Stephen C. Levinson

Publications

Displaying 1 - 15 of 15
  • Bögels, S., & Levinson, S. C. (2023). Ultrasound measurements of interactive turn-taking in question-answer sequences: Articulatory preparation is delayed but not tied to the response. PLoS One, 18: e0276470. doi:10.1371/journal.pone.0276470.

    Abstract

    We know that speech planning in conversational turn-taking can happen in overlap with the previous turn and research suggests that it starts as early as possible, that is, as soon as the gist of the previous turn becomes clear. The present study aimed to investigate whether planning proceeds all the way up to the last stage of articulatory preparation (i.e., putting the articulators in place for the first phoneme of the response) and what the timing of this process is. Participants answered pre-recorded quiz questions (being under the illusion that they were asked live), while their tongue movements were measured using ultrasound. Planning could start early for some quiz questions (i.e., midway during the question), but late for others (i.e., only at the end of the question). The results showed no evidence for a difference between tongue movements in these two types of questions for at least two seconds after planning could start in early-planning questions, suggesting that speech planning in overlap with the current turn proceeds more slowly than in the clear. On the other hand, when time-locking to speech onset, tongue movements differed between the two conditions from up to two seconds before this point. This suggests that articulatory preparation can occur in advance and is not fully tied to the overt response itself.

    Additional information

    supporting information
  • Garrido Rodriguez, G., Norcliffe, E., Brown, P., Huettig, F., & Levinson, S. C. (2023). Anticipatory processing in a verb-initial Mayan language: Eye-tracking evidence during sentence comprehension in Tseltal. Cognitive Science, 47(1): e13292. doi:10.1111/cogs.13219.

    Abstract

    We present a visual world eye-tracking study on Tseltal (a Mayan language) and investigate whether verbal information can be used to anticipate an upcoming referent. Basic word order in transitive sentences in Tseltal is Verb-Object-Subject (VOS). The verb is usually encountered first, making argument structure and syntactic information available at the outset, which should facilitate anticipation of the post-verbal arguments. Tseltal speakers listened to verb-initial sentences with either an object-predictive verb (e.g., ‘eat’) or a general verb (e.g., ‘look for’) (e.g., “Ya slo’/sle ta stukel on te kereme”, Is eating/is looking (for) by himself the avocado the boy/ “The boy is eating/is looking (for) an avocado by himself”) while seeing a visual display showing one potential referent (e.g., avocado) and three distractors (e.g., bag, toy car, coffee grinder). We manipulated verb type (predictive vs. general) and recorded participants' eye-movements while they listened and inspected the visual scene. Participants’ fixations to the target referent were analysed using multilevel logistic regression models. Shortly after hearing the predictive verb, participants fixated the target object before it was mentioned. In contrast, when the verb was general, fixations to the target only started to increase once the object was heard. Our results suggest that Tseltal hearers pre-activate semantic features of the grammatical object prior to its linguistic expression. This provides evidence from a verb-initial language for online incremental semantic interpretation and anticipatory processing during language comprehension. These processes are comparable to the ones identified in subject-initial languages, which is consistent with the notion that different languages follow similar universal processing principles.
  • Kendrick, K. H., Holler, J., & Levinson, S. C. (2023). Turn-taking in human face-to-face interaction is multimodal: Gaze direction and manual gestures aid the coordination of turn transitions. Philosophical Transactions of the Royal Society of London, Series B: Biological Sciences, 378(1875): 20210473. doi:10.1098/rstb.2021.0473.

    Abstract

    Human communicative interaction is characterized by rapid and precise turn-taking. This is achieved by an intricate system that has been elucidated in the field of conversation analysis, based largely on the study of the auditory signal. This model suggests that transitions occur at points of possible completion identified in terms of linguistic units. Despite this, considerable evidence exists that visible bodily actions including gaze and gestures also play a role. To reconcile disparate models and observations in the literature, we combine qualitative and quantitative methods to analyse turn-taking in a corpus of multimodal interaction using eye-trackers and multiple cameras. We show that transitions seem to be inhibited when a speaker averts their gaze at a point of possible turn completion, or when a speaker produces gestures which are beginning or unfinished at such points. We further show that while the direction of a speaker's gaze does not affect the speed of transitions, the production of manual gestures does: turns with gestures have faster transitions. Our findings suggest that the coordination of transitions involves not only linguistic resources but also visual gestural ones and that the transition-relevance places in turns are multimodal in nature.

    Additional information

    supplemental material
  • Levinson, S. C. (2023). On cognitive artifacts. In R. Feldhay (Ed.), The evolution of knowledge: A scientific meeting in honor of Jürgen Renn (pp. 59-78). Berlin: Max Planck Institute for the History of Science.

