Publications

Displaying 201 - 249 of 249
  • Speed, L., Chen, J., Huettig, F., & Majid, A. (2016). Do classifier categories affect or reflect object concepts? In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016) (pp. 2267-2272). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    We conceptualize objects based on sensory and motor information gleaned from real-world experience. But to what extent is such conceptual information structured according to higher level linguistic features too? Here we investigate whether classifiers, a grammatical category, shape the conceptual representations of objects. In three experiments native Mandarin speakers (speakers of a classifier language) and native Dutch speakers (speakers of a language without classifiers) judged the similarity of a target object (presented as a word or picture) with four objects (presented as words or pictures). One object shared a classifier with the target, the other objects did not, serving as distractors. Across all experiments, participants judged the target object as more similar to the object with the shared classifier than distractor objects. This effect was seen in both Dutch and Mandarin speakers, and there was no difference between the two languages. Thus, even speakers of a non-classifier language are sensitive to object similarities underlying classifier systems, and using a classifier system does not exaggerate these similarities. This suggests that classifier systems simply reflect, rather than affect, conceptual structure.
  • Speed, L., & Majid, A. (2016). Grammatical gender affects odor cognition. In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016) (pp. 1451-1456). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Language interacts with olfaction in exceptional ways. Olfaction is believed to be weakly linked with language, as demonstrated by our poor odor naming ability, yet olfaction seems to be particularly susceptible to linguistic descriptions. We tested the boundaries of the influence of language on olfaction by focusing on a non-lexical aspect of language (grammatical gender). We manipulated the grammatical gender of fragrance descriptions to test whether the congruence with fragrance gender would affect the way fragrances were perceived and remembered. Native French and German speakers read descriptions of fragrances containing ingredients with feminine or masculine grammatical gender, and then smelled masculine or feminine fragrances and rated them on a number of dimensions (e.g., pleasantness). Participants then completed an odor recognition test. Fragrances were remembered better when presented with descriptions whose grammatical gender matched the gender of the fragrance. Overall, results suggest grammatical manipulations of odor descriptions can affect odor cognition
  • Staum Casasanto, L., Gijssels, T., & Casasanto, D. (2011). The Reverse-Chameleon Effect: Negative social consequences of anatomical mimicry.[Abstract]. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. F. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 1103). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Mirror mimicry has well-known consequences for the person being mimicked: it increases how positively they feel about the mimicker (the Chameleon Effect). Here we show that anatomical mimicry has the opposite social consequences: a Reverse-Chameleon Effect. To equate mirror and anatomical mimicry, we asked participants to have a face-to-face conversation with a digital human (VIRTUO), in a fully-immersive virtual environment. Participants’ spontaneous head movements were tracked, and VIRTUO mimicked them at a 2-second delay, either mirror-wise, anatomically, or not at all (instead enacting another participant’s movements). Participants who were mimicked mirror-wise rated their social interaction with VIRTUO to be significantly more positive than those who were mimicked anatomically. Participants who were not mimicked gave intermediate ratings. Beyond its practical implications, the Reverse-Chameleon Effect constrains theoretical accounts of how mimicry affects social perception
  • Stehouwer, H., & Auer, E. (2011). Unlocking language archives using search. In C. Vertan, M. Slavcheva, P. Osenova, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of the Workshop on Language Technologies for Digital Humanities and Cultural Heritage, Hissar, Bulgaria, 16 September 2011 (pp. 19-26). Shoumen, Bulgaria: Incoma Ltd.

    Abstract

    The Language Archive manages one of the largest and most varied sets of natural language data. This data consists of video and audio enriched with annotations. It is available for more than 250 languages, many of which are endangered. Researchers have a need to access this data conveniently and efficiently. We provide several browse and search methods to cover this need, which have been developed and expanded over the years. Metadata and content-oriented search methods can be connected for a more focused search. This article aims to provide a complete overview of the available search mechanisms, with a focus on annotation content search, including a benchmark.
  • Sulpizio, S., & McQueen, J. M. (2011). When two newly-acquired words are one: New words differing in stress alone are not automatically represented differently. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 1385-1388).

