The Demo/Kemo corpus: A principled approach to the study of cross-cultural differences in the vocal expression and perception of emotion
Goudbeek, M., & Broersma, M.
The Demo/Kemo corpus: A principled approach to the study of cross-cultural differences in the vocal expression and perception of emotion. In Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2010)
(pp. 2211-2215). Paris: ELRA.
This paper presents the Demo / Kemo corpus of Dutch and Korean emotional speech. The corpus has been specifically developed for
the purpose of cross-linguistic comparison, and is more balanced than any similar corpus available so far: a) it contains expressions by
both Dutch and Korean actors as well as judgments by both Dutch and Korean listeners; b) the same elicitation technique and recording
procedure was used for recordings of both languages; c) the same nonsense sentence, which was constructed to be permissible in both
languages, was used for recordings of both languages; and d) the emotions present in the corpus are balanced in terms of valence,
arousal, and dominance. The corpus contains a comparatively large number of emotions (eight) uttered by a large number of speakers
(eight Dutch and eight Korean). The counterbalanced nature of the corpus will enable a stricter investigation of language-specific versus
universal aspects of emotional expression than was possible so far. Furthermore, given the carefully controlled phonetic content of the
expressions, it allows for analysis of the role of specific phonetic features in emotional expression in Dutch and Korean.
Share this page