Publications

Displaying 1 - 100 of 215
  • Ameka, F. K., & Wilkins, D. (1996). Semantics. In H. Goebl, P. H. Nelde, Z. Stary, & W. Wölck (Eds.), Contact linguistics: An international handbook of contemporary research. Volume 1 (pp. 130-137). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Atlas, J. D., & Levinson, S. C. (1981). It-clefts, informativeness and logical form: Radical pragmatics (revised standard version). In P. Cole (Ed.), Radical pragmatics (pp. 1-62). New York: Academic Press.
  • Bauer, B. L. M. (1996). Residues of non-nominative syntax in Latin: The MIHI EST construction. Historische Sprachforschung, 109(2), 242-257.
  • Bauer, B. L. M. (1996). The verb in indirect speech in Old French. In T. Janssen, & W. Van der Wurff (Eds.), Reported Speech (pp. 75-96). Amsterdam: Benjamins.
  • Bowerman, M. (1981). Beyond communicative adequacy: From piecemeal knowledge to an integrated system in the child's acquisition of language. Papers and Reports on Child Language Development, 20, 1-24.

    Abstract

    This study investigates the onset at periodic intervals in the age range of about two to five years of various kinds of recurrent and systematic errors in word choice and/or syntactic structure. Acquisitional processes and their implications are outlined. Sections address: (1) the kinds of processes that can be inferred to underlie errors ("late errors") that do not set in until after a period of correct usage; (2) the currently dominant model of how linguistic forms, meaning, and communication are interrelated in the acquisition of language; (3) challenging problems for this model; (4) a suggestion that the notion of "meaning" in language must be reconceptualized before the problems can be solved; and (5) evidence from several types of late errors that supports the arguments. The error types discussed show the ways in which the relationship between form and meanings can change in the course of language development. These changes occur after the child would ordinarily already be credited with having "acquired" the forms in question. This indicates that achieving fluent, productive use of a form and achieving adult-like knowledge of its structure are not necessarily isomorphic.
  • Bowerman, M. (1975). Cross linguistic similarities at two stages of syntactic development. In E. Lenneberg, & E. Lenneberg (Eds.), Foundations of language development: A multidisciplinary approach (pp. 267-282). New York: Academic Press.
  • Bowerman, M. (1975). Commentary on L. Bloom, P. Lightbown, & L. Hood, “Structure and variation in child language”. Monographs of the Society for Research in Child Development, 40(2), 80-90. Retrieved from http://www.jstor.org/stable/1165986.
  • Bowerman, M. (1996). Argument structure and learnability: Is a solution in sight? In J. Johnson, M. L. Juge, & J. L. Moxley (Eds.), Proceedings of the Twenty-second Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, February 16-19, 1996. General Session and Parasession on The Role of Learnability in Grammatical Theory (pp. 454-468). Berkeley Linguistics Society.
  • Bowerman, M. (1988). Inducing the latent structure of language. In F. Kessel (Ed.), The development of language and language researchers: Essays presented to Roger Brown (pp. 23-49). Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum.
  • Bowerman, M. (1981). Language development. In H. Triandis, & A. Heron (Eds.), Handbook of cross cultural psychology, Vol. 4: Developmental Psychology (pp. 93-185). Boston: Allyn & Bacon.
  • Bowerman, M. (1996). Learning how to structure space for language: A crosslinguistic perspective. In P. Bloom, M. A. Peterson, L. Nadel, & M. F. Garrett (Eds.), Language and space (pp. 385-436). Cambridge, MA: MIT press.
  • Bowerman, M. (1988). The 'no negative evidence' problem: How do children avoid constructing an overly general grammar? In J. Hawkins (Ed.), Explaining language universals (pp. 73-101). Oxford: Basil Blackwell.
  • Bowerman, M. (1981). The child's expression of meaning: Expanding relationships among lexicon, syntax, and morphology. In H. Winitz (Ed.), Native language and foreign language acquisition (pp. 172-189). New York: New York Academy of Sciences.