    Abstract

    Do listeners use lexical stress at an early stage in word learning? Artificial-lexicon studies have shown that listeners can learn new spoken words easily. These studies used non-words differing in consonants and/or vowels, but not differing only in stress. If listeners use stress information in word learning, they should be able to learn new words that differ only in stress (e.g., BInulo-biNUlo). We investigated this issue here. When learning new words, Italian listeners relied on segmental information; they did not take stress information into account. Newly-acquired words differing in stress alone are not automatically represented as different words.
  • Sumer, B., Perniss, P., Zwitserlood, I., & Ozyurek, A. (2014). Learning to express "left-right" & "front-behind" in a sign versus spoken language. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1550-1555). Austin, Tx: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Developmental studies show that it takes longer for
    children learning spoken languages to acquire viewpointdependent
    spatial relations (e.g., left-right, front-behind),
    compared to ones that are not viewpoint-dependent (e.g.,
    in, on, under). The current study investigates how
    children learn to express viewpoint-dependent relations
    in a sign language where depicted spatial relations can be
    communicated in an analogue manner in the space in
    front of the body or by using body-anchored signs (e.g.,
    tapping the right and left hand/arm to mean left and
    right). Our results indicate that the visual-spatial
    modality might have a facilitating effect on learning to
    express these spatial relations (especially in encoding of
    left-right) in a sign language (i.e., Turkish Sign
    Language) compared to a spoken language (i.e.,
    Turkish).
  • Sumer, B., Perniss, P. M., & Ozyurek, A. (2016). Viewpoint preferences in signing children's spatial descriptions. In J. Scott, & D. Waughtal (Eds.), Proceedings of the 40th Annual Boston University Conference on Language Development (BUCLD 40) (pp. 360-374). Boston, MA: Cascadilla Press.
  • Ten Bosch, L., Oostdijk, N., & De Ruiter, J. P. (2004). Turn-taking in social talk dialogues: Temporal, formal and functional aspects. In 9th International Conference Speech and Computer (SPECOM'2004) (pp. 454-461).

    Abstract

    This paper presents a quantitative analysis of the
    turn-taking mechanism evidenced in 93 telephone
    dialogues that were taken from the 9-million-word
    Spoken Dutch Corpus. While the first part of the paper
    focuses on the temporal phenomena of turn taking, such
    as durations of pauses and overlaps of turns in the
    dialogues, the second part explores the discoursefunctional
    aspects of utterances in a subset of 8
    dialogues that were annotated especially for this
    purpose. The results show that speakers adapt their turntaking
    behaviour to the interlocutor’s behaviour.
    Furthermore, the results indicate that male-male dialogs
    show a higher proportion of overlapping turns than
    female-female dialogues.
  • Ten Bosch, L., Ernestus, M., & Boves, L. (2014). Comparing reaction time sequences from human participants and computational models. In Proceedings of Interspeech 2014: 15th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 462-466).

    Abstract

    This paper addresses the question how to compare reaction times computed by a computational model of speech comprehension with observed reaction times by participants. The question is based on the observation that reaction time sequences substantially differ per participant, which raises the issue of how exactly the model is to be assessed. Part of the variation in reaction time sequences is caused by the so-called local speed: the current reaction time correlates to some extent with a number of previous reaction times, due to slowly varying variations in attention, fatigue etc. This paper proposes a method, based on time series analysis, to filter the observed reaction times in order to separate the local speed effects. Results show that after such filtering the between-participant correlations increase as well as the average correlation between participant and model increases. The presented technique provides insights into relevant aspects that are to be taken into account when comparing reaction time sequences
  • Ten Bosch, L., Boves, L., & Ernestus, M. (2016). Combining data-oriented and process-oriented approaches to modeling reaction time data. In Proceedings of Interspeech 2016: The 17th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 2801-2805). doi:10.21437/Interspeech.2016-1072.

    Abstract

    This paper combines two different approaches to modeling reaction time data from lexical decision experiments, viz. a dataoriented statistical analysis by means of a linear mixed effects model, and a process-oriented computational model of human speech comprehension. The linear mixed effect model is implemented by lmer in R. As computational model we apply DIANA, an end-to-end computational model which aims at modeling the cognitive processes underlying speech comprehension. DIANA takes as input the speech signal, and provides as output the orthographic transcription of the stimulus, a word/non-word judgment and the associated reaction time. Previous studies have shown that DIANA shows good results for large-scale lexical decision experiments in Dutch and North-American English. We investigate whether predictors that appear significant in an lmer analysis and processes implemented in DIANA can be related and inform both approaches. Predictors such as ‘previous reaction time’ can be related to a process description; other predictors, such as ‘lexical neighborhood’ are hard-coded in lmer and emergent in DIANA. The analysis focuses on the interaction between subject variables and task variables in lmer, and the ways in which these interactions can be implemented in DIANA.
  • Ten Bosch, L., Hämäläinen, A., & Ernestus, M. (2011). Assessing acoustic reduction: Exploiting local structure in speech. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 2665-2668).

    Abstract

    This paper presents a method to quantify the spectral characteristics of reduction in speech. Hämäläinen et al. (2009) proposes a measure of spectral reduction which is able to predict a substantial amount of the variation in duration that linguistically motivated variables do not account for. In this paper, we continue studying acoustic reduction in speech by developing a new acoustic measure of reduction, based on local manifold structure in speech. We show that this measure yields significantly improved statistical models for predicting variation in duration.
  • Ten Bosch, L., Oostdijk, N., & De Ruiter, J. P. (2004). Durational aspects of turn-taking in spontaneous face-to-face and telephone dialogues. In P. Sojka, I. Kopecek, & K. Pala (Eds.), Text, Speech and Dialogue: Proceedings of the 7th International Conference TSD 2004 (pp. 563-570). Heidelberg: Springer.

