Displaying 1 - 13 of 13
  • Chen, A. (2014). Production-comprehension (A)Symmetry: Individual differences in the acquisition of prosodic focus-marking. In N. Campbell, D. Gibbon, & D. Hirst (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2014 (pp. 423-427).

    Abstract

    Previous work based on different groups of children has shown that four- to five-year-old children are similar to adults in both producing and comprehending the focus-toaccentuation mapping in Dutch, contra the alleged productionprecedes- comprehension asymmetry in earlier studies. In the current study, we addressed the question of whether there are individual differences in the production-comprehension (a)symmetricity. To this end, we examined the use of prosody in focus marking in production and the processing of focusrelated prosody in online language comprehension in the same group of 4- to 5-year-olds. We have found that the relationship between comprehension and production can be rather diverse at an individual level. This result suggests some degree of independence in learning to use prosody to mark focus in production and learning to process focus-related prosodic information in online language comprehension, and implies influences of other linguistic and non-linguistic factors on the production-comprehension (a)symmetricity
  • Chen, A., Chen, A., Kager, R., & Wong, P. (2014). Rises and falls in Dutch and Mandarin Chinese. In C. Gussenhoven, Y. Chen, & D. Dediu (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Tonal Aspects of Language (pp. 83-86).

    Abstract

    Despite of the different functions of pitch in tone and nontone languages, rises and falls are common pitch patterns across different languages. In the current study, we ask what is the language specific phonetic realization of rises and falls. Chinese and Dutch speakers participated in a production experiment. We used contexts composed for conveying specific communicative purposes to elicit rises and falls. We measured both tonal alignment and tonal scaling for both patterns. For the alignment measurements, we found language specific patterns for the rises, but for falls. For rises, both peak and valley were aligned later among Chinese speakers compared to Dutch speakers. For all the scaling measurements (maximum pitch, minimum pitch, and pitch range), no language specific patterns were found for either the rises or the falls
  • Guerra, E., Huettig, F., & Knoeferle, P. (2014). Assessing the time course of the influence of featural, distributional and spatial representations during reading. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 2309-2314). Austin, TX: Cognitive Science Society. Retrieved from https://mindmodeling.org/cogsci2014/papers/402/.

    Abstract

    What does semantic similarity between two concepts mean? How could we measure it? The way in which semantic similarity is calculated might differ depending on the theoretical notion of semantic representation. In an eye-tracking reading experiment, we investigated whether two widely used semantic similarity measures (based on featural or distributional representations) have distinctive effects on sentence reading times. In other words, we explored whether these measures of semantic similarity differ qualitatively. In addition, we examined whether visually perceived spatial distance interacts with either or both of these measures. Our results showed that the effect of featural and distributional representations on reading times can differ both in direction and in its time course. Moreover, both featural and distributional information interacted with spatial distance, yet in different sentence regions and reading measures. We conclude that featural and distributional representations are distinct components of semantic representation.
  • Guerra, E., & Knoeferle, P. (2014). Spatial distance modulates reading times for sentences about social relations: evidence from eye tracking. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 2315-2320). Austin, TX: Cognitive Science Society. Retrieved from https://mindmodeling.org/cogsci2014/papers/403/.

    Abstract

    Recent evidence from eye tracking during reading showed that non-referential spatial distance presented in a visual context can modulate semantic interpretation of similarity relations rapidly and incrementally. In two eye-tracking reading experiments we extended these findings in two important ways; first, we examined whether other semantic domains (social relations) could also be rapidly influenced by spatial distance during sentence comprehension. Second, we aimed to further specify how abstract language is co-indexed with spatial information by varying the syntactic structure of sentences between experiments. Spatial distance rapidly modulated reading times as a function of the social relation expressed by a sentence. Moreover, our findings suggest that abstract language can be co-indexed as soon as critical information becomes available for the reader.
  • Lev-Ari, S., & Peperkamp, S. (2014). Do people converge to the linguistic patterns of non-reliable speakers? Perceptual learning from non-native speakers. In S. Fuchs, M. Grice, A. Hermes, L. Lancia, & D. Mücke (Eds.), Proceedings of the 10th International Seminar on Speech Production (ISSP) (pp. 261-264).