  • Bowerman, M. (1988). The child's expression of meaning: Expanding relationships among lexicon, syntax, and morphology [Reprint]. In M. B. Franklin, & S. S. Barten (Eds.), Child language: A reader (pp. 106-117). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    Reprinted from: Bowerman, M. (1981). The child's expression of meaning: Expanding relationships among lexicon, syntax, and morphology. In H. Winitz (Ed.), Native language and foreign language acquisition (pp. 172 189). New York: New York Academy of Sciences.
  • Bowerman, M. (1996). The origins of children's spatial semantic categories: Cognitive vs. linguistic determinants. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 145-176). Cambridge University Press.
  • Brown, P., Macintyre, M., Morpeth, R., & Prendergast, S. (1981). A daughter: A thing to be given away. In Cambridge Women's Studies Group (Ed.), Women in society: Interdisciplinary essays (pp. 127-145). London: Virago.
  • Brown, C. M., Hagoort, P., & Swaab, T. Y. (1996). Neurophysiological evidence for a temporal disorganization in aphasic patients with comprehension deficits. In W. Widdig, I. Ohlendorff, T. A. Pollow, & J. Malin (Eds.), Aphasiatherapie im Wandel (pp. 89-122). Freiburg: Hochschul Verlag.
  • Brown, P., & Jordanova, L. (1981). Oppressive dichotomies: The nature/culture debate. In Cambridge Women's Studies Group (Ed.), Women in society: Interdisciplinary essays (pp. 224-241). London: Virago.
  • Brown, P. (1981). Universals and particulars in the position of women. In Cambridge Women's Studies Group (Ed.), Women in society: Interdisciplinary essays (pp. 242-256). London: Virago.
  • Butterfield, S., & Cutler, A. (1988). Segmentation errors by human listeners: Evidence for a prosodic segmentation strategy. In W. Ainsworth, & J. Holmes (Eds.), Proceedings of SPEECH ’88: Seventh Symposium of the Federation of Acoustic Societies of Europe: Vol. 3 (pp. 827-833). Edinburgh: Institute of Acoustics.
  • Cambridge Women's Studies Group, & Brown, P. (Eds.). (1981). Women in society: Interdisciplinary essays. London: Virago.
  • Cutler, A. (1981). Degrees of transparency in word formation. Canadian Journal of Linguistics, 26, 73-77.
  • Cutler, A. (1981). Making up materials is a confounded nuisance, or: Will we able to run any psycholinguistic experiments at all in 1990? Cognition, 10, 65-70. doi:10.1016/0010-0277(81)90026-3.
  • Cutler, A., Norris, D., & McQueen, J. M. (1996). Lexical access in continuous speech: Language-specific realisations of a universal model. In T. Otake, & A. Cutler (Eds.), Phonological structure and language processing: Cross-linguistic studies (pp. 227-242). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Cutler, A., Mehler, J., Norris, D., & Segui, J. (1988). Limits on bilingualism [Letters to Nature]. Nature, 340, 229-230. doi:10.1038/340229a0.

    Abstract

    SPEECH, in any language, is continuous; speakers provide few reliable cues to the boundaries of words, phrases, or other meaningful units. To understand speech, listeners must divide the continuous speech stream into portions that correspond to such units. This segmentation process is so basic to human language comprehension that psycholinguists long assumed that all speakers would do it in the same way. In previous research1,2, however, we reported that segmentation routines can be language-specific: speakers of French process spoken words syllable by syllable, but speakers of English do not. French has relatively clear syllable boundaries and syllable-based timing patterns, whereas English has relatively unclear syllable boundaries and stress-based timing; thus syllabic segmentation would work more efficiently in the comprehension of French than in the comprehension of English. Our present study suggests that at this level of language processing, there are limits to bilingualism: a bilingual speaker has one and only one basic language.
  • Cutler, A., & Darwin, C. J. (1981). Phoneme-monitoring reaction time and preceding prosody: Effects of stop closure duration and of fundamental frequency. Perception and Psychophysics, 29, 217-224. Retrieved from http://www.psychonomic.org/search/view.cgi?id=12660.