    Abstract

    On the basis of two-speaker spontaneous conversations, it is shown that the distributions of both pauses and speech-overlaps of telephone and faceto-face dialogues have different statistical properties. Pauses in a face-to-face
    dialogue last up to 4 times longer than pauses in telephone conversations in functionally comparable conditions. There is a high correlation (0.88 or larger) between the average pause duration for the two speakers across face-to-face
    dialogues and telephone dialogues. The data provided form a first quantitative analysis of the complex turn-taking mechanism evidenced in the dialogues available in the 9-million-word Spoken Dutch Corpus.
  • Ten Bosch, L., Giezenaar, G., Boves, L., & Ernestus, M. (2016). Modeling language-learners' errors in understanding casual speech. In G. Adda, V. Barbu Mititelu, J. Mariani, D. Tufiş, & I. Vasilescu (Eds.), Errors by humans and machines in multimedia, multimodal, multilingual data processing. Proceedings of Errare 2015 (pp. 107-121). Bucharest: Editura Academiei Române.

    Abstract

    In spontaneous conversations, words are often produced in reduced form compared to formal careful speech. In English, for instance, ’probably’ may be pronounced as ’poly’ and ’police’ as ’plice’. Reduced forms are very common, and native listeners usually do not have any problems with interpreting these reduced forms in context. Non-native listeners, however, have great difficulties in comprehending reduced forms. In order to investigate the problems in comprehension that non-native listeners experience, a dictation experiment was conducted in which sentences were presented auditorily to non-natives either in full (unreduced) or reduced form. The types of errors made by the L2 listeners reveal aspects of the cognitive processes underlying this dictation task. In addition, we compare the errors made by these human participants with the type of word errors made by DIANA, a recently developed computational model of word comprehension.
  • Tice, M., & Henetz, T. (2011). Turn-boundary projection: Looking ahead. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 838-843). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Coordinating with others is hard; and yet we accomplish this every day when we take turns in a conversation. How do we do this? The present study introduces a new method of measuring turn-boundary projection that enables researchers to achieve more valid, flexible, and temporally informative data on online turn projection: tracking an observer’s gaze from the current speaker to the next speaker. In this preliminary investigation, participants consistently looked at the current speaker during their turn. Additionally, they looked to the next speaker before her turn began, and sometimes even before the current speaker finished speaking. This suggests that observer gaze is closely aligned with perceptual processes of turn-boundary projection, and thus may equip the field with the tools to explore how we manage to take turns.
  • Torreira, F., Roberts, S. G., & Hammarström, H. (2014). Functional trade-off between lexical tone and intonation: Typological evidence from polar-question marking. In C. Gussenhoven, Y. Chen, & D. Dediu (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Tonal Aspects of Language (pp. 100-103).

    Abstract

    Tone languages are often reported to make use of utterancelevel intonation as well as of lexical tone. We test the alternative hypotheses that a) the coexistence of lexical tone and utterance-level intonation in tone languages results in a diminished functional load for intonation, and b) that lexical tone and intonation can coexist in tone languages without undermining each other’s functional load in a substantial way. In order to do this, we collected data from two large typological databases, and performed mixed-effects and phylogenetic regression analyses controlling for genealogical and areal factors to estimate the probability of a language exhibiting grammatical devices for encoding polar questions given its status as a tonal or an intonation-only language. Our analyses indicate that, while both tone and intonational languages tend to develop grammatical devices for marking polar questions above chance level, tone languages do this at a significantly higher frequency, with estimated probabilities ranging between 0.88 and .98. This statistical bias provides cross-linguistic empirical support to the view that the use of tonal features to mark lexical contrasts leads to a diminished functional load for utterance-level intonation.
  • Torreira, F., Simonet, M., & Hualde, J. I. (2014). Quasi-neutralization of stress contrasts in Spanish. In N. Campbell, D. Gibbon, & D. Hirst (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2014 (pp. 197-201).

    Abstract

    We investigate the realization and discrimination of lexical stress contrasts in pitch-unaccented words in phrase-medial position in Spanish, a context in which intonational pitch accents are frequently absent. Results from production and perception experiments show that in this context durational and intensity cues to stress are produced by speakers and used by listeners above chance level. However, due to substantial amounts of phonetic overlap between stress categories in production, and of numerous errors in the identification of stress categories in perception, we suggest that, in the absence of intonational cues, Spanish speakers engaged in online language use must rely on contextual information in order to distinguish stress contrasts.
  • Trilsbeek, P., & Windhouwer, M. (2016). FLAT: A CLARIN-compatible repository solution based on Fedora Commons. In Proceedings of the CLARIN Annual Conference 2016. Clarin ERIC.

