Publications

Displaying 601 - 617 of 617
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2013). Foreign accent strength and listener familiarity with an accent co-determine speed of perceptual adaptation. Attention, Perception & Psychophysics, 75, 537-556. doi:10.3758/s13414-012-0404-y.

    Abstract

    We investigated how the strength of a foreign accent and varying types of experience with foreign-accented speech influence the recognition of accented words. In Experiment 1, native Dutch listeners with limited or extensive prior experience with German-accented Dutch completed a cross-modal priming experiment with strongly, medium, and weakly accented words. Participants with limited experience were primed by the medium and weakly accented words, but not by the strongly accented words. Participants with extensive experience were primed by all accent types. In Experiments 2 and 3, Dutch listeners with limited experience listened to a short story before doing the cross-modal priming task. In Experiment 2, the story was spoken by the priming task speaker and either contained strongly accented words or did not. Strongly accented exposure led to immediate priming by novel strongly accented words, while exposure to the speaker without strongly accented tokens led to priming only in the experiment’s second half. In Experiment 3, listeners listened to the story with strongly accented words spoken by a different German-accented speaker. Listeners were primed by the strongly accented words, but again only in the experiment’s second half. Together, these results show that adaptation to foreign-accented speech is rapid but depends on accent strength and on listener familiarity with those strongly accented words.
  • Wittenburg, P., Lautenschlager, M., Thiemann, H., Baldauf, C., & Trilsbeek, P. (2020). FAIR Practices in Europe. Data Intelligence, 2(1-2), 257-263. doi:10.1162/dint_a_00048.

    Abstract

    Institutions driving fundamental research at the cutting edge such as for example from the Max Planck Society (MPS) took steps to optimize data management and stewardship to be able to address new scientific questions. In this paper we selected three institutes from the MPS from the areas of humanities, environmental sciences and natural sciences as examples to indicate the efforts to integrate large amounts of data from collaborators worldwide to create a data space that is ready to be exploited to get new insights based on data intensive science methods. For this integration the typical challenges of fragmentation, bad quality and also social differences had to be overcome. In all three cases, well-managed repositories that are driven by the scientific needs and harmonization principles that have been agreed upon in the community were the core pillars. It is not surprising that these principles are very much aligned with what have now become the FAIR principles. The FAIR principles confirm the correctness of earlier decisions and their clear formulation identified the gaps which the projects need to address.
  • Wnuk, E., Laophairoj, R., & Majid, A. (2020). Smell terms are not rara: A semantic investigation of odor vocabulary in Thai. Linguistics, 58(4), 937-966. doi:10.1515/ling-2020-0009.
  • Woensdregt, M., & Dingemanse, M. (2020). Other-initiated repair can facilitate the emergence of compositional language. In A. Ravignani, C. Barbieri, M. Flaherty, Y. Jadoul, E. Lattenkamp, H. Little, M. Martins, K. Mudd, & T. Verhoef (Eds.), The Evolution of Language: Proceedings of the 13th International Conference (Evolang13) (pp. 474-476). Nijmegen: The Evolution of Language Conferences.
  • Wright, S. E., & Windhouwer, M. (2013). ISOcat - im Reich der Datenkategorien. eDITion: Fachzeitschrift für Terminologie, 9(1), 8-12.

    Abstract

    Im ISOcat-Datenkategorie-Register (Data Category Registry, www.isocat.org) des Technischen Komitees ISO/TC 37 (Terminology and other language and content resources) werden Feldnamen und Werte für Sprachressourcen beschrieben. Empfohlene Feldnamen und zuverlässige Definitionen sollen dazu beitragen, dass Sprachdaten unabhängig von Anwendungen, Plattformen und Communities of Practice (CoP) wiederverwendet werden können. Datenkategorie-Gruppen (Data Category Selections) können eingesehen, ausgedruckt, exportiert und nach kostenloser Registrierung auch neu erstellt werden.
  • Xiong, K., Verdonschot, R. G., & Tamaoka, K. (2020). The time course of brain activity in reading identical cognates: An ERP study of Chinese - Japanese bilinguals. Journal of Neurolinguistics, 55: 100911. doi:10.1016/j.jneuroling.2020.100911.