    Abstract

    In an earlier study, it was shown that listeners can use prosodic cues that predict where sentence stress will fall; phoneme-monitoring RTs are faster when the preceding prosody indicates that the word bearing the target will be stressed. Two experiments which further investigate this effect are described. In the first, it is shown that the duration of the closure preceding the release of the target stop consonant burst does not affect the RT advantage for stressed words. In the second, it is shown that fundamental frequency variation is not a necessary component of the prosodic variation that produces the predicted-stress effect. It is argued that sentence processing involves a very flexible use of prosodic information.
  • Cutler, A., & Otake, T. (1996). Phonological structure and its role in language processing. In T. Otake, & A. Cutler (Eds.), Phonological structure and language processing: Cross-linguistic studies (pp. 1-12). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Cutler, A. (1996). Prosody and the word boundary problem. In J. L. Morgan, & K. Demuth (Eds.), Signal to syntax: Bootstrapping from speech to grammar in early acquisition (pp. 87-99). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Cutler, A. (1981). The cognitive reality of suprasegmental phonology. In T. Myers, J. Laver, & J. Anderson (Eds.), The cognitive representation of speech (pp. 399-400). Amsterdam: North-Holland.
  • Cutler, A. (1996). The comparative study of spoken-language processing. In H. T. Bunnell (Ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 1 (pp. 1). New York: Institute of Electrical and Electronics Engineers.

    Abstract

    Psycholinguists are saddled with a paradox. Their aim is to construct a model of human language processing, which will hold equally well for the processing of any language, but this aim cannot be achieved just by doing experiments in any language. They have to compare processing of many languages, and actively search for effects which are specific to a single language, even though a model which is itself specific to a single language is really the last thing they want.
  • Cutler, A. (1975). Sentence stress and sentence comprehension. PhD Thesis, University of Texas, Austin.
  • Cutler, A., Van Ooijen, B., Norris, D., & Sanchez-Casas, R. (1996). Speeded detection of vowels: A cross-linguistic study. Perception and Psychophysics, 58, 807-822. Retrieved from http://www.psychonomic.org/search/view.cgi?id=430.

    Abstract

    In four experiments, listeners’ response times to detect vowel targets in spoken input were measured. The first three experiments were conducted in English. In two, one using real words and the other, nonwords, detection accuracy was low, targets in initial syllables were detected more slowly than targets in final syllables, and both response time and missed-response rate were inversely correlated with vowel duration. In a third experiment, the speech context for some subjects included all English vowels, while for others, only five relatively distinct vowels occurred. This manipulation had essentially no effect, and the same response pattern was again observed. A fourth experiment, conducted in Spanish, replicated the results in the first three experiments, except that miss rate was here unrelated to vowel duration. We propose that listeners’ responses to vowel targets in naturally spoken input are effectively cautious, reflecting realistic appreciation of vowel variability in natural context.
  • Cutler, A. (1988). The perfect speech error. In L. Hyman, & C. Li (Eds.), Language, speech and mind: Studies in honor of Victoria A. Fromkin (pp. 209-223). London: Croom Helm.
  • Cutler, A., & Otake, T. (1996). The processing of word prosody in Japanese. In P. McCormack, & A. Russell (Eds.), Proceedings of the 6th Australian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 599-604). Canberra: Australian Speech Science and Technology Association.
  • Cutler, A. (1981). The reliability of speech error data. Linguistics, 19, 561-582.
  • Cutler, A., & Norris, D. (1988). The role of strong syllables in segmentation for lexical access. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 14, 113-121. doi:10.1037/0096-1523.14.1.113.