    Abstract

    This paper describes the development of a CLARIN-compatible repository solution that fulfils
    both the long-term preservation requirements as well as the current day discoverability and usability
    needs of an online data repository of language resources. The widely used Fedora Commons
    open source repository framework, combined with the Islandora discovery layer, forms
    the basis of the solution. On top of this existing solution, additional modules and tools are developed
    to make it suitable for the types of data and metadata that are used by the participating
    partners.

    Additional information

    link to pdf on CLARIN site
  • Trippel, T., Broeder, D., Durco, M., & Ohren, O. (2014). Towards automatic quality assessment of component metadata. In N. Calzolari, K. Choukri, T. Declerck, H. Loftsson, B. Maegaard, J. Mariani, A. Moreno, J. Odijk, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of LREC 2014: 9th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 3851-3856).

    Abstract

    Measuring the quality of metadata is only possible by assessing the quality of the underlying schema and the metadata instance. We propose some factors that are measurable automatically for metadata according to the CMD framework, taking into account the variability of schemas that can be defined in this framework. The factors include among others the number of elements, the (re-)use of reusable components, the number of filled in elements. The resulting score can serve as an indicator of the overall quality of the CMD instance, used for feedback to metadata providers or to provide an overview of the overall quality of metadata within a reposi-tory. The score is independent of specific schemas and generalizable. An overall assessment of harvested metadata is provided in form of statistical summaries and the distribution, based on a corpus of harvested metadata. The score is implemented in XQuery and can be used in tools, editors and repositories
  • Tschöpel, S., Schneider, D., Bardeli, R., Schreer, O., Masneri, S., Wittenburg, P., Sloetjes, H., Lenkiewicz, P., & Auer, E. (2011). AVATecH: Audio/Video technology for humanities research. In C. Vertan, M. Slavcheva, P. Osenova, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of the Workshop on Language Technologies for Digital Humanities and Cultural Heritage, Hissar, Bulgaria, 16 September 2011 (pp. 86-89). Shoumen, Bulgaria: Incoma Ltd.

    Abstract

    In the AVATecH project the Max-Planck Institute for Psycholinguistics (MPI) and the Fraunhofer institutes HHI and IAIS aim to significantly speed up the process of creating annotations of audio-visual data for humanities research. For this we integrate state-of-theart audio and video pattern recognition algorithms into the widely used ELAN annotation tool. To address the problem of heterogeneous annotation tasks and recordings we provide modular components extended by adaptation and feedback mechanisms to achieve competitive annotation quality within significantly less annotation time. Currently we are designing a large-scale end-user evaluation of the project.
  • Tuinman, A., Mitterer, H., & Cutler, A. (2011). The efficiency of cross-dialectal word recognition. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 153-156).

    Abstract

    Dialects of the same language can differ in the casual speech processes they allow; e.g., British English allows the insertion of [r] at word boundaries in sequences such as saw ice, while American English does not. In two speeded word recognition experiments, American listeners heard such British English sequences; in contrast to non-native listeners, they accurately perceived intended vowel-initial words even with intrusive [r]. Thus despite input mismatches, cross-dialectal word recognition benefits from the full power of native-language processing.
  • Turco, G., Gubian, M., & Schertz, J. (2011). A quantitative investigation of the prosody of Verum Focus in Italian. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 961-964).

    Abstract

    prosodic marking of Verum focus (VF) in Italian, which is said to be realized with a pitch accent on the finite verb (e.g. A: Paul has not eaten the banana - B: (No), Paul HAS eaten the banana!). We tried to discover whether and how Italian speakers prosodically mark VF when producing full-fledged sentences using a semi-spontaneous production experiment on 27 speakers. Speech rate and f0 contours were extracted using automatic data processing tools and were subsequently analysed using Functional Data Analysis (FDA), which allowed for automatic visualization of patterns in the contour shapes. Our results show that the postfocal region of VF sentences exhibit faster speech rate and lower f0 compared to non-VF cases. However, an expected consistent difference of f0 effect on the focal region of the VF sentence was not found in this analysis.
  • Valtersson, E., & Torreira, F. (2014). Rising intonation in spontaneous French: How well can continuation statements and polar questions be distinguished? In N. Campbell, D. Gibbon, & D. Hirst (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2014 (pp. 785-789).

    Abstract

    This study investigates whether a clear distinction can be made between the prosody of continuation statements and polar questions in conversational French, which are both typically produced with final rising intonation. We show that the two utterance types can be distinguished over chance level by several pitch, duration, and intensity cues. However, given the substantial amount of phonetic overlap and the nature of the observed differences between the two utterance types (i.e. overall F0 scaling, final intensity drop and degree of final lengthening), we propose that variability in the phonetic detail of intonation rises in French is due to the effects of interactional factors (e.g. turn-taking context, type of speech act) rather than to the existence of two distinct rising intonation contour types in this language.
  • Van Hout, A., Veenstra, A., & Berends, S. (2011). All pronouns are not acquired equally in Dutch: Elicitation of object and quantitative pronouns. In M. Pirvulescu, M. C. Cuervo, A. T. Pérez-Leroux, J. Steele, & N. Strik (Eds.), Selected proceedings of the 4th Conference on Generative Approaches to Language Acquisition North America (GALANA 2010) (pp. 106-121). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.