    Abstract

    Previous studies suggest that bilinguals' lexical access is language non-selective, especially for orthographically identical translation equivalents across languages (i.e., identical cognates). The present study investigated how such words (e.g., meaning "school" in both Chinese and Japanese) are processed in the (late) Chinese - Japanese bilingual brain. Using an L2-Japanese lexical decision task, both behavioral and electrophysiological data were collected. Reaction times (RTs), as well as the N400 component, showed that cognates are more easily recognized than non-cognates. Additionally, an early component (i.e., the N250), potentially reflecting activation at the word-form level, was also found. Cognates elicited a more positive N250 than non-cognates in the frontal region, indicating that the cognate facilitation effect occurred at an early stage of word formation for languages with logographic scripts.
  • Yang, J., Van den Bosch, A., & Frank, S. L. (2020). Less is Better: A cognitively inspired unsupervised model for language segmentation. In M. Zock, E. Chersoni, A. Lenci, & E. Santus (Eds.), Proceedings of the Workshop on the Cognitive Aspects of the Lexicon ( 28th International Conference on Computational Linguistics) (pp. 33-45). Stroudsburg: Association for Computational Linguistics.

    Abstract

    Language users process utterances by segmenting them into many cognitive units, which vary in their sizes and linguistic levels. Although we can do such unitization/segmentation easily, its cognitive mechanism is still not clear. This paper proposes an unsupervised model, Less-is-Better (LiB), to simulate the human cognitive process with respect to language unitization/segmentation. LiB follows the principle of least effort and aims to build a lexicon which minimizes the number of unit tokens (alleviating the effort of analysis) and number of unit types (alleviating the effort of storage) at the same time on any given corpus. LiB’s workflow is inspired by empirical cognitive phenomena. The design makes the mechanism of LiB cognitively plausible and the computational requirement light-weight. The lexicon generated by LiB performs the best among different types of lexicons (e.g. ground-truth words) both from an information-theoretical view and a cognitive view, which suggests that the LiB lexicon may be a plausible proxy of the mental lexicon.

    Additional information

    full text via ACL website
  • Yang, W., Chan, A., Chang, F., & Kidd, E. (2020). Four-year-old Mandarin-speaking children’s online comprehension of relative clauses. Cognition, 196: 104103. doi:10.1016/j.cognition.2019.104103.

    Abstract

    A core question in language acquisition is whether children’s syntactic processing is experience-dependent and language-specific, or whether it is governed by abstract, universal syntactic machinery. We address this question by presenting corpus and on-line processing dat a from children learning Mandarin Chinese, a language that has been important in debates about the universality of parsing processes. The corpus data revealed that two different relative clause constructions in Mandarin are differentially used to modify syntactic subjects and objects. In the experiment, 4-year-old children’s eye-movements were recorded as they listened to the two RC construction types (e.g., Can you pick up the pig that pushed the sheep?). A permutation analysis showed that children’s ease of comprehension was closely aligned with the distributional frequencies, suggesting syntactic processing preferences are shaped by the input experience of these constructions.

    Additional information

    1-s2.0-S001002771930277X-mmc1.pdf
  • Yang, J., Cai, Q., & Tian, X. (2020). How do we segment text? Two-stage chunking operation in reading. eNeuro, 7(3): ENEURO.0425-19.2020. doi:10.1523/ENEURO.0425-19.2020.

    Abstract

    Chunking in language comprehension is a process that segments continuous linguistic input into smaller chunks that are in the reader’s mental lexicon. Effective chunking during reading facilitates disambiguation and enhances efficiency for comprehension. However, the chunking mechanisms remain elusive, especially in reading given that information arrives simultaneously yet the written systems may not have explicit cues for labeling boundaries such as Chinese. What are the mechanisms of chunking that mediates the reading of the text that contains hierarchical information? We investigated this question by manipulating the lexical status of the chunks at distinct levels in four-character Chinese strings, including the two-character local chunk and four-character global chunk. Male and female human participants were asked to make lexical decisions on these strings in a behavioral experiment, followed by a passive reading task when their electroencephalography (EEG) was recorded. The behavioral results showed that the lexical decision time of lexicalized two-character local chunks was influenced by the lexical status of the four-character global chunk, but not vice versa, which indicated the processing of global chunks possessed priority over the local chunks. The EEG results revealed that familiar lexical chunks were detected simultaneously at both levels and further processed in a different temporal order – the onset of lexical access for the global chunks was earlier than that of local chunks. These consistent results suggest a two-stage operation for chunking in reading–– the simultaneous detection of familiar lexical chunks at multiple levels around 100 ms followed by recognition of chunks with global precedence.
  • Yoshihara, M., Nakayama, M., Verdonschot, R. G., & Hino, Y. (2020). The influence of orthography on speech production: Evidence from masked priming in word-naming and picture-naming tasks. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 46(8), 1570-1589. doi:10.1037/xlm0000829.