    Abstract

    A model of speech segmentation in a stress language is proposed, according to which the occurrence of a strong syllable triggers segmentation of the speech signal, whereas occurrence of a weak syllable does not trigger segmentation. We report experiments in which listeners detected words embedded in nonsense bisyllables more slowly when the bisyllable had two strong syllables than when it had a strong and a weak syllable; mint was detected more slowly in mintayve than in mintesh. According to our proposed model, this result is an effect of segmentation: When the second syllable is strong, it is segmented from the first syllable, and successful detection of the embedded word therefore requires assembly of speech material across a segmentation position. Speech recognition models involving phonemic or syllabic recoding, or based on strictly left-to-right processes, do not predict this result. It is argued that segmentation at strong syllables in continuous speech recognition serves the purpose of detecting the most efficient locations at which to initiate lexical access. (C) 1988 by the American Psychological Association
  • Cutler, A., & Fay, D. (1975). You have a Dictionary in your Head, not a Thesaurus. Texas Linguistic Forum, 1, 27-40.
  • Dimroth, C., & Klein, W. (1996). Fokuspartikeln in Lernervarietäten: Ein Analyserahmen und einige Beispiele. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 104, 73-114.
  • Dittmar, N., & Klein, W. (1975). Untersuchungen zum Pidgin-Deutsch spanischer und italienischer Arbeiter in der Bundesrepublik: Ein Arbeitsbericht. In A. Wierlacher (Ed.), Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache (pp. 170-194). Heidelberg: Groos.
  • Drexler, H., Verbunt, A., & Wittenburg, P. (1996). Max Planck Electronic Information Desk. In B. den Brinker, J. Beek, A. Hollander, & R. Nieuwboer (Eds.), Zesde workshop computers in de psychologie: Programma en uitgebreide samenvattingen (pp. 64-66). Amsterdam: Vrije Universiteit Amsterdam, IFKB.
  • Fodor, J. A., & Cutler, A. (1981). Semantic focus and sentence comprehension. Cognition, 7, 49-59. doi:10.1016/0010-0277(79)90010-6.

    Abstract

    Reaction time to detect a phoneme target in a sentence was found to be faster when the word in which the target occurred formed part of the semantic focus of the sentence. Focus was determined by asking a question before the sentence; that part of the sentence which comprised the answer to the sentence was assumed to be focussed. This procedure made it possible to vary position offocus within the sentence while holding all acoustic aspects of the sentence itself constant. It is argued that sentence understanding is facilitated by rapid identification of focussed information. Since focussed words are usually accented, it is further argued that the active search for accented words demonstrated in previous research should be interpreted as a search for semantic focus.
  • Friederici, A., & Levelt, W. J. M. (1988). Sprache. In K. Immelmann, K. Scherer, C. Vogel, & P. Schmook (Eds.), Psychobiologie: Grundlagen des Verhaltens (pp. 648-671). Stuttgart: Fischer.
  • Garnham, A., Shillcock, R. C., Brown, G. D. A., Mill, A. I. D., & Cutler, A. (1981). Slips of the tongue in the London-Lund corpus of spontaneous conversation. Linguistics, 19, 805-817.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction to part I. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 21-36). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction to part III. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 225-231). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction: Linguistic relativity re-examined. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (Eds.), Rethinking linguistic relativity (pp. 1-20). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (Eds.). (1996). Rethinking linguistic relativity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hagoort, P. (1981). Sociale wetenschappen op het kruispunt van binnenweg en heirbaan: de ontwikkeling van sociale wetenschappen in het interbellum. Grafiet, (1), 14-71.
  • Hagoort, P., Brown, C. M., & Swaab, T. Y. (1996). Lexical-semantic event-related potential effects in patients with left hemisphere lesions and aphasia, and patients with right hemisphere lesions without aphasia. Brain, 119, 627-649. doi:10.1093/brain/119.2.627.