    Abstract

    This research reports the results of eliciting pronouns in two syntactic environments: Object pronouns and quantitative er (Q-er). Thus another type of language is added to the literature on subject and object clitic acquisition in the Romance languages (Jakubowicz et al., 1998; Hamann et al., 1996). Quantitative er is a unique pronoun in the Germanic languages; it has the same distribution as partitive clitics in Romance. Q-er is an N'-anaphor and occurs obligatorily with headless noun phrases with a numeral or weak quantifier. Q-er is licensed only when the context offers an antecedent; it binds an empty position in the NP. Data from typically-developing children aged 5;0-6;0 show that object and Q-er pronouns are not acquired equally; it is proposed that this is due to their different syntax. The use of Q-er involves more sophisticated syntactic knowledge: Q-er occurs at the left edge of the VP and binds an empty position in the NP, whereas object pronouns are simply stand-ins for full NPs and occur in the same position. These Dutch data reveal that pronouns are not used as exclusively as object clitics are in the Romance languages (Varlakosta, in prep.).
  • Vapnarsky, V., & Le Guen, O. (2011). The guardians of space: Understanding ecological and historical relations of the contemporary Yucatec Mayas to their landscape. In C. Isendahl, & B. Liljefors Persson (Eds.), Ecology, Power, and Religion in Maya Landscapes: Proceedings of the 11th European Maya Conference. Acta Mesoamericano. vol. 23. Markt Schwaben: Saurwein.
  • Versteegh, M., Ten Bosch, L., & Boves, L. (2011). Modelling novelty preference in word learning. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 761-764).

    Abstract

    This paper investigates the effects of novel words on a cognitively plausible computational model of word learning. The model is first familiarized with a set of words, achieving high recognition scores and subsequently offered novel words for training. We show that the model is able to recognize the novel words as different from the previously seen words, based on a measure of novelty that we introduce. We then propose a procedure analogous to novelty preference in infants. Results from simulations of word learning show that adding this procedure to our model speeds up training and helps the model attain higher recognition rates.
  • Verweij, H., Windhouwer, M., & Wittenburg, P. (2011). Knowledge management for small languages. In V. Luzar-Stiffler, I. Jarec, & Z. Bekic (Eds.), Proceedings of the ITI 2011 33rd Int. Conf. on Information Technology Interfaces, June 27-30, 2011, Cavtat, Croatia (pp. 213-218). Zagreb, Croatia: University Computing Centre, University of Zagreb.

    Abstract

    In this paper an overview of the knowledge components needed for extensive documentation of small languages is given. The Language Archive is striving to offer all these tools to the linguistic community. The major tools in relation to the knowledge components are described. Followed by a discussion on what is currently lacking and possible strategies to move forward.
  • Vuong, L., Meyer, A. S., & Christiansen, M. H. (2011). Simultaneous online tracking of adjacent and non-adjacent dependencies in statistical learning. In L. Carlson, C. Hölscher, & T. Shipley (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 964-969). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Wagner, M., Tran, D., Togneri, R., Rose, P., Powers, D., Onslow, M., Loakes, D., Lewis, T., Kuratate, T., Kinoshita, Y., Kemp, N., Ishihara, S., Ingram, J., Hajek, J., Grayden, D., Göcke, R., Fletcher, J., Estival, D., Epps, J., Dale, R. and 11 moreWagner, M., Tran, D., Togneri, R., Rose, P., Powers, D., Onslow, M., Loakes, D., Lewis, T., Kuratate, T., Kinoshita, Y., Kemp, N., Ishihara, S., Ingram, J., Hajek, J., Grayden, D., Göcke, R., Fletcher, J., Estival, D., Epps, J., Dale, R., Cutler, A., Cox, F., Chetty, G., Cassidy, S., Butcher, A., Burnham, D., Bird, S., Best, C., Bennamoun, M., Arciuli, J., & Ambikairajah, E. (2011). The Big Australian Speech Corpus (The Big ASC). In M. Tabain, J. Fletcher, D. Grayden, J. Hajek, & A. Butcher (Eds.), Proceedings of the Thirteenth Australasian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 166-170). Melbourne: ASSTA.
  • Weber, A. (1998). Listening to nonnative language which violates native assimilation rules. In D. Duez (Ed.), Proceedings of the European Scientific Communication Association workshop: Sound patterns of Spontaneous Speech (pp. 101-104).