    Abstract

    People's language is shaped by the input from the environment. The environment, however, offers a range of linguistic inputs that differ in their reliability. We test whether listeners accordingly weigh input from sources that differ in reliability differently. Using a perceptual learning paradigm, we show that listeners adjust their representations according to linguistic input provided by native but not by non-native speakers. This is despite the fact that listeners are able to learn the characteristics of the speech of both speakers. These results provide evidence for a disassociation between adaptation to the characteristic of specific speakers and adjustment of linguistic representations in general based on these learned characteristics. This study also has implications for theories of language change. In particular, it cast doubts on the hypothesis that a large proportion of non-native speakers in a community can bring about linguistic changes
  • Liu, Z., Chen, A., & Van de Velde, H. (2014). Prosodic focus marking in Bai. In N. Campbell, D. Gibbon, & D. Hirst (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2014 (pp. 628-631).

    Abstract

    This study investigates prosodic marking of focus in Bai, a Sino-Tibetan language spoken in the Southwest of China, by adopting a semi-spontaneous experimental approach. Our data show that Bai speakers increase the duration of the focused constituent and reduce the duration of the post-focus constituent to encode focus. However, duration is not used in Bai to distinguish focus types differing in size and contrastivity. Further, pitch plays no role in signaling focus and differentiating focus types. The results thus suggest that Bai uses prosody to mark focus, but to a lesser extent, compared to Mandarin Chinese, with which Bai has been in close contact for centuries, and Cantonese, to which Bai is similar in the tonal system, although Bai is similar to Cantonese in its reliance on duration in prosodic focus marking.
  • Smith, A. C., Monaghan, P., & Huettig, F. (2014). Examining strains and symptoms of the ‘Literacy Virus’: The effects of orthographic transparency on phonological processing in a connectionist model of reading. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    The effect of literacy on phonological processing has been described in terms of a virus that “infects all speech processing” (Frith, 1998). Empirical data has established that literacy leads to changes to the way in which phonological information is processed. Harm & Seidenberg (1999) demonstrated that a connectionist network trained to map between English orthographic and phonological representations display’s more componential phonological processing than a network trained only to stably represent the phonological forms of words. Within this study we use a similar model yet manipulate the transparency of orthographic-to-phonological mappings. We observe that networks trained on a transparent orthography are better at restoring phonetic features and phonemes. However, networks trained on non-transparent orthographies are more likely to restore corrupted phonological segments with legal, coarser linguistic units (e.g. onset, coda). Our study therefore provides an explicit description of how differences in orthographic transparency can lead to varying strains and symptoms of the ‘literacy virus’.
  • Smith, A. C., Monaghan, P., & Huettig, F. (2014). A comprehensive model of spoken word recognition must be multimodal: Evidence from studies of language-mediated visual attention. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (Eds.), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    When processing language, the cognitive system has access to information from a range of modalities (e.g. auditory, visual) to support language processing. Language mediated visual attention studies have shown sensitivity of the listener to phonological, visual, and semantic similarity when processing a word. In a computational model of language mediated visual attention, that models spoken word processing as the parallel integration of information from phonological, semantic and visual processing streams, we simulate such effects of competition within modalities. Our simulations raised untested predictions about stronger and earlier effects of visual and semantic similarity compared to phonological similarity around the rhyme of the word. Two visual world studies confirmed these predictions. The model and behavioral studies suggest that, during spoken word comprehension, multimodal information can be recruited rapidly to constrain lexical selection to the extent that phonological rhyme information may exert little influence on this process.
  • Yang, A., & Chen, A. (2014). Prosodic focus marking in child and adult Mandarin Chinese. In C. Gussenhoven, Y. Chen, & D. Dediu (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Tonal Aspects of Language (pp. 54-58).

    Abstract

    This study investigates how Mandarin Chinese speaking children and adults use prosody to mark focus in spontaneous speech. SVO sentences were elicited from 4- and 8-year-olds and adults in a game setting. Sentence-medial verbs were acoustically analysed for both duration and pitch range in different focus conditions. We have found that like the adults, the 8-year-olds used both duration and pitch range to distinguish focus from non-focus. The 4-year-olds used only duration to distinguish focus from non-focus, unlike the adults and 8-year-olds. None of the three groups of speakers distinguished contrastive focus from non-contrastive focus using pitch range or duration. Regarding the distinction between narrow focus from broad focus, the 4- and 8-year-olds used both pitch range and duration for this purpose, while the adults used only duration
  • Yang, A., & Chen, A. (2014). Prosodic focus-marking in Chinese four- and eight-year-olds. In N. Campbell, D. Gibbon, & D. Hirst (Eds.), Proceedings of Speech Prosody 2014 (pp. 713-717).