    Abstract

    Lexical-semantic processing impairments in aphasic patients with left hemisphere lesions and non-aphasic patients with right hemisphere lesions were investigated by recording event-related brain potentials (ERPs) while subjects listened to auditorily presented word pairs. The word pairs consisted of unrelated words, or words that were related in meaning. The related words were either associatively related, e.g. 'bread-butter', or were members of the same semantic category without being associatively related, e.g. 'churchvilla '. The latter relationships are assumed to be more distant than the former ones. The most relevant ERP component in this study is the N400. In elderly control subjects, the N400 amplitude to associatively and semantically related word targets is reduced relative to the N400 elicited by unrelated targets. Compared with this normal N400 effect, the different patient groups showed the following pattern of results: aphasic patients with only minor comprehension deficits (high comprehenders) showed N400 effects of a similar size as the control subjects. In aphasic patients with more severe comprehension deficits (low comprehenders) a clear reduction in the N400 effects was obtained, both for the associative and the semantic word pairs. The patients with right hemisphere lesions showed a normal N400 effect for the associatively related targets, but a trend towards a reduced N400 effect for the semantically related word pairs. A dissociation between the N400 results in the word pair paradigm and P300 results in a classical tone oddball task indicated that the N400 effects were not an aspecific consequence of brain lesion, but were related to the nature of the language comprehension impairment. The conclusions drawn from the ERP results are that comprehension deficits in the aphasic patients are due to an impairment in integrating individual word meanings into an overall meaning representation. Right hemisphere patients are more specifically impaired in the processing of semantically more distant relationships, suggesting the involvement of the right hemisphere in semantically coarse coding.
  • Hawkins, J. A., & Cutler, A. (1988). Psycholinguistic factors in morphological asymmetry. In J. A. Hawkins (Ed.), Explaining language universals (pp. 280-317). Oxford: Blackwell.
  • Heeschen, C., Perdue, C., & Vonk, W. (1988). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.9 1988. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Heeschen, C., Ryalls, J., & Hagoort, P. (1988). Psychological stress in Broca's versus Wernicke's aphasia. Clinical Linguistics & Phonetics, 2, 309-316. doi:10.3109/02699208808985262.