    Abstract

    Recent studies using phoneme detection tasks have shown that spoken-language processing is neither facilitated nor interfered with by optional assimilation, but is inhibited by violation of obligatory assimilation. Interpretation of these results depends on an assessment of their generality, specifically, whether they also obtain when listeners are processing nonnative language. Two separate experiments are presented in which native listeners of German and native listeners of Dutch had to detect a target fricative in legal monosyllabic Dutch nonwords. All of the nonwords were correct realisations in standard Dutch. For German listeners, however, half of the nonwords contained phoneme strings which violate the German fricative assimilation rule. Whereas the Dutch listeners showed no significant effects, German listeners detected the target fricative faster when the German fricative assimilation was violated than when no violation occurred. The results might suggest that violation of assimilation rules does not have to make processing more difficult per se.
  • Weber, A., & Paris, G. (2004). The origin of the linguistic gender effect in spoken-word recognition: Evidence from non-native listening. In K. Forbus, D. Gentner, & T. Tegier (Eds.), Proceedings of the 26th Annual Meeting of the Cognitive Science Society. Mahwah, NJ: Erlbaum.

    Abstract

    Two eye-tracking experiments examined linguistic gender effects in non-native spoken-word recognition. French participants, who knew German well, followed spoken instructions in German to click on pictures on a computer screen (e.g., Wo befindet sich die Perle, “where is the pearl”) while their eye movements were monitored. The name of the target picture was preceded by a gender-marked article in the instructions. When a target and a competitor picture (with phonologically similar names) were of the same gender in both German and French, French participants fixated competitor pictures more than unrelated pictures. However, when target and competitor were of the same gender in German but of different gender in French, early fixations to the competitor picture were reduced. Competitor activation in the non-native language was seemingly constrained by native gender information. German listeners showed no such viewing time difference. The results speak against a form-based account of the linguistic gender effect. They rather support the notion that the effect originates from the grammatical level of language processing.
  • Weber, A., & Mueller, K. (2004). Word order variation in German main clauses: A corpus analysis. In Proceedings of the 20th International Conference on Computational Linguistics.

    Abstract

    In this paper, we present empirical data from a corpus study on the linear order of subjects and objects in German main clauses. The aim was to establish the validity of three well-known ordering constraints: given complements tend to occur before new complements, definite before indefinite, and pronoun before full noun phrase complements. Frequencies of occurrences were derived for subject-first and object-first sentences from the German Negra corpus. While all three constraints held on subject-first sentences, results for object-first sentences varied. Our findings suggest an influence of grammatical functions on the ordering of verb complements.
  • Wilson, J. J., & Little, H. (2016). A Neo-Peircean framework for experimental semiotics. In Proceedings of the 2nd Conference of the International Association for Cognitive Semiotics (pp. 171-173).
  • Wilson, J. J., & Little, H. (2014). Emerging languages in Esoteric and Exoteric Niches: evidence from Rural Sign Languages. In Ways to Potolanguage 3 book of abstracts (pp. 54-55).
  • Windhouwer, M., Kemps-Snijders, M., Trilsbeek, P., Moreira, A., Van der Veen, B., Silva, G., & Von Rhein, D. (2016). FLAT: Constructing a CLARIN Compatible Home for Language Resources. In K. Choukri, T. Declerck, S. Goggi, M. Grobelnik, B. Maegaard, J. Mariani, H. Mazo, & A. Moreno (Eds.), Proccedings of LREC 2016: 10th International Conference on Language Resources and Evalution (pp. 2478-2483). Paris: European Language Resources Association (ELRA).

    Abstract

    Language resources are valuable assets, both for institutions and researchers. To safeguard these resources requirements for repository systems and data management have been specified by various branch organizations, e.g., CLARIN and the Data Seal of Approval. This paper describes these and some additional ones posed by the authors’ home institutions. And it shows how they are met by FLAT, to provide a new home for language resources. The basis of FLAT is formed by the Fedora Commons repository system. This repository system can meet many of the requirements out-of-the box, but still additional configuration and some development work is needed to meet the remaining ones, e.g., to add support for Handles and Component Metadata. This paper describes design decisions taken in the construction of FLAT’s system architecture via a mix-and-match strategy, with a preference for the reuse of existing solutions. FLAT is developed and used by the a Institute and The Language Archive, but is also freely available for anyone in need of a CLARIN-compliant repository for their language resources.
  • Windhouwer, M., Petro, J., & Shayan, S. (2014). RELISH LMF: Unlocking the full power of the lexical markup framework. In N. Calzolari, K. Choukri, T. Declerck, H. Loftsson, B. Maegaard, J. Mariani, A. Moreno, J. Odijk, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of LREC 2014: 9th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 1032-1037).
  • Wittek, A. (1998). Learning verb meaning via adverbial modification: Change-of-state verbs in German and the adverb "wieder" again. In A. Greenhill, M. Hughes, H. Littlefield, & H. Walsh (Eds.), Proceedings of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 779-790). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Witteman, M. J., Bardhan, N. P., Weber, A., & McQueen, J. M. (2011). Adapting to foreign-accented speech: The role of delay in testing. Journal of the Acoustical Society of America. Program abstracts of the 162nd Meeting of the Acoustical Society of America, 130(4), 2443.

