Displaying 1 - 28 of 28
-
Bohnemeyer, J., Burenhult, N., Levinson, S. C., & Enfield, N. J. (2003). Landscape terms and place names questionnaire. In N. J. Enfield (
Ed. ), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 60-63). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877604.Abstract
Landscape terms reflect the relationship between geographic reality and human cognition. Are ‘mountains’, ‘rivers, ‘lakes’ and the like universally recognised in languages as naturally salient objects to be named? The landscape subproject is concerned with the interrelation between language, cognition and geography. Specifically, it investigates issues relating to how landforms are categorised cross-linguistically as well as the characteristics of place naming.Additional information
http://fieldmanuals.mpi.nl/volumes/2003-1/landscape-terms-and-place-names-quest… -
Dunn, M., Levinson, S. C., Lindström, E., Reesink, G., & Terrill, A. (2003). Island Melanesia elicitation materials. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.885547.
Abstract
The Island Melanesia project was initiated to collect data on the little-known Papuan languages of Island Melanesia, and to explore the origins of and relationships between these languages. The project materials from the 2003 field season focus on language related to cultural domains (e.g., material culture) and on targeted grammatical description. Five tasks are included: Proto-Oceanic lexicon, Grammatical questionnaire and lexicon, Kinship questionnaire, Domains of likely pre-Austronesian terminology, and Botanical collection questionnaire. -
Enfield, N. J., De Ruiter, J. P., Levinson, S. C., & Stivers, T. (2003). Multimodal interaction in your field site: A preliminary investigation. In N. J. Enfield (
Ed. ), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 10-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877638.Abstract
Research on video- and audio-recordings of spontaneous naturally-occurring conversation in English has shown that conversation is a rule-guided, practice-oriented domain that can be investigated for its underlying mechanics or structure. Systematic study could yield something like a grammar for conversation. The goal of this task is to acquire a corpus of video-data, for investigating the underlying structure(s) of interaction cross-linguistically and cross-culturallyAdditional information
http://fieldmanuals.mpi.nl/volumes/2003-1/multimodal-interaction-in-field-site/ -
Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2003). Interview on kinship. In N. J. Enfield (
Ed. ), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 64-65). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877629.Abstract
We want to know how people think about their field of kin, on the supposition that it is quasi-spatial. To get some insights here, we need to video a discussion about kinship reckoning, the kinship system, marriage rules and so on, with a view to looking at both the linguistic expressions involved, and the gestures people use to indicate kinship groups and relations. Unlike the task in the 2001 manual, this task is a direct interview method. -
Levinson, S. C. (2003). Space in language and cognition: Explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
-
Levinson, S. C. (2003). Spatial language. In L. Nadel (
Ed. ), Encyclopedia of cognitive science (pp. 131-137). London: Nature Publishing Group. -
Levinson, S. C., & Brown, P. (2003). Emmanuel Kant chez les Tenejapans: L'Anthropologie comme philosophie empirique [Translated by Claude Vandeloise for 'Langues et Cognition']. Langues et Cognition, 239-278.
Abstract
This is a translation of Levinson and Brown (1994). -
Levinson, S. C. (2003). Contextualizing 'contextualization cues'. In S. Eerdmans, C. Prevignano, & P. Thibault (
Eds. ), Language and interaction: Discussions with John J. Gumperz (pp. 31-39). Amsterdam: John Benjamins. -
Levinson, S. C., & Meira, S. (2003). 'Natural concepts' in the spatial topological domain - adpositional meanings in crosslinguistic perspective: An exercise in semantic typology. Language, 79(3), 485-516.
Abstract
Most approaches to spatial language have assumed that the simplest spatial notions are (after Piaget) topological and universal (containment, contiguity, proximity, support, represented as semantic primitives suchas IN, ON, UNDER, etc.). These concepts would be coded directly in language, above all in small closed classes suchas adpositions—thus providing a striking example of semantic categories as language-specific projections of universal conceptual notions. This idea, if correct, should have as a consequence that the semantic categories instantiated in spatial adpositions should be essentially uniform crosslinguistically. This article attempts to verify this possibility by comparing the semantics of spatial adpositions in nine unrelated languages, with the help of a standard elicitation procedure, thus producing a preliminary semantic typology of spatial adpositional systems. The differences between the languages turn out to be so significant as to be incompatible withstronger versions of the UNIVERSAL CONCEPTUAL CATEGORIES hypothesis. Rather, the language-specific spatial adposition meanings seem to emerge as compact subsets of an underlying semantic space, withcertain areas being statistical ATTRACTORS or FOCI. Moreover, a comparison of systems withdifferent degrees of complexity suggests the possibility of positing implicational hierarchies for spatial adpositions. But such hierarchies need to be treated as successive divisions of semantic space, as in recent treatments of basic color terms. This type of analysis appears to be a promising approachfor future work in semantic typology. -
Levinson, S. C. (2003). Language and cognition. In W. Frawley (
Ed. ), International Encyclopedia of Linguistics (pp. 459-463). Oxford: Oxford University Press. -
Levinson, S. C. (2003). Language and mind: Let's get the issues straight! In D. Gentner, & S. Goldin-Meadow (
Eds. ), Language in mind: Advances in the study of language and cognition (pp. 25-46). Cambridge, MA: MIT Press. -
Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction to part I. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (
Eds. ), Rethinking linguistic relativity (pp. 21-36). Cambridge: Cambridge University Press. -
Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction to part III. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (
Eds. ), Rethinking linguistic relativity (pp. 225-231). Cambridge: Cambridge University Press. -
Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (1996). Introduction: Linguistic relativity re-examined. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (
Eds. ), Rethinking linguistic relativity (pp. 1-20). Cambridge: Cambridge University Press. -
Gumperz, J. J., & Levinson, S. C. (
Eds. ). (1996). Rethinking linguistic relativity. Cambridge: Cambridge University Press. -
Levinson, S. C. (1996). Frames of reference and Molyneux's question: Cross-linguistic evidence. In P. Bloom, M. Peterson, L. Nadel, & M. Garrett (
Eds. ), Language and space (pp. 109-169). Cambridge, MA: MIT press. -
Levinson, S. C. (1996). Language and space. Annual Review of Anthropology, 25, 353-382. doi:10.1146/annurev.anthro.25.1.353.