    Abstract

    In a masked priming word-naming task, a facilitation due to the initial-segmental sound overlap for 2-character kanji prime-target pairs was affected by certain orthographic properties (Yoshihara, Nakayama, Verdonschot, & Hino, 2017). That is, the facilitation that was due to the initial mora overlap occurred only when the mora was the whole pronunciation of their initial kanji characters (i.e., match pairs; e.g., /ka-se.ki/-/ka-rjo.ku/). When the shared initial mora was only a part of the kanji characters' readings, however, there was no facilitation (i.e., mismatch pairs; e.g., /ha.tu-a.N/-/ha.ku-bu.tu/). In the present study, we used a masked priming picture-naming task to investigate whether the previous results were relevant only when the orthography of targets is visually presented. In Experiment 1. the main findings of our word-naming task were fully replicated in a picture-naming task. In Experiments 2 and 3. the absence of facilitation for the mismatch pairs were confirmed with a new set of stimuli. On the other hand, a significant facilitation was observed for the match pairs that shared the 2 initial morae (in Experiment 4), which was again consistent with the results of our word-naming study. These results suggest that the orthographic properties constrain the phonological expression of masked priming for kanji words across 2 tasks that are likely to differ in how phonology is retrieved. Specifically, we propose that orthography of a word is activated online and constrains the phonological encoding processes in these tasks.
  • Zeshan, U., Escobedo Delgado, C. E., Dikyuva, H., Panda, S., & De Vos, C. (2013). Cardinal numerals in rural sign languages: Approaching cross-modal typology. Linguistic Typology, 17(3), 357-396. doi:10.1515/lity-2013-0019.

    Abstract

    This article presents data on cardinal numerals in three sign languages from small-scale communities with hereditary deafness. The unusual features found in these data considerably extend the known range of typological variety across sign languages. Some features, such as non-decimal numeral bases, are unattested in sign languages, but familiar from spoken languages, while others, such as subtractive sub-systems, are rare in sign and speech. We conclude that for a complete typological appraisal of a domain, an approach to cross-modal typology, which includes a typologically diverse range of sign languages in addition to spoken languages, is both instructive and feasible.
  • Zhang, Y., Amatuni, A., Crain, E., & Yu, C. (2020). Seeking meaning: Examining a cross-situational solution to learn action verbs using human simulation paradigm. In S. Denison, M. Mack, Y. Xu, & B. C. Armstrong (Eds.), Proceedings of the 42nd Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2020) (pp. 2854-2860). Montreal, QB: Cognitive Science Society.

    Abstract

    To acquire the meaning of a verb, language learners not only need to find the correct mapping between a specific verb and an action or event in the world, but also infer the underlying relational meaning that the verb encodes. Most verb naming instances in naturalistic contexts are highly ambiguous as many possible actions can be embedded in the same scenario and many possible verbs can be used to describe those actions. To understand whether learners can find the correct verb meaning from referentially ambiguous learning situations, we conducted three experiments using the Human Simulation Paradigm with adult learners. Our results suggest that although finding the right verb meaning from one learning instance is hard, there is a statistical solution to this problem. When provided with multiple verb learning instances all referring to the same verb, learners are able to aggregate information across situations and gradually converge to the correct semantic space. Even in cases where they may not guess the exact target verb, they can still discover the right meaning by guessing a similar verb that is semantically close to the ground truth.
  • Zheng, X., Roelofs, A., & Lemhöfer, K. (2020). Language selection contributes to intrusion errors in speaking: Evidence from picture naming. Bilingualism: Language and Cognition, 23, 788-800. doi:10.1017/S1366728919000683.

    Abstract

    Bilinguals usually select the right language to speak for the particular context they are in, but sometimes the nontarget language intrudes. Despite a large body of research into language selection and language control, it remains unclear where intrusion errors originate from. These errors may be due to incorrect selection of the nontarget language at the conceptual level, or be a consequence of erroneous word selection (despite correct language selection) at the lexical level. We examined the former possibility in two language switching experiments using a manipulation that supposedly affects language selection on the conceptual level, namely whether the conversational language context was associated with the target language (congruent) or with the alternative language (incongruent) on a trial. Both experiments showed that language intrusion errors occurred more often in incongruent than in congruent contexts, providing converging evidence that language selection during concept preparation is one driving force behind language intrusion.
  • Zheng, X., Roelofs, A., Erkan, H., & Lemhöfer, K. (2020). Dynamics of inhibitory control during bilingual speech production: An electrophysiological study. Neuropsychologia, 140: 107387. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2020.107387.

