Displaying 1 - 16 of 16
-
Bohnemeyer, J., Burenhult, N., Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2004). Landscape terms and place names elicitation guide. In A. Majid (
Ed. ), Field Manual Volume 9 (pp. 75-79). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492904.Abstract
Landscape terms reflect the relationship between geographic reality and human cognition. Are ‘mountains’, ‘rivers, ‘lakes’ and the like universally recognised in languages as naturally salient objects to be named? The landscape subproject is concerned with the interrelation between language, cognition and geography. Specifically, it investigates issues relating to how landforms are categorised cross-linguistically as well as the characteristics of place naming. -
Brown, P., & Levinson, S. C. (2004). Frames of spatial reference and their acquisition in Tenejapan Tzeltal. In A. Assmann, U. Gaier, & G. Trommsdorff (
Eds. ), Zwischen Literatur und Anthropologie: Diskurse, Medien, Performanzen (pp. 285-314). Tübingen: Gunter Narr.Abstract
This is a reprint of the Brown and Levinson 2000 article. -
Brown, P., Levinson, S. C., & Senft, G. (2004). Initial references to persons and places. In A. Majid (
Ed. ), Field Manual Volume 9 (pp. 37-44). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492929.Abstract
This task has two parts: (i) video-taped elicitation of the range of possibilities for referring to persons and places, and (ii) observations of (first) references to persons and places in video-taped natural interaction. The goal of this task is to establish the repertoires of referential terms (and other practices) used for referring to persons and to places in particular languages and cultures, and provide examples of situated use of these kinds of referential practices in natural conversation. This data will form the basis for cross-language comparison, and for formulating hypotheses about general principles underlying the deployment of such referential terms in natural language usage. -
Enfield, N. J., Levinson, S. C., De Ruiter, J. P., & Stivers, T. (2004). Building a corpus of multimodal interaction in your field site. In A. Majid (
Ed. ), Field Manual Volume 9 (pp. 32-36). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506951.Abstract
This Field Manual entry has been superceded by the 2007 version:
https://doi.org/10.17617/2.468728Files private
Request files -
Evans, N., Levinson, S. C., Enfield, N. J., Gaby, A., & Majid, A. (2004). Reciprocal constructions and situation type. In A. Majid (
Ed. ), Field Manual Volume 9 (pp. 25-30). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.506955.Additional information
2004_Reciprocal_constructions_video_stimuli.zip -
Levinson, S. C. (2004). Significados presumibles [Spanish translation of Presumptive meanings]. Madrid: Bibliotheca Románica Hispánica.
-
Levinson, S. C. (2004). Deixis. In L. Horn (
Ed. ), The handbook of pragmatics (pp. 97-121). Oxford: Blackwell. -
Majid, A., Bowerman, M., Kita, S., Haun, D. B. M., & Levinson, S. C. (2004). Can language restructure cognition? The case for space. Trends in Cognitive Sciences, 8(3), 108-114. doi:10.1016/j.tics.2004.01.003.
Abstract
Frames of reference are coordinate systems used to compute and specify the location of objects with respect to other objects. These have long been thought of as innate concepts, built into our neurocognition. However, recent work shows that the use of such frames in language, cognition and gesture varies crossculturally, and that children can acquire different systems with comparable ease. We argue that language can play a significant role in structuring, or restructuring, a domain as fundamental as spatial cognition. This suggests we need to rethink the relation between the neurocognitive underpinnings of spatial cognition and the concepts we use in everyday thinking, and, more generally, to work out how to account for cross-cultural cognitive diversity in core cognitive domains. -
Brown, P., & Levinson, S. C. (1999). Politeness: Some universals in language usage [Reprint]. In A. Jaworski, & N. Coupland (
Eds. ), The discourse reader (pp. 321-335). London: Routledge.Abstract
This article is a reprint of chapter 1, the introduction to Brown and Levinson, 1987, Politeness: Some universals in language usage (Cambridge University Press). -
Levinson, S. C. (1999). Deixis. In K. Brown, & J. Miller (
Eds. ), Concise encyclopedia of grammatical categories (pp. 132-136). Oxford: Elsevier. -
Levinson, S. C. (1999). Deixis and Demonstratives. In D. Wilkins (
Ed. ), Manual for the 1999 Field Season (pp. 29-40). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2573810.Abstract
Demonstratives are key items in understanding how a language constructs and interprets spatial relationships. They are also multi-functional, with applications to non-spatial deictic fields such as time, perception, person and discourse, and uses in anaphora and affect marking. This item consists of an overview of theoretical distinctions in demonstrative systems, followed by a set of practical queries and elicitation suggestions for demonstratives in “table top” space, wider spatial fields, and naturalistic data. -
Levinson, S. C. (1999). General Questions About Topological Relations in Adpositions and Cases. In D. Wilkins (
Ed. ), Manual for the 1999 Field Season (pp. 57-68). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2615829.Abstract
The world’s languages encode a diverse range of topological relations. However, cross-linguistic investigation suggests that the relations IN, AT and ON are especially fundamental to the grammaticised expression of space. The purpose of this questionnaire is to collect information about adpositions, case markers, and spatial nominals that are involved in the expression of core IN/AT/ON meanings. The task explores the more general parts of a language’s topological system, with a view to testing certain hypotheses about the packaging of spatial concepts. The questionnaire consists of target translation sentences that focus on a number of dimensions including animacy, caused location and motion. -
Levinson, S. C. (1999). Hypotheses concerning basic locative constructions and the verbal elements within them. In D. Wilkins (
Ed. ), Manual for the 1999 Field Season (pp. 55-56). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3002711.Abstract
Languages differ widely in terms of how they encode the fundamental concepts of location and position. For some languages, verbs have an important role to play in describing situations (e.g., whether a bottle is standing or lying on the table); for others, verbs are not used in describing location at all. This item outlines certain hypotheses concerning four “types” of languages: those that have verbless basic locatives; those that use a single verb; those that have several verbs available to express location; and those that use positional verbs. The document was originally published as an appendix to the 'Picture series for positional verbs' (https://doi.org/10.17617/2.2573831). -
Levinson, S. C. (1999). Maxim. Journal of Linguistic Anthropology, 9, 144-147. doi:10.1525/jlin.1999.9.1-2.144.
-
Levinson, S. C. (1999). Language and culture. In R. Wilson, & F. Keil (
Eds. ), MIT encyclopedia of the cognitive sciences (pp. 438-440). Cambridge: MIT press. -
Levinson, S. C. (1977). Social deixis in a Tamil village. PhD Thesis, University of California, Berkeley, CA.
Share this page