    Abstract

    Understanding speech usually seems easy, but it can become noticeably harder when the speaker has a foreign accent. This is because foreign accents add considerable variation to speech. Research on foreign-accented speech shows that participants are able to adapt quickly to this type of variation. Less is known, however, about longer-term maintenance of adaptation. The current study focused on long-term adaptation by exposing native listeners to foreign-accented speech on Day 1, and testing them on comprehension of the accent one day later. Comprehension was thus not tested immediately, but only after a 24 hour period. On Day 1, native Dutch listeners listened to the speech of a Hebrew learner of Dutch while performing a phoneme monitoring task that did not depend on the talker’s accent. In particular, shortening of the long vowel /i/ into /ɪ/ (e.g., lief [li:f], ‘sweet’, pronounced as [lɪf]) was examined. These mispronunciations did not create lexical ambiguities in Dutch. On Day 2, listeners participated in a cross-modal priming task to test their comprehension of the accent. The results will be contrasted with results from an experiment without delayed testing and related to accounts of how listeners maintain adaptation to foreign-accented speech.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2011). On the relationship between perceived accentedness, acoustic similarity, and processing difficulty in foreign-accented speech. In Proceedings of the 12th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2011), Florence, Italy (pp. 2229-2232).

    Abstract

    Foreign-accented speech is often perceived as more difficult to understand than native speech. What causes this potential difficulty, however, remains unknown. In the present study, we compared acoustic similarity and accent ratings of American-accented Dutch with a cross-modal priming task designed to measure online speech processing. We focused on two Dutch diphthongs: ui and ij. Though both diphthongs deviated from standard Dutch to varying degrees and perceptually varied in accent strength, native Dutch listeners recognized words containing the diphthongs easily. Thus, not all foreign-accented speech hinders comprehension, and acoustic similarity and perceived accentedness are not always predictive of processing difficulties.
  • Wittenburg, P. (2004). The IMDI metadata concept. In S. F. Ferreira (Ed.), Workingmaterial on Building the LR&E Roadmap: Joint COCOSDA and ICCWLRE Meeting, (LREC2004). Paris: ELRA - European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Brugman, H., Broeder, D., & Russel, A. (2004). XML-based language archiving. In Workshop Proceedings on XML-based Richly Annotaded Corpora (LREC2004) (pp. 63-69). Paris: ELRA - European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Gulrajani, G., Broeder, D., & Uneson, M. (2004). Cross-disciplinary integration of metadata descriptions. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC2004) (pp. 113-116). Paris: ELRA - European Language Resources Association.
  • Wittenburg, P., Johnson, H., Buchhorn, M., Brugman, H., & Broeder, D. (2004). Architecture for distributed language resource management and archiving. In M. Lino, M. Xavier, F. Ferreira, R. Costa, & R. Silva (Eds.), Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC2004) (pp. 361-364). Paris: ELRA - European Language Resources Association.
  • Wnuk, E. (2016). Specificity at the basic level in event taxonomies: The case of Maniq verbs of ingestion. In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016) (pp. 2687-2692). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Previous research on basic-level object categories shows there is cross-cultural variation in basic-level concepts, arguing against the idea that the basic level reflects an objective reality. In this paper, I extend the investigation to the domain of events. More specifically, I present a case study of verbs of ingestion in Maniq illustrating a highly specific categorization of ingestion events at the basic level. A detailed analysis of these verbs reveals they tap into culturally salient notions. Yet, cultural salience alone cannot explain specificity of basic-level verbs, since ingestion is a domain of universal human experience. Further analysis reveals, however, that another key factor is the language itself. Maniq’s preference for encoding specific meaning in basic-level verbs is not a peculiarity of one domain, but a recurrent characteristic of its verb lexicon, pointing to the significant role of the language system in the structure of event concepts
  • Wright, S. E., Windhouwer, M., Schuurman, I., & Broeder, D. (2014). Segueing from a Data Category Registry to a Data Concept Registry. In Proceedings of the 11th International Conference on Terminology and Knowledge Engineering (TKE 2014).

    Abstract

    The terminology Community of Practice has long standardized data categories in the framework of ISO TC 37. ISO 12620:2009 specifies the data model and procedures for a Data Category Registry (DCR), which has been implemented by the Max Planck Institute for Psycholinguistics as the ISOcat DCR. The DCR has been used by not only ISO TC 37, but also by the CLARIN research infra-structure. This paper describes how the needs of these communities have started to diverge and the process of segueing from a DCR to a Data Concept Registry in order to meet the needs of both communities.
  • Yang, A., & Chen, A. (2014). Prosodic focus marking in child and adult Mandarin Chinese. In C. Gussenhoven, Y. Chen, & D. Dediu (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Tonal Aspects of Language (pp. 54-58).