    Abstract

    Bilingual speakers have to control their languages to avoid interference, which may be achieved by enhancing the target language and/or inhibiting the nontarget language. Previous research suggests that bilinguals use inhibition (e.g., Jackson et al., 2001), which should be reflected in the N2 component of the event-related potential (ERP) in the EEG. In the current study, we investigated the dynamics of inhibitory control by measuring the N2 during language switching and repetition in bilingual picture naming. Participants had to name pictures in Dutch or English depending on the cue. A run of same-language trials could be short (two or three trials) or long (five or six trials). We assessed whether RTs and N2 changed over the course of same-language runs, and at a switch between languages. Results showed that speakers named pictures more quickly late as compared to early in a run of same-language trials. Moreover, they made a language switch more quickly after a long run than after a short run. This run-length effect was only present in the first language (L1), not in the second language (L2). In ERPs, we observed a widely distributed switch effect in the N2, which was larger after a short run than after a long run. This effect was only present in the L2, not in the L1, although the difference was not significant between languages. In contrast, the N2 was not modulated during a same-language run. Our results suggest that the nontarget language is inhibited at a switch, but not during the repeated use of the target language.

    Additional information

    Data availability

    Files private

    Request files
  • Zora, H., Rudner, M., & Montell Magnusson, A. (2020). Concurrent affective and linguistic prosody with the same emotional valence elicits a late positive ERP response. European Journal of Neuroscience, 51(11), 2236-2249. doi:10.1111/ejn.14658.

    Abstract

    Change in linguistic prosody generates a mismatch negativity response (MMN), indicating neural representation of linguistic prosody, while change in affective prosody generates a positive response (P3a), reflecting its motivational salience. However, the neural response to concurrent affective and linguistic prosody is unknown. The present paper investigates the integration of these two prosodic features in the brain by examining the neural response to separate and concurrent processing by electroencephalography (EEG). A spoken pair of Swedish words—[ˈfɑ́ːsɛn] phase and [ˈfɑ̀ːsɛn] damn—that differed in emotional semantics due to linguistic prosody was presented to 16 subjects in an angry and neutral affective prosody using a passive auditory oddball paradigm. Acoustically matched pseudowords—[ˈvɑ́ːsɛm] and [ˈvɑ̀ːsɛm]—were used as controls. Following the constructionist concept of emotions, accentuating the conceptualization of emotions based on language, it was hypothesized that concurrent affective and linguistic prosody with the same valence—angry [ˈfɑ̀ːsɛn] damn—would elicit a unique late EEG signature, reflecting the temporal integration of affective voice with emotional semantics of prosodic origin. In accordance, linguistic prosody elicited an MMN at 300–350 ms, and affective prosody evoked a P3a at 350–400 ms, irrespective of semantics. Beyond these responses, concurrent affective and linguistic prosody evoked a late positive component (LPC) at 820–870 ms in frontal areas, indicating the conceptualization of affective prosody based on linguistic prosody. This study provides evidence that the brain does not only distinguish between these two functions of prosody but also integrates them based on language and experience.
  • Zuidema, W., French, R. M., Alhama, R. G., Ellis, K., O'Donnell, T. J. O., Sainburgh, T., & Gentner, T. Q. (2020). Five ways in which computational modeling can help advance cognitive science: Lessons from artificial grammar learning. Topics in Cognitive Science, 12(3), 925-941. doi:10.1111/tops.12474.

    Abstract

    There is a rich tradition of building computational models in cognitive science, but modeling, theoretical, and experimental research are not as tightly integrated as they could be. In this paper, we show that computational techniques—even simple ones that are straightforward to use—can greatly facilitate designing, implementing, and analyzing experiments, and generally help lift research to a new level. We focus on the domain of artificial grammar learning, and we give five concrete examples in this domain for (a) formalizing and clarifying theories, (b) generating stimuli, (c) visualization, (d) model selection, and (e) exploring the hypothesis space.
  • Zwanenburg, W., Ouweneel, G. R. E., & Levelt, W. J. M. (1977). La frontière du mot en français. Studies in Language, 1, 209-221.

Share this page