    Abstract

    We advance the hypothesis here that the higher-than-average vocal pitch (FO) found for speech of Broca's aphasics in experimental settings is due, in part, to increased psychological stress. Two experiments were conducted which manipulated conversational constraints and the sentence forms to be produced by aphasic patients. Our study revealed significant differences between changes in vocal pitch of agrammatic Broca's aphasics versus those of Wernicke's aphasics and normal controls. It is suggested that the greater psychological stress experienced by the Broca's aphasics, but not by the Wernicke's aphasics, accounts for these observed differences.
  • Henderson, L., Coltheart, M., Cutler, A., & Vincent, N. (1988). Preface. Linguistics, 26(4), 519-520. doi:10.1515/ling.1988.26.4.519.
  • Hickmann, M., & Weissenborn, J. (Eds.). (1981). Max-Planck-Institute for Psycholinguistics: Annual Report Nr.2 1981. Nijmegen: MPI for Psycholinguistics.
  • Kempen, G. (1996). Computational models of syntactic processing in human language comprehension. In T. Dijkstra, & K. De Smedt (Eds.), Computational psycholinguistics: Symbolic and subsymbolic models of language processing (pp. 192-220). London: Taylor & Francis.
  • Kempen, G. (1981). De architectuur van het spreken. TTT: Interdisciplinair Tijdschrift voor Taal & Tekstwetenschap, 1, 110-123.
  • Kempen, G. (1988). De netwerker: Spin in het web of rat in een doolhof? In SURF in theorie en praktijk: Van personal tot supercomputer (pp. 59-61). Amsterdam: Elsevier Science Publishers.
  • Kempen, G. (1975). De taalgebruiker in de mens: Schets van zijn bouw en funktie, toepassingen op moedertaal en vreemde taal verwerving. Forum der Letteren, 16, 132-158.
  • Kempen, G. (1966). Een informatietheoretische reïnterpretatie van het probleem der autonome geheugenveranderingen. Gawein: Tijdschrift voor psychologie, 15, 9-26.
  • Kempen, G. (1996). "De zwoele groei van den zinsbouw": De wonderlijke levende grammatica van Jac. van Ginneken uit De Roman van een Kleuter (1917). Bezorgd en van een nawoord voorzien door Gerard Kempen. In A. Foolen, & J. Noordegraaf (Eds.), De taal is kennis van de ziel: Opstellen over Jac. van Ginneken (1877-1945) (pp. 173-216). Münster: Nodus Publikationen.
  • Kempen, G. (1966). [Review of the book Theories of learning and instruction ed. by E.R. Hilgard]. Nijmeegs Tijdschrift voor Psychologie, 14, 250.
  • Kempen, G. (1996). Human language technology can modernize writing and grammar instruction. In COLING '96 Proceedings of the 16th conference on Computational linguistics - Volume 2 (pp. 1005-1006). Stroudsburg, PA: Association for Computational Linguistics.
  • Kempen, G., & Van Wijk, C. (1981). Leren formuleren: Hoe uit opstellen een objektieve index voor formuleervaardigheid afgeleid kan worden. Tijdschrift voor Taalbeheersing, 3, 32-44.
  • Kempen, G. (1996). Lezen, leren lezen, dyslexie: De auditieve basis van visuele woordherkenning. Nederlands Tijdschrift voor de Psychologie, 51, 91-100.
  • Kempen, G., & Janssen, S. (1996). Omspellen: Reuze(n)karwei of peule(n)schil? In H. Croll, & J. Creutzberg (Eds.), Proceedings of the 5e Dag van het Document (pp. 143-146). Projectbureau Croll en Creutzberg.
  • Kempen, G., & Fokkema, S. (1981). Ten geleide. Nederlands Tijdschrift voor de Psychologie en haar Grensgebieden, 36, 345-346.
  • Kempen, G. (1981). Taalpsychologie. In H. Duijker, & P. Vroon (Eds.), Codex Psychologicus (pp. 205-221). Amsterdam: Elsevier.
  • Kempen, G. (1988). Preface. Acta Psychologica, 69(3), 205-206. doi:10.1016/0001-6918(88)90032-7.
  • Kempen, G. (1996). Wetenschap op internet: Een voorstel voor de Nederlandse Psychonomie. Nieuwsbrief Nederlandse Vereniging voor Psychonomie, 3, 5-8.
  • Kempen, G. (1975). Theoretiseren en experimenteren in de cognitieve psychologie. Gedrag: Tijdschrift voor Psychologie, 6, 341-347.
  • Klein, W. (1968). Zur Kategorisierung der Funktionsverbgefüge. Beiträge zur Linguistik und Informationsverarbeitung, 13, 7-37.
  • Klein, W., & Rath, R. (1981). Automatische Lemmatisierung deutscher Flexionsformen. In R. Herzog (Ed.), Computer in der Übersetzungswissenschaft (pp. 94-142). Framkfurt am Main, Bern: Verlag Peter Lang.
  • Klein, W., & Levelt, W. J. M. (Eds.). (1981). Crossing the boundaries in linguistics: Studies presented to Manfred Bierwisch. Dordrecht: Reidel.
  • Klein, W., & Schlieben-Lange, B. (1996). Das Ich und die Sprache. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 101, 1-5.
  • Klein, W. (1981). Eine kommentierte Bibliographie zur Computerlinguistik. In R. Herzog (Ed.), Computer in der Übersetzungswissenschaft (pp. 95-142). Frankfurt am Main: Lang.