    Abstract

    This study investigates how Mandarin Chinese speaking children use prosody to distinguish focus from non-focus, and focus types differing in size of constituent and contrastivity. SVO sentences were elicited from four- and eight-year-olds in a game setting. Sentence-medial verbs were acoustically analysed for both duration and pitch range in different focus conditions. The children started to use duration to differentiate focus from non-focus at the age of four. But their use of pitch range varied with age and depended on non-focus conditions (pre- vs. postfocus) and the lexical tones of the verbs. Further, the children in both age groups used pitch range but not duration to differentiate narrow focus from broad focus, and they did not differentiate contrastive narrow focus from non-contrastive narrow focus using duration or pitch range. The results indicated that Chinese children acquire the prosodic means (duration and pitch range) of marking focus in stages, and their acquisition of these two means appear to be early, compared to children speaking an intonation language, for example, Dutch.
  • Sauppe, S., Norcliffe, E., Konopka, A. E., Van Valin Jr., R. D., & Levinson, S. C. (2013). Dependencies first: Eye tracking evidence from sentence production in Tagalog. In M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, & I. Wachsmuth (Eds.), Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2013) (pp. 1265-1270). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    We investigated the time course of sentence formulation in Tagalog, a verb-initial language in which the verb obligatorily agrees with one of its arguments. Eye-tracked participants described pictures of transitive events. Fixations to the two characters in the events were compared across sentences differing in agreement marking and post-verbal word order. Fixation patterns show evidence for two temporally dissociated phases in Tagalog sentence production. The first, driven by verb agreement, involves early linking of concepts to syntactic functions; the second, driven by word order, involves incremental lexical encoding of these concepts. These results suggest that even the earliest stages of sentence formulation may be guided by a language's grammatical structure.
  • Smith, A. C., Monaghan, P., & Huettig, F. (2013). Modelling the effects of formal literacy training on language mediated visual attention. In M. Knauff, M. Pauen, N. Sebanz, & I. Wachsmuth (Eds.), Proceedings of the 35th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2013) (pp. 3420-3425). Austin, TX: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Recent empirical evidence suggests that language-mediated eye gaze is partly determined by level of formal literacy training. Huettig, Singh and Mishra (2011) showed that high-literate individuals' eye gaze was closely time locked to phonological overlap between a spoken target word and items presented in a visual display. In contrast, low-literate individuals' eye gaze was not related to phonological overlap, but was instead strongly influenced by semantic relationships between items. Our present study tests the hypothesis that this behavior is an emergent property of an increased ability to extract phonological structure from the speech signal, as in the case of high-literates, with low-literates more reliant on more coarse grained structure. This hypothesis was tested using a neural network model, that integrates linguistic information extracted from the speech signal with visual and semantic information within a central resource. We demonstrate that contrasts in fixation behavior similar to those observed between high and low literates emerge when models are trained on speech signals of contrasting granularity.
  • Timmer, K., Ganushchak, L. Y., Mitlina, Y., & Schiller, N. O. (2013). Choosing first or second language phonology in 125 ms [Abstract]. Journal of Cognitive Neuroscience, 25 Suppl., 164.

    Abstract

    We are often in a bilingual situation (e.g., overhearing a conversation in the train). We investigated whether first (L1) and second language (L2) phonologies are automatically activated. A masked priming paradigm was used, with Russian words as targets and either Russian or English words as primes. Event-related potentials (ERPs) were recorded while Russian (L1) – English (L2) bilinguals read aloud L1 target words (e.g. РЕЙС /reis/ ‘fl ight’) primed with either L1 (e.g. РАНА /rana/ ‘wound’) or L2 words (e.g. PACK). Target words were read faster when they were preceded by phonologically related L1 primes but not by orthographically related L2 primes. ERPs showed orthographic priming in the 125-200 ms time window. Thus, both L1 and L2 phonologies are simultaneously activated during L1 reading. The results provide support for non-selective models of bilingual reading, which assume automatic activation of the non-target language phonology even when it is not required by the task.

Share this page