Displaying 1 - 27 of 27
-
Dediu, D., & Levinson, S. C. (2014). Language and speech are old: A review of the evidence and consequences for modern linguistic diversity. In E. A. Cartmill, S. G. Roberts, H. Lyn, & H. Cornish (
Eds. ), The Evolution of Language: Proceedings of the 10th International Conference (pp. 421-422). Singapore: World Scientific. -
Dediu, D., & Levinson, S. C. (2014). The time frame of the emergence of modern language and its implications. In D. Dor, C. Knight, & J. Lewis (
Eds. ), The social origins of language (pp. 184-195). Oxford: Oxford University Press. -
Hagoort, P., & Levinson, S. C. (2014). Neuropragmatics. In M. S. Gazzaniga, & G. R. Mangun (
Eds. ), The cognitive neurosciences (5th ed., pp. 667-674). Cambridge, Mass: MIT Press. -
Levinson, S. C., & Majid, A. (2014). Differential ineffability and the senses. Mind & Language, 29, 407-427. doi:10.1111/mila.12057.
Abstract
neffability, the degree to which percepts or concepts resist linguistic coding, is a fairly unexplored nook of cognitive science. Although philosophical preoccupations with qualia or nonconceptual content certainly touch upon the area, there has been little systematic thought and hardly any empirical work in recent years on the subject. We argue that ineffability is an important domain for the cognitive sciences. For examining differential ineffability across the senses may be able to tell us important things about how the mind works, how different modalities talk to one another, and how language does, or does not, interact with other mental faculties. -
Levinson, S. C. (2014). Language and Wallace's problem [Review of the books More than nature needs: Language, mind and evolution by D. Bickerton and A natural history of human thinking by M. Tomasello]. Science, 344, 1458-1459. doi:10.1126/science.1252988.
-
Levinson, S. C. (2014). Language evolution. In N. J. Enfield, P. Kockelman, & J. Sidnell (
Eds. ), The Cambridge handbook of linguistic anthropology (pp. 309-324). Cambridge: Cambridge University Press. -
Levinson, S. C. (2014). Pragmatics as the origin of recursion. In F. Lowenthal, & L. Lefebvre (
Eds. ), Language and recursion (pp. 3-13). Berlin: Springer. doi:10.1007/978-1-4614-9414-0_1.Abstract
There has been a recent spate of work on recursion as a central design feature of language and specifically of syntax. This short report points out that there is little evidence that unlimited recursion, understood as centre embedding, is typical of natural language syntax. Nevertheless, embedded pragmatic construals seem available in every language. Further, much deeper centre embedding can be found in dialogue or conversation structure than can be found in syntax. Existing accounts for the ‘performance’ limitations on centre embedding are thus thrown in doubt. Dialogue materials suggest that centre embedding is perhaps a core part of the human interaction system and is for some reason much more highly restricted in syntax than in other aspects of cognition -
Levinson, S. C., & Holler, J. (2014). The origin of human multi-modal communication. Philosophical Transactions of the Royal Society of London, Series B: Biological Sciences, 369(1651): 2013030. doi:10.1098/rstb.2013.0302.
Abstract
One reason for the apparent gulf between animal and human communication systems is that the focus has been on the presence or the absence of language as a complex expressive system built on speech. But language normally occurs embedded within an interactional exchange of multi-modal signals. If this larger perspective takes central focus, then it becomes apparent that human communication has a layered structure, where the layers may be plausibly assigned different phylogenetic and evolutionary origins—especially in the light of recent thoughts on the emergence of voluntary breathing and spoken language. This perspective helps us to appreciate the different roles that the different modalities play in human communication, as well as how they function as one integrated system despite their different roles and origins. It also offers possibilities for reconciling the ‘gesture-first hypothesis’ with that of gesture and speech having evolved together, hand in hand—or hand in mouth, rather—as one system. -
Magyari, L., Bastiaansen, M. C. M., De Ruiter, J. P., & Levinson, S. C. (2014). Early anticipation lies behind the speed of response in conversation. Journal of Cognitive Neuroscience, 26(11), 2530-2539. doi:10.1162/jocn_a_00673.