    Abstract

    Wearing the hat of a cognitive anthropologist rather than an historian, I will try to amplify the ideas of Renn’s cited above. I argue that a particular subclass of material objects, namely “cognitive artifacts,” involves a close coupling of mind and artifact that acts like a brain prosthesis. Simple cognitive artifacts are external objects that act as aids to internal
    computation, and not all cultures have extended inventories of these. Cognitive artifacts in this sense (e.g., calculating or measuring devices) have clearly played a central role in the history of science. But the notion can be widened to take in less material externalizations of cognition, like writing and language itself. A critical question here is how and why this close coupling of internal computation and external device actually works, a rather neglected question to which I’ll suggest some answers.

    Additional information

    link to book
  • Levinson, S. C. (2023). Gesture, spatial cognition and the evolution of language. Philosophical Transactions of the Royal Society of London, Series B: Biological Sciences, 378(1875): 20210481. doi:10.1098/rstb.2021.0481.

    Abstract

    Human communication displays a striking contrast between the diversity of languages and the universality of the principles underlying their use in conversation. Despite the importance of this interactional base, it is not obvious that it heavily imprints the structure of languages. However, a deep-time perspective suggests that early hominin communication was gestural, in line with all the other Hominidae. This gestural phase of early language development seems to have left its traces in the way in which spatial concepts, implemented in the hippocampus, provide organizing principles at the heart of grammar.
  • Skirgård, H., Haynie, H. J., Blasi, D. E., Hammarström, H., Collins, J., Latarche, J. J., Lesage, J., Weber, T., Witzlack-Makarevich, A., Passmore, S., Chira, A., Maurits, L., Dinnage, R., Dunn, M., Reesink, G., Singer, R., Bowern, C., Epps, P. L., Hill, J., Vesakoski, O. and 85 moreSkirgård, H., Haynie, H. J., Blasi, D. E., Hammarström, H., Collins, J., Latarche, J. J., Lesage, J., Weber, T., Witzlack-Makarevich, A., Passmore, S., Chira, A., Maurits, L., Dinnage, R., Dunn, M., Reesink, G., Singer, R., Bowern, C., Epps, P. L., Hill, J., Vesakoski, O., Robbeets, M., Abbas, N. K., Auer, D., Bakker, N. A., Barbos, G., Borges, R. D., Danielsen, S., Dorenbusch, L., Dorn, E., Elliott, J., Falcone, G., Fischer, J., Ghanggo Ate, Y., Gibson, H., Göbel, H.-P., Goodall, J. A., Gruner, V., Harvey, A., Hayes, R., Heer, L., Herrera Miranda, R. E., Hübler, N., Huntington-Rainey, B. H., Ivani, J. K., Johns, M., Just, E., Kashima, E., Kipf, C., Klingenberg, J. V., König, N., Koti, A., Kowalik, R. G. A., Krasnoukhova, O., Lindvall, N. L. M., Lorenzen, M., Lutzenberger, H., Martins, T. R., Mata German, C., Van der Meer, S., Montoya Samamé, J., Müller, M., Muradoglu, S., Neely, K., Nickel, J., Norvik, M., Oluoch, C. A., Peacock, J., Pearey, I. O., Peck, N., Petit, S., Pieper, S., Poblete, M., Prestipino, D., Raabe, L., Raja, A., Reimringer, J., Rey, S. C., Rizaew, J., Ruppert, E., Salmon, K. K., Sammet, J., Schembri, R., Schlabbach, L., Schmidt, F. W., Skilton, A., Smith, W. D., De Sousa, H., Sverredal, K., Valle, D., Vera, J., Voß, J., Witte, T., Wu, H., Yam, S., Ye, J., Yong, M., Yuditha, T., Zariquiey, R., Forkel, R., Evans, N., Levinson, S. C., Haspelmath, M., Greenhill, S. J., Atkinson, Q., & Gray, R. D. (2023). Grambank reveals the importance of genealogical constraints on linguistic diversity and highlights the impact of language loss. Science Advances, 9(16): eadg6175. doi:10.1126/sciadv.adg6175.