  • Klein, W. (1975). Eine Theorie der Wortstellungsveränderung: Einige kritische Bemerkungen zu Vennemanns Theorie der Sprachentwicklung. Linguistische Berichte, 37(75), 46-57.
  • Klein, W. (1975). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 5(18), 7-8.
  • Klein, W. (1988). Einleitung. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik; Metzler, Stuttgart, 18(69), 7-8.
  • Klein, W. (1996). Essentially social: On the origin of linguistic knowledge in the individual. In P. Baltes, & U. Staudinger (Eds.), Interactive minds (pp. 88-107). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W. (1967). Einführende Bibliographie zu "Mathematik und Dichtung". In H. Kreuzer, & R. Gunzenhäuser (Eds.), Mathematik und Dichtung (pp. 347-359). München: Nymphenburger.
  • Klein, W. (1981). Forschungsprojekt "Zweitspracherwerb ausländischer Arbeiter". Studium Linguistik, 11, 84-89.
  • Klein, W. (1981). Knowing a language and knowing to communicate: A case study in foreign workers' communication. In A. Vermeer (Ed.), Language problems of minority groups (pp. 75-95). Tilburg: Tilburg University.
  • Klein, W. (1981). L'acquisition des pronoms personnels allemands par des travailleurs espagnols et italiens. GRECO, 13, 19-31.
  • Klein, W. (1996). Language acquisition at different ages. In D. Magnusson (Ed.), Individual development over the lifespan: Biological and psychosocial perspectives (pp. 88-108). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W. (1981). Logik der Argumentation. In Institut für deutsche Sprache (Ed.), Dialogforschung: Jahrbuch 1980 des Instituts für deutsche Sprache (pp. 226-264). Düsseldorf: Schwann.
  • Klein, W. (1981). Some rules of regular ellipsis in German. In W. Klein, & W. J. M. Levelt (Eds.), Crossing the boundaries in linguistics: Studies presented to Manfred Bierwisch (pp. 51-78). Dordrecht: Reidel.
  • Klein, W. (Ed.). (1975). Sprache ausländischer Arbeiter [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (18).
  • Klein, W. (Ed.). (1988). Sprache Kranker [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (69).
  • Klein, W. (1975). Sprache und Kommunikation ausländischer Arbeiter. Kronberg/Ts: Scriptor.
  • Klein, W. (1988). Sprache und Krankheit: Ein paar Anmerkungen. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 69, 9-20.
  • Klein, W., & Schlieben-Lange, B. (Eds.). (1996). Sprache und Subjektivität I [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (101).
  • Klein, W., & Schlieben-Lange, B. (Eds.). (1996). Sprache und Subjektivität II [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (102).
  • Klein, W. (1975). Sprachliche Variation. In K. Stocker (Ed.), Taschenlexikon der Literatur- und Sprachdidaktik (pp. 557-561). Kronberg/Ts.: Scriptor.
  • Klein, W. (1988). Second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Klein, W. (1988). The unity of a vernacular: Some remarks on "Berliner Stadtsprache". In N. Dittmar, & P. Schlobinski (Eds.), The sociolinguistics of urban vernaculars: Case studies and their evaluation (pp. 147-153). Berlin: de Gruyter.
  • Klein, W. (1975). Zur Sprache ausländischer Arbeiter: Syntaktische Analysen und Aspekte des kommunikativen Verhaltens. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 18, 78-121.
  • Klein, W. (Ed.). (1996). Zweitspracherwerb [Special Issue]. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, (104).
  • Klein, W. (1975). Über Peter Handkes "Kaspar" und einige Fragen der poetischen Kommunikation. In A. Van Kesteren, & H. Schmid (Eds.), Einführende Bibliographie zur modernen Dramentheorie (pp. 300-317). Kronberg/Ts.: Scriptor Verlag.
  • Klein, W. (1988). Varietätengrammatik. In U. Ammon, N. Dittmar, & K. J. Mattheier (Eds.), Sociolinguistics: An international handbook of the science of language and society: Vol. 2 (pp. 997-1060). Berlin: de Gruyter.
  • Kuijpers, C., Van Donselaar, W., & Cutler, A. (1996). Phonological variation: Epenthesis and deletion of schwa in Dutch. In H. T. Bunnell (Ed.), Proceedings of the Fourth International Conference on Spoken Language Processing: Vol. 1 (pp. 94-97). New York: Institute of Electrical and Electronics Engineers.

    Abstract

    Two types of phonological variation in Dutch, resulting from optional rules, are schwa epenthesis and schwa deletion. In a lexical decision experiment it was investigated whether the phonological variants were processed similarly to the standard forms. It was found that the two types of variation patterned differently. Words with schwa epenthesis were processed faster and more accurately than the standard forms, whereas words with schwa deletion led to less fast and less accurate responses. The results are discussed in relation to the role of consonant-vowel alternations in speech processing and the perceptual integrity of onset clusters.

Share this page