Abstract
RTs in conversation, with average gaps of 200 msec and often less, beat standard RTs, despite the complexity of response and the lag in speech production (600 msec or more). This can only be achieved by anticipation of timing and content of turns in conversation, about which little is known. Using EEG and an experimental task with conversational stimuli, we show that estimation of turn durations are based on anticipating the way the turn would be completed. We found a neuronal correlate of turn-end anticipation localized in ACC and inferior parietal lobule, namely a beta-frequency desynchronization as early as 1250 msec, before the end of the turn. We suggest that anticipation of the other's utterance leads to accurately timed transitions in everyday conversations. -
Roberts, S. G., Dediu, D., & Levinson, S. C. (2014). Detecting differences between the languages of Neandertals and modern humans. In E. A. Cartmill, S. G. Roberts, H. Lyn, & H. Cornish (
Eds. ), The Evolution of Language: Proceedings of the 10th International Conference (pp. 501-502). Singapore: World Scientific.Abstract
Dediu and Levinson (2013) argue that Neandertals had essentially modern language and speech, and that they were in genetic contact with the ancestors of modern humans during our dispersal out of Africa. This raises the possibility of cultural and linguistic contact between the two human lineages. If such contact did occur, then it might have influenced the cultural evolution of the languages. Since the genetic traces of contact with Neandertals are limited to the populations outside of Africa, Dediu & Levinson predict that there may be structural differences between the present-day languages derived from languages in contact with Neanderthals, and those derived from languages that were not influenced by such contact. Since the signature of such deep contact might reside in patterns of features, they suggested that machine learning methods may be able to detect these differences. This paper attempts to test this hypothesis and to estimate particular linguistic features that are potential candidates for carrying a signature of Neandertal languages. -
Boroditsky, L., Gaby, A., & Levinson, S. C. (2008). Time in space. In A. Majid (
Ed. ), Field Manual Volume 11 (pp. 52-76). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492932.Abstract
How do different languages and cultures conceptualise time? This question is part of a broader set of questions about how humans come to represent and reason about abstract entities – things we cannot see or touch. For example, how do we come to represent and reason about abstract domains like justice, ideas, kinship, morality, or politics? There are two aspects of this project: (1) Time arrangement tasks to assess the way people arrange time either as temporal progressions expressed in picture cards or done using small tokens or points in space. (2) A time & space language inventory to discover and document the linguistic coding of time and its relation to space, as well as the cultural knowledge structures related to time.Additional information
2008_Time_in_space_stimuli.zip -
Burenhult, N., & Levinson, S. C. (2008). Language and landscape: A cross-linguistic perspective. Language Sciences, 30(2/3), 135-150. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.028.
Abstract
This special issue is the outcome of collaborative work on the relationship between language and landscape, carried out in the Language and Cognition Group at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. The contributions explore the linguistic categories of landscape terms and place names in nine genetically, typologically and geographically diverse languages, drawing on data from first-hand fieldwork. The present introductory article lays out the reasons why the domain of landscape is of central interest to the language sciences and beyond, and it outlines some of the major patterns that emerge from the cross-linguistic comparison which the papers invite. The data point to considerable variation within and across languages in how systems of landscape terms and place names are ontologised. This has important implications for practical applications from international law to modern navigation systems. -
Dingemanse, M., Hill, C., Majid, A., & Levinson, S. C. (2008). Ethnography of the senses. In A. Majid (
Ed. ), Field manual volume 11 (pp. 18-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492935.Abstract
This entry provides some orientation and task suggestions on how to explore the perceptual world of your field site and the interaction between the cultural world and the sensory lexicon in your community. The material consists of procedural texts; soundscapes; other documentary and observational tasks. The goal of this task is to explore the perceptual world of your field site and the interaction between the cultural world and the sensory lexicon in your community. -
Dunn, M., Levinson, S. C., Lindström, E., Reesink, G., & Terrill, A. (2008). Structural phylogeny in historical linguistics: Methodological explorations applied in Island Melanesia. Language, 84(4), 710-759. doi:10.1353/lan.0.0069.
Abstract
Using various methods derived from evolutionary biology, including maximum parsimony and Bayesian phylogenetic analysis, we tackle the question of the relationships among a group of Papuan isolate languages that have hitherto resisted accepted attempts at demonstration of interrelatedness. Instead of using existing vocabulary-based methods, which cannot be applied to these languages due to the paucity of shared lexemes, we created a database of STRUCTURAL FEATURES—abstract phonological and grammatical features apart from their form. The methods are first tested on the closely related Oceanic languages spoken in the same region as the Papuan languages in question. We find that using biological methods on structural features can recapitulate the results of the comparative method tree for the Oceanic languages, thus showing that structural features can be a valid way of extracting linguistic history. Application of the same methods to the otherwise unrelatable Papuan languages is therefore likely to be similarly valid. Because languages that have been in contact for protracted periods may also converge, we outline additional methods for distinguishing convergence from inherited relatedness. -
Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2008). Metalanguage for speech acts. In A. Majid (
Ed. ), Field manual volume 11 (pp. 77-79). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492937.Abstract
People of all cultures have some degree of concern with categorizing types of communicative social action. All languages have words with meanings like speak, say, talk, complain, curse, promise, accuse, nod, wink, point and chant. But the exact distinctions they make will differ in both quantity and quality. How is communicative social action categorised across languages and cultures? The goal of this task is to establish a basis for cross-linguistic comparison of native metalanguages for social action.Additional information
http://fieldmanuals.mpi.nl/volumes/2008/metalanguage-for-speech-acts-2/ -
Enfield, N. J., Levinson, S. C., & Stivers, T. (2008). Social action formulation: A "10-minutes" task. In A. Majid (
Ed. ), Field manual volume 11 (pp. 80-81). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492939.Abstract
This Field Manual entry has been superceded by the 2009 version: https://doi.org/10.17617/2.883564Files private
Request files -
Levinson, S. C. (2008). Landscape, seascape and the ontology of places on Rossel Island, Papua New Guinea. Language Sciences, 30(2/3), 256-290. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.032.