Abstract
This review describes some recent, unexpected findings concerning variation in spatial language across cultures, and places them in the context of the general anthropology of space on the one hand, and theories of spatial cognition in the cognitive sciences on the other. There has been much concern with the symbolism of space in anthropological writings, but little on concepts of space in practical activities. This neglect of everyday spatial notions may be due to unwitting ethnocentrism, the assumption in Western thinking generally that notions of space are universally of a single kind. Recent work shows that systems of spatial reckoning and description can in fact be quite divergent across cultures, linguistic differences correlating with distinct cognitive tendencies. This unexpected cultural variation raises interesting questions concerning the relation between cultural and linguistic concepts and the biological foundations of cognition. It argues for more sophisticated models relating culture and cognition than we currently have available. -
Levinson, S. C. (1996). Introduction to part II. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (
Eds. ), Rethinking linguistic relativity (pp. 133-144). Cambridge: Cambridge University Press. -
Levinson, S. C. (1996). Relativity in spatial conception and description. In J. J. Gumperz, & S. C. Levinson (
Eds. ), Rethinking linguistic relativity (pp. 177-202). Cambridge University Press. -
Levinson, S. C., & Senft, G. (1996). Zur Semantik der Verben INTRARE und EXIRE in verschieden Sprachen. In Jahrbuch der Max-Planck-Gesellschaft 1996 (pp. 340-344). München: Generalverwaltung der Max-Planck-Gesellschaft München.
-
Brown, P., & Levinson, S. C. (1992). 'Left' and 'right' in Tenejapa: Investigating a linguistic and conceptual gap. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, 45(6), 590-611.
Abstract
From the perspective of a Kantian belief in the fundamental human tendency to cleave space along the three planes of the human body, Tenejapan Tzeltal exhibits a linguistic gap: there are no linguistic expressions that designate regions (as in English to my left) or describe the visual field (as in to the left of the tree) on the basis of a plane bisecting the body into a left and right side. Tenejapans have expressions for left and right hands (xin k'ab and wa'el k'ab), but these are basically body-part terms, they are not generalized to form a division of space. This paper describes the results of various elicited producton tasks in which concepts of left and right would provide a simple solution, showing that Tenejapan consultants use other notions even when the relevant linguistic distinctions could be made in Tzeltal (e.g. describing the position of one's limbs, or describing rotation of one's body). Instead of using the left-hand/right-hand distinction to construct a division of space, Tenejapans utilize a number of other systems: (i) an absolute, 'cardinal direction' system, supplemented by reference to other geographic or landmark directions, (ii) a generative segmentation of objects and places into analogic body-parts or other kinds of parts, and (iii) a rich system of positional adjectives to describe the exact disposition of things. These systems work conjointly to specify locations with precision and elegance. The overall system is not primarily egocentric, and it makes no essential reference to planes through the human body. -
De León, L., & Levinson, S. C. (
Eds. ). (1992). Space in Mesoamerican languages [Special Issue]. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, 45(6). -
Levinson, S. C. (1992). Space in Australian Languages Questionnaire. In S. C. Levinson (
Ed. ), Space stimuli kit 1.2 (pp. 29-40). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.Abstract
This questionnaire is designed to explore how spatial relations are encoded in Australian language, but may be of interest to researchers further afield. -
Levinson, S. C. (1992). Space in Australian Languages Questionnaire. In S. C. Levinson (
Ed. ), Space stimuli kit 1.2 (pp. 29-40). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3512641.Abstract
This questionnaire is designed to explore how spatial relations are encoded in Australian language, but may be of interest to researchers further afield. -
Levinson, S. C. (1992). Activity types and language. In P. Drew, & J. Heritage (
Eds. ), Talk at work: Interaction in institutional settings (pp. 66-100). Cambridge University Press. -
Levinson, S. C., Brown, P., Danzinger, E., De León, L., Haviland, J. B., Pederson, E., & Senft, G. (1992). Man and Tree & Space Games. In S. C. Levinson (
Ed. ), Space stimuli kit 1.2 (pp. 7-14). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.2458804.Abstract
These classic tasks can be used to explore spatial reference in field settings. They provide a language-independent metric for eliciting spatial language, using a “director-matcher” paradigm. The Man and Tree task deals with location on the horizontal plane with both featured (man) and non-featured (e.g., tree) objects. The Space Games depict various objects (e.g. bananas, lemons) and elicit spatial contrasts not obviously lexicalisable in English.Additional information
1992_Man_and_tree_and_space_games_stimuli.zip -
Levinson, S. C. (1992). Primer for the field investigation of spatial description and conception. Pragmatics, 2(1), 5-47.
-
Levinson, S. C., & Annamalai, E. (1992). Why presuppositions aren't conventional. In R. N. Srivastava (
Ed. ), Language and text: Studies in honour of Ashok R. Kelkar (pp. 227-242). Dehli: Kalinga Publications.
Share this page