    Abstract

    This study investigates how Mandarin Chinese speaking children and adults use prosody to mark focus in spontaneous speech. SVO sentences were elicited from 4- and 8-year-olds and adults in a game setting. Sentence-medial verbs were acoustically analysed for both duration and pitch range in different focus conditions. We have found that like the adults, the 8-year-olds used both duration and pitch range to distinguish focus from non-focus. The 4-year-olds used only duration to distinguish focus from non-focus, unlike the adults and 8-year-olds. None of the three groups of speakers distinguished contrastive focus from non-contrastive focus using pitch range or duration. Regarding the distinction between narrow focus from broad focus, the 4- and 8-year-olds used both pitch range and duration for this purpose, while the adults used only duration
  • Yang, A., & Chen, A. (2014). Prosodic focus-marking in Chinese four- and eight-year-olds. In N. Campbell, D. Gibbon, & D. Hirst (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2014 (pp. 713-717).

    Abstract

    This study investigates how Mandarin Chinese speaking children use prosody to distinguish focus from non-focus, and focus types differing in size of constituent and contrastivity. SVO sentences were elicited from four- and eight-year-olds in a game setting. Sentence-medial verbs were acoustically analysed for both duration and pitch range in different focus conditions. The children started to use duration to differentiate focus from non-focus at the age of four. But their use of pitch range varied with age and depended on non-focus conditions (pre- vs. postfocus) and the lexical tones of the verbs. Further, the children in both age groups used pitch range but not duration to differentiate narrow focus from broad focus, and they did not differentiate contrastive narrow focus from non-contrastive narrow focus using duration or pitch range. The results indicated that Chinese children acquire the prosodic means (duration and pitch range) of marking focus in stages, and their acquisition of these two means appear to be early, compared to children speaking an intonation language, for example, Dutch.
  • Zampieri, M., & Gebre, B. G. (2014). VarClass: An open-source language identification tool for language varieties. In N. Calzolari, K. Choukri, T. Declerck, H. Loftsson, B. Maegaard, J. Mariani, A. Moreno, J. Odijk, & S. Piperidis (Eds.), Proceedings of LREC 2014: 9th International Conference on Language Resources and Evaluation (pp. 3305-3308).

    Abstract

    This paper presents VarClass, an open-source tool for language identification available both to be downloaded as well as through a graphical user-friendly interface. The main difference of VarClass in comparison to other state-of-the-art language identification tools is its focus on language varieties. General purpose language identification tools do not take language varieties into account and our work aims to fill this gap. VarClass currently contains language models for over 27 languages in which 10 of them are language varieties. We report an average performance of over 90.5% accuracy in a challenging dataset. More language models will be included in the upcoming months
  • Zhang, Y., & Yu, C. (2016). Examining referential uncertainty in naturalistic contexts from the child’s view: Evidence from an eye-tracking study with infants. In A. Papafragou, D. Grodner, D. Mirman, & J. Trueswell (Eds.), Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2016). Austin, TX: Cognitive Science Society (pp. 2027-2032). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Young Infants are prolific word learners even though they are facing the challenge of referential uncertainty (Quine, 1960). Many laboratory studies have shown that infants are skilled at inferring correct referents of words from ambiguous contexts (Swingley, 2009). However, little is known regarding how they visually attend to and select the target object among many other objects in view when parents name it during everyday interactions. By investigating the looking pattern of 12-month-old infants using naturalistic first-person images with varying degrees of referential ambiguity, we found that infants’ attention is selective and they only select a small subset of objects to attend to at each learning instance despite the complexity of the data in the real world. This work allows us to better understand how perceptual properties of objects in infants’ view influence their visual attention, which is also related to how they select candidate objects to build word-object mappings.
  • Zhou, W., & Broersma, M. (2014). Perception of birth language tone contrasts by adopted Chinese children. In C. Gussenhoven, Y. Chen, & D. Dediu (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Tonal Aspects of Language (pp. 63-66).

    Abstract

    The present study investigates how long after adoption adoptees forget the phonology of their birth language. Chinese children who were adopted by Dutch families were tested on the perception of birth language tone contrasts before, during, and after perceptual training. Experiment 1 investigated Cantonese tone 2 (High-Rising) and tone 5 (Low-Rising), and Experiment 2 investigated Mandarin tone 2 (High-Rising) and tone 3 (Low-Dipping). In both experiments, participants were adoptees and non-adopted Dutch controls. Results of both experiments show that the tone contrasts were very difficult to perceive for the adoptees, and that adoptees were not better at perceiving the tone contrasts than their non-adopted Dutch peers, before or after training. This demonstrates that forgetting took place relatively soon after adoption, and that the re-exposure that the adoptees were presented with did not lead to an improvement greater than that of the Dutch control participants. Thus, the findings confirm what has been anecdotally reported by adoptees and their parents, but what had not been empirically tested before, namely that birth language forgetting occurs very soon after adoption

Share this page