Abstract
This paper describes the descriptive landscape and seascape terminology of an isolate language, Yélî Dnye, spoken on a remote island off Papua New Guinea. The terminology reveals an ontology of landscape terms fundamentally mismatching that in European languages, and in current GIS applications. These landscape terms, and a rich set of seascape terms, provide the ontological basis for toponyms across subdomains. Considering what motivates landscape categorization, three factors are considered: perceptual salience, human affordance and use, and cultural ideas. The data show that cultural ideas and practices are the major categorizing force: they directly impact the ecology with environmental artifacts, construct religious ideas which play a major role in the use of the environment and its naming, and provide abstract cultural templates which organize large portions of vocabulary across subdomains. -
Levinson, S. C. (2008). Space in language and cognition. Singapore: Word Publishing Company/CUP.
Abstract
Chinese translation of the 2003 publication. -
Levinson, S. C., & Majid, A. (2008). Preface and priorities. In A. Majid (
Ed. ), Field manual volume 11 (pp. iii-iv). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. -
Levinson, S. C., Bohnemeyer, J., & Enfield, N. J. (2008). Time and space questionnaire. In A. Majid (
Ed. ), Field Manual Volume 11 (pp. 42-49). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492955.Abstract
This entry contains: 1. An invitation to think about to what extent the grammar of space and time share lexical and morphosyntactic resources − the suggestions here are only prompts, since it would take a long questionnaire to fully explore this; 2. A suggestion about how to collect gestural data that might show us to what extent the spatial and temporal domains, have a psychological continuity. This is really the goal − but you need to do the linguistic work first or in addition. The goal of this task is to explore the extent to which time is conceptualised on a spatial basis. -
Majid, A., & Levinson, S. C. (2008). Language does provide support for basic tastes [Commentary on A study of the science of taste: On the origins and influence of the core ideas by Robert P. Erickson]. Behavioral and Brain Sciences, 31, 86-87. doi:10.1017/S0140525X08003476.
Abstract
Recurrent lexicalization patterns across widely different cultural contexts can provide a window onto common conceptualizations. The cross-linguistic data support the idea that sweet, salt, sour, and bitter are basic tastes. In addition, umami and fatty are likely basic tastes, as well. -
De Ruiter, J. P., & Levinson, S. C. (2008). A biological infrastructure for communication underlies the cultural evolution of languages [Commentary on Christiansen & Chater: Language as shaped by the brain]. Behavioral and Brain Sciences, 31(5), 518-518. doi:10.1017/S0140525X08005086.
Abstract
Universal Grammar (UG) is indeed evolutionarily implausible. But if languages are just “adapted” to a large primate brain, it is hard to see why other primates do not have complex languages. The answer is that humans have evolved a specialized and uniquely human cognitive architecture, whose main function is to compute mappings between arbitrary signals and communicative intentions. This underlies the development of language in the human species. -
Brown, P., & Levinson, S. C. (1993). 'Uphill' and 'downhill' in Tzeltal. Journal of Linguistic Anthropology, 3(1), 46-74. doi:10.1525/jlin.1993.3.1.46.
Abstract
In the face of the prevailing assumption among cognitive scientists that human spatial cognition is essentially egocentric, with objects located in reference to the orientation of ego's own body (hence left/right, up/down, and front/back oppositions), the Mayan language Tzeltal provides a telling counterexample. This article examines a set of conceptual oppositions in Tzeltal, uphill/downhill/across, that provides an absolute system of coordinates with respect to which the location of objects and their trajectories on both micro and macro scales are routinely described. -
Brown, P., & Levinson, S. C. (1993). Linguistic and nonlinguistic coding of spatial arrays: Explorations in Mayan cognition. Working Paper 24. Nijmegen, Netherlands: Cognitive Anthropology Research Group, Max Planck Institute for Psycholinguistics.
-
Levinson, S. C., & Brown, P. (1993). Background to "Immanuel Kant among the Tenejapans". Anthropology Newsletter, 34(3), 22-23. doi:10.1111/an.1993.34.3.22.
-
Levinson, S. C. (1993). La Pragmatica [Italian translation of Pragmatics]. Bologna: Il Mulino.
-
Levinson, S. C. (1993). Raumkonzeptionen mit absoluten Systemen. In Max Planck Gesellschaft Jahrbuch 1993 (pp. 297-299).
Share this page