Crandall, D., & Yu, C. (2021). Human learners integrate visual and linguistic information cross-situational verb learning. In T. Fitch, C. Lamm, H. Leder, & K. Teßmar-Raible (Eds.), Proceedings of the 43rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2021) (pp. 2267-2273). Vienna: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Learning verbs is challenging because it is difficult to infer the precise meaning of a verb when there are a multitude of relations that one can derive from a single event. To study this verb learning challenge, we used children's egocentric view collected from naturalistic toy-play interaction as learning materials and investigated how visual and linguistic information provided in individual naming moments as well as cross-situational information provided from multiple learning moments can help learners resolve this mapping problem using the Human Simulation Paradigm. Our results show that learners benefit from seeing children's egocentric views compared to third-person observations. In addition, linguistic information can help learners identify the correct verb meaning by eliminating possible meanings that do not belong to the linguistic category. Learners are also able to integrate visual and linguistic information both within and across learning situations to reduce the ambiguity in the space of possible verb meanings.
  • Zhang, Y., Yurovsky, D., & Yu, C. (2015). Statistical word learning is a continuous process: Evidence from the human simulation paradigm. In D. Noelle, R. Dale, A. Warlaumont, J. Yoshimi, T. Matlock, C. D. Jennings, & P. P. Maglio (Eds.), Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2015) (pp. 2422-2427). Austin: Cognitive Science Society.

    Abstract

    In the word-learning domain, both adults and young children are able to find the correct referent of a word from highly ambiguous contexts that involve many words and objects by computing distributional statistics across the co-occurrences of words and referents at multiple naming moments (Yu & Smith, 2007; Smith & Yu, 2008). However, there is still debate regarding how learners accumulate distributional information to learn object labels in natural learning environments, and what underlying learning mechanism learners are most likely to adopt. Using the Human Simulation Paradigm (Gillette, Gleitman, Gleitman & Lederer, 1999), we found that participants’ learning performance gradually improved and that their ability to remember and carry over partial knowledge from past learning instances facilitated subsequent learning. These results support the statistical learning model that word learning is a continuous process.
  • Zimianiti, E., Dimitrakopoulou, M., & Tsangalidis, A. (2021). Τhematic roles in dementia: The case of psychological verbs. In A. Botinis (Ed.), ExLing 2021: Proceedings of the 12th International Conference of Experimental Linguistics (pp. 269-272). Athens, Greece: ExLing Society.

    Abstract

    This study investigates the difficulty of people with Mild Cognitive Impairment (MCI), mild and moderate Alzheimer’s disease (AD) in the production and comprehension of psychological verbs, as thematic realization may involve both the canonical and non-canonical realization of arguments. More specifically, we aim to examine whether there is a deficit in the mapping of syntactic and semantic representations in psych-predicates regarding Greek-speaking individuals with MCI and AD, and whether the linguistic abilities associated with θ-role assignment decrease as the disease progresses. Moreover, given the decline of cognitive abilities in people with MCI and AD, we explore the effects of components of memory (Semantic, Episodic, and Working Memory) on the assignment of thematic roles in constructions with psychological verbs.
  • Zinn, C., Wittenburg, P., & Ringersma, J. (2010). An evolving eScience environment for research data in linguistics. In N. Calzolari, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odjik, K. Choukri, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10) (pp. 894-899). European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    The amount of research data in the Humanities is increasing at fastspeed. Metadata helps describing and making accessible this data tointerested researchers within and across institutions. While metadatainteroperability is an issue that is being recognised and addressed,the systematic and user-driven provision of annotations and thelinking together of resources into new organisational layers havereceived much less attention. This paper gives an overview of ourevolving technological eScience environment to support suchfunctionality. It describes two tools, ADDIT and ViCoS, which enableresearchers, rather than archive managers, to organise and reorganiseresearch data to fit their particular needs. The two tools, which areembedded into our institute's existing software landscape, are aninitial step towards an eScience environment that gives our scientistseasy access to (multimodal) research data of their interest, andempowers them to structure, enrich, link together, and share such dataas they wish.
  • Zwitserlood, I., & Van Gijn, I. (2006). Agreement phenomena in Sign Language of the Netherlands. In P. Ackema (Ed.), Arguments and Agreement (pp. 195-229). Oxford: Oxford University Press.

Share this page