    Abstract

    While global patterns of human genetic diversity are increasingly well characterized, the diversity of human languages remains less systematically described. Here, we outline the Grambank database. With over 400,000 data points and 2400 languages, Grambank is the largest comparative grammatical database available. The comprehensiveness of Grambank allows us to quantify the relative effects of genealogical inheritance and geographic proximity on the structural diversity of the world’s languages, evaluate constraints on linguistic diversity, and identify the world’s most unusual languages. An analysis of the consequences of language loss reveals that the reduction in diversity will be strikingly uneven across the major linguistic regions of the world. Without sustained efforts to document and revitalize endangered languages, our linguistic window into human history, cognition, and culture will be seriously fragmented.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2000). Frames of spatial reference and their acquisition in Tenejapan Tzeltal. In L. Nucci, G. Saxe, & E. Turiel (Eds.), Culture, thought, and development (pp. 167-197). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Levinson, S. C. (2000). Language as nature and language as art. In J. Mittelstrass, & W. Singer (Eds.), Proceedings of the Symposium on ‘Changing concepts of nature and the turn of the Millennium (pp. 257-287). Vatican City: Pontificae Academiae Scientiarium Scripta Varia.
  • Levinson, S. C. (2000). H.P. Grice on location on Rossel Island. In S. S. Chang, L. Liaw, & J. Ruppenhofer (Eds.), Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society (pp. 210-224). Berkeley: Berkeley Linguistic Society.
  • Levinson, S. C. (2000). Presumptive meanings: The theory of generalized conversational implicature. Cambridge: MIT press.
  • Levinson, S. C. (2000). Yélî Dnye and the theory of basic color terms. Journal of Linguistic Anthropology, 10( 1), 3-55. doi:10.1525/jlin.2000.10.1.3.

    Abstract

    The theory of basic color terms was a crucial factor in the demise of linguistic relativity. The theory is now once again under scrutiny and fundamental revision. This article details a case study that undermines one of the central claims of the classical theory, namely that languages universally treat color as a unitary domain, to be exhaustively named. Taken together with other cases, the study suggests that a number of languages have only an incipient color terminology, raising doubts about the linguistic universality of such terminology.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.

    Abstract

    This study is about the principles for constructing polite speech. The core of it was published as Brown and Levinson (1978); here it is reissued with a new introduction which surveys the now considerable literature in linguistics, psychology and the social sciences that the original extended essay stimulated, and suggests new directions for research. We describe and account for some remarkable parallelisms in the linguistic construction of utterances with which people express themselves in different languges and cultures. A motive for these parallels is isolated - politeness, broadly defined to include both polite friendliness and polite formality - and a universal model is constructed outlining the abstract principles underlying polite usages. This is based on the detailed study of three unrelated languages and cultures: the Tamil of south India, the Tzeltal spoken by Mayan Indians in Chiapas, Mexico, and the English of the USA and England, supplemented by examples from other cultures. Of general interest is the point that underneath the apparent diversity of polite behaviour in different societies lie some general pan-human principles of social interaction, and the model of politeness provides a tool for analysing the quality of social relations in any society.
  • Levinson, S. C. (1987). Implicature explicated? [Comment on Sperber and Wilson]. Behavioral and Brain Sciences, 10(4), 722-723.

    Abstract

    Comment on Sperber and Wilson
  • Levinson, S. C. (1987). Minimization and conversational inference. In M. Bertuccelli Papi, & J. Verschueren (Eds.), The pragmatic perspective: Selected papers from the 1985 International Pragmatics Conference (pp. 61-129). Benjamins.
  • Levinson, S. C. (1987). Pragmatics and the grammar of anaphora: A partial pragmatic reduction of Binding and Control phenomena. Journal of Linguistics, 23, 379-434. doi:10.1017/S0022226700011324.

    Abstract

    This paper is one in a series that develops a pragmatic framework in loose confederation with Jay Atlas and Larry Horn: thus they may or may not be responsible for the ideas contained herein. Jay Atlas provided many comments which I have utilized or perverted as the case may be. The Australian data to which this framework is applied was collected with the financial and personal assistance of many people and agencies acknowledged separately below; but I must single out for special thanks John Haviland, who recommended the study of Guugu Yimidhirr anaphora to me and upon whose grammatical work on Guugu Yimidhirr this paper is but a minor (and perhaps flawed) elaboration. A grant from the British Academy allowed me to visit Haviland in September 1986 to discuss many aspects of Guugu Yimidhirr with him, and I am most grateful to the Academy for funding this trip and to Haviland for generously making available his time, his texts (from which I have drawn many examples, not always with specific acknowledgement) and most especially his expertise. Where I have diverged from his opinion I may well learn to regret it. I must also thank Nigel Vincent for putting me in touch with a number of recent relevant developments in syntax (only some of which I have been able to address) and for suggestions for numerous improvements. In addition, I have benefited immensely for comments on a distinct but related paper (Levinson, 1987) kindly provided by Jay Atlas, John Haviland, John Heritage, Phil Johnson-Laird, John Lyons, Tanya Reinhart, Emanuel Schegloff and an anonymous referee; and from comments on this paper by participants in the Cambridge Linguistics Department seminar where it was first presented (especial thanks to John Lyons and Huang Yan for further comments, and Mary Smith for a counter-example). Despite all this help, there are sure to be errors of data and analysis that I have persisted in. Aid in gathering the Australian data is acknowledged separately below